Чу Ли улыбнулся: «Величественная дверь с мечом такая мощная!… К сожалению, это сокровище не оставил твой брат. Я купил его у удрученного человека, и оно стоило всего сто или две серебра».
"Сто два?" Оба глаза прояснились.
— Тогда… как насчет того, чтобы наши братья купили тебя за двести двадцать? Высокий молодой человек деловито сказал: «Одна рука даст сто два, это хорошая сделка?»
Чу Ли покачал головой: «Мне тоже нравятся ножи».
«Заработаешь сотню-другую, сможешь купить еще один нож». Высокий молодой человек посоветовал.
Чу Ли скорее улыбнулся, чем улыбнулся: «Разве ты не говоришь, что упал? Зачем снова покупать нож?»
Он мог видеть мысли высокого юноши, вроде бы доброго, но тот был хитрее и подозрительнее, и чувствовал, что он не прав, поэтому хотел первым получить меч в руку.
«Ты развлекаешься, брат!» Невысокий молодой человек перестал пить и сделал шаг вперед.
"Медленный." Высокий молодой человек нахмурился, внимательно посмотрел на Чули и улыбнулся: «Ты спросил своего брата, Тайдзун?
Чу Лидао сказал: «Ду Фэн».
«Брат Ду, давай обсудим, как передать нам этот драгоценный нож, пятьсот два серебра!» Высокий молодой человек засмеялся: «Этих денег достаточно, чтобы показать нашу искренность, нам нужен только этот нож!»
Он чувствовал себя все более и более неправильным по отношению к парню перед ним, который спокойно переступал границы, как будто он никогда не занимался боевыми искусствами.
У тех, кто не занимался боевыми искусствами, даже если у них снова появится смелость и сила, всегда будут признаки нехватки энергии, но парень перед ними смотрит в сердце.
Более того, если вдуматься, этот парень действительно странный. Когда я пришел сюда, я не знал, где это находится. Вы должны знать, что в направлении города Юешань в противоположном направлении дорога до города Хэншань может занять более ста миль.
Он не знает боевых искусств. Не пройти сто миль без верха?
Взгляни на него. Хоть это и немного смущает, но на самом деле оно не похоже на то, что находится за сто миль!
Короче говоря, этот парень сбивает с толку, но это не бардак.
"Брат!" - крикнул невысокий молодой человек.
Высокий молодой человек махнул рукой и с улыбкой посмотрел на Чу Ли: «А может, тысячу или две?»
Чу Ли покачал головой: «Я не продам нож, уходи!»
Он рассказал, что развернулся и ушел, втайне чувствуя, что самое главное в этом мире – умные люди. Этот парень немного подмигивает.
К сожалению, он не мог их отпустить.
Они думали, что девушка, продававшая чай, скоро станет жертвой, а как ученица меча она была действительно недобросовестна.
"Останавливаться!" Невысокий молодой человек закричал, проигнорировал остановку брата, пролетел над Чу Ли, упал на него, холодно уставился на него, его глаза ярко сверкнули. Яростно обескуражен.
Чу Ли нахмурился: «Почему ты хочешь быть сильным?»
«Ха, нехорошо быть мягким. Тебе все равно придется хвататься!» Невысокий молодой человек ухмыльнулся и промычал: «Брат, ты становишься все менее и менее робким!»
Высокий молодой человек беспомощно покачал головой и затопал.
Будьте осторожны с такими парнями, которые не знают подробностей, если это действительно вызвало что-то ужасное, то очень прискорбно, этот глупый мастер!
Чу Ли спокойно посмотрел на него: «Что ты собираешься делать?»
«Отдай меч, пощади!» Невысокий молодой человек хмыкнул.
«Он действительно способен пощадить меня?» Чу Ли покачал головой. «Я не верю в это. Ты можешь сбежать до сих пор, не из-за убийства?»
«Мальчик. Ух ты, я много знаю». Невысокий молодой человек посмотрел на брата и промычал. «Ты пытаешься покончить с собой. Сегодня у дедушки хорошее настроение. Он хотел сохранить тебе жизнь, но ты покончила с собой!»
Чу Ли вздохнул: «Да, сделай это сам!»
— Не можешь? — рявкнул невысокий молодой человек. «Не вините меня в том, что я убил меня, если я не выживу!»
Чу Ли покачал головой, прыгнул на дерево рядом с ним и побежал по верхушке дерева.
«Следуй за мной, брат!» Невысокий молодой человек ошеломленно посмотрел на брата и поспешно вздохнул, направляясь к метеору.
Высокий молодой человек нахмурился, глядя на фигуру Чу Ли, и продолжал гоняться за его ногами.
В любом случае, от этой белой мантии никуда не деться, возможно, она спровоцирует охрану правительства штата.
Эти двое преследовали друг друга, улыбаясь и не беспокоясь, потому что они не гонялись друг за другом. У парня, который тайно смеялся, действительно кружилась голова, и он не должен был знать дорогу.
Пока погоня ведется возле Врат Ножа Бога, это сигнал о том, что многие из его коллег бросятся его убить, тогда это надежно, независимо от того, насколько он хорош!
Они не осмеливаются преследовать слишком близко, чтобы он не изменил направление.
Они ждали шутки Чу Ли, и через некоторое время раздался сигнал: он окружен, ситуация, должно быть, очень интересная!
Халат Чу Либая развевался и не двигался быстро. Время от времени он поворачивался, чтобы посмотреть на двух юношей, его лицо, казалось, пыталось сохранить спокойствие, делая двух юношей более решительными и расслабленными, с улыбками на лицах.
Ожидая примерно в двух милях от Шэндаомэня, Чу Ли внезапно остановился, упал на землю и медленно вытащил нож: «Не заставляйте меня это делать!»
Они остановились в десяти метрах от него.
Высокий молодой человек вдруг махнул рукой, и в воздух полетел сигнал.
Небо взорвалось темным длинным ножом, уплотняясь, но не рассеиваясь, как темное облако, образующее форму длинного ножа.
Невысокий юноша недовольно взглянул на него.
Зачем сейчас здороваться с людьми, они же не могут есть одни!
Высокий молодой человек выглядел достойно, внимательно глядя на Чу Ли, его тело было напряжено.
Чу Ли огляделся вокруг и почувствовал, что убийство здесь произошло достаточно далеко, чтобы не тянуть за собой предков и внуков и возмущаться Шэндаомэнем.
«Где твоя святая святыня?» Высокий молодой человек сказал глубоким голосом.
Чу Ли покачал головой и сказал: «Я Ду Фэн».
"Каким образом?"
"Ни за что!"
«По секрету, только крыса!» Молодой человек крикнул: «Я встречу тебя!»
Он рассказал, что меч бросился на Чули, а нож полоснул по нему, как струя.
Чу Ли наклонился, чтобы избежать встречи, но его взгляд упал на высокого молодого человека.
Высокий молодой человек выругался, но это было непросто. Он не мог использовать свое секретное оружие для нападения.
Чу Ли избегал длинного ножа невысокого молодого человека, но намеренно смотрел на высокого молодого человека.
Высокие молодые люди еще больше боятся тянуть нож по своему желанию и хотят оттянуть время.
Чу Ли тоже хотел отсрочить время.
Как можно убить одного или двух счастливых людей? Если хочешь убивать больше, убивай больше, чтобы меч испугался, и ты не посмел больше потворствовать ученикам.
Депрессия в его сердце сделала его еще более убийственным.
«Бабушка, тебе остается только прятаться!» - крикнул невысокий молодой человек.
В небе взлетевший меч, длинный нож резко заострился и мгновенно разрезал.
Невысокий юноша лишь улыбнулся, но почувствовал, что меч пуст и слаб, и его порезали!
Чу Ли улыбнулась ~ www..com ~ Этот подход с волшебным ножом немного интересен и заслуживает внимания.
Мастерство невысокого молодого человека невелико, и он не может показать силу этого метода.
«Брат Е, брат Цинь!» Вдалеке пробежали четверо молодых людей в синих рубашках.
Когда Чу Ли увидел приближающийся огонь, длинный нож двинулся в его руке, и прикосновение холодного электричества пробежало по шее невысокого молодого человека.
Человеческая голова взлетела высоко, и кровь фонтаном поднялась на высоту до трех футов.
"Хлопнуть!" Голова упала на землю.
Труп стоял сам по себе, кровь все еще хлестала.
«Брат Цинь!» - воскликнули пятёрки.
Чу Ли бросил слабый взгляд на пятерых человек и осторожно дернул длинным ножом.
Он медленно вернул меч в ножны, спокойный и спокойный. (Продолжение следует.)