Глава 253: Хань Янь

На стене четко нарисованы семь стилей Экскалибура, а текст древний и энергичный.

Он взглянул на это, уже запечатленное в его сознании.

Длинный меч взмахнул, каменный порошок набух, и через некоторое время усилия, гладкие, как зеркало, семь видов магического меча полностью исчезли из мира.

Он выплыл из пещеры и вышел с другого конца, но это была маленькая дырочка посередине пропасти, заросшая плющом, найти который было почти невозможно.

Вскоре он появился перед Ли Ханьяном.

Ли Ханьян заснула, держа ее за плечи, и ее так долго мучили печаль, страх, боль, удивление и печаль. Наконец она устала и бессознательно уснула.

Лицо Сю бледное, на лбу выступил пот, брови Цинсю плотно сжаты, и он бормочет: «Дедушка... Дедушка...»

Чу Ли вздохнул и покачал головой.

Это его собственный грех. К сожалению, он опоздал, чтобы спасти старика, молясь, чтобы Юаньдань не удалось достичь, а закон кражи неба и изменения солнца не спас бы его.

«Ах!» — внезапно воскликнул Ли Ханьян, внезапно садясь.

Чу Ли передал ей багаж: «У тебя кошмар?»

«Брат Ду». Ли Ханьян увидел его и расслабился.

Чу Лидао сказал: «Врата Экскалибура разрушены. Эта месть засчитана».

Ли Ханьян мягко кивнул.

«В мешке есть одежда, ты ее переоденешь, и я отправлю тебя учиться к учителю!» Чу вышел из пещеры.

Ли Ханьян закусила губу и открыла сумку, в которой лежало шесть или семь блузок, а также все нижнее белье и верхняя одежда.

Она превратилась в Цин И и медленно вышла из пещеры.

Чу Ли сидел у входа и смотрел в сторону Шэндаомэня, его лицо было спокойным.

«Брат Ду, я хочу пойти и посмотреть». Сказал Ли Ханьян.

Чу Ли кивнула, протянула руку, взяла ее за запястье, поднялась и вышла из зала Шэндаомэнь.

Кунг-фу в этот момент. Врата Экскалибура исчезли, и ворота закрыты.

«Это внутри». Чу Ли помахал рукой.

Ли Ханьян посмотрел на него и толкнул дверь.

Густой дерьмовый газ мгновенно хлынул в тело. Она смотрела широко раскрытыми глазами, тупо глядя на обезглавленный труп и катящийся вниз первый уровень. И черная кровь по всему полу.

"Ух ты!" Она нагнулась, и ее вырвало.

Чу Ли улыбнулся.

Этого было достаточно, чтобы рассеять ее печаль.

Ли Ханьян продолжала рвать до тех пор, пока она не перестала рвать, и кислая вода вырвала сухой водой. Она не могла сдержать рвоту.

Эта сцена произвела на нее невообразимое впечатление.

Чу Ли шагнула вперед и нежно похлопала ее по спине, и аура распространилась по ее телу, как будто при погружении в холодную родниковую воду, весь дискомфорт исчез.

"Пойдем." Чу ушел.

Ли Ханьян решительно кивнул.

Он взял ее за запястье и вылетел из двери с мечом.

——

Чу Ли позаботился о Ли Ханьяне. Гун Гун неудачно выступил ночью на официальной дороге Сяо Син.

В тот вечер они пришли к разрушенному храму.

Статуя Будды исчезла, остались только руины и дверь храма.

Погода в первые дни холодная, а вечером надо укрываться. Разрушенный дом гораздо прочнее, чем в дикой природе.

Чу Ли горела, и пылающее пламя отражало лицо Ли Ханьян, и ее лицо было намного лучше.

Это путешествие займет пять или шесть дней. Настроение постепенно успокоилось.

Чу Ли почувствовал, что время истекло, и не мог больше откладывать. Он простонал: «Сегодня вечером я проведу тебе операцию. Помогу тебе построить фундамент».

"как это?"

«Брат Лауду».

Чу Ли улыбнулся и сказал: «После этой операции ты сможешь начать практиковать».

Он сказал, что достал коробку с иголками, жестом предложил ей сесть, а затем золотые, серебряные и деревянные иглы взлетели вверх, мигая вокруг нее.

Она была обездвижена, не могла двигаться, ее тело потеряло чувствительность и контроль, как будто у нее осталась только голова.

Чу Ли добавил в кучу костра два куска дерева: «Вы собираетесь в Сюэюэ Сюань, первоклассную школу боевых искусств. Предыстория глубокая. Если вы сможете хорошо практиковаться, в будущем вы станете мастером боевых искусств.

Она может открыть рот и сказать: «Это брат Ду Сюэсюэ?»

Чу Ли покачал головой: «Это не так».

«Брат Ду имеет какое-то отношение к Сюэюэ Сюань?»

«Отношения…» Чу Ли засмеялся, наблюдая за прыжками пламени. Теряться.

Ли Ханьян снова вздохнул.

По пути она обнаружила, что у брата Ли время от времени было такое выражение лица, и он, казалось, по кому-то скучал.

Она предположила, что этот человек мог быть в Сюэюэ Сюань, иначе Сюэюэ Сюань не был бы упомянут, и он был бы таким манерным.

Она не тревожила его мысли, а просто спокойно смотрела на него.

Свет костра весело прыгнул ему в лицо, разум словно вылетел, и осталась лишь оболочка.

Я не знаю ни одной женщины, которая могла бы заставить брата Ду так скучать, это должно быть чрезвычайно красиво, это редкая женщина в мире.

Лицо Сяо Ци появилось в сознании Чу Ли.

Постепенно он обнаружил свои недостатки, которые никогда не забывал. В прошлом он ясно помнил моменты, связанные с Сяо Ци в прошлом. Если бы он хотел забыть, он бы этого не забыл. Острый меч пронзил его сердце.

Бессознательно прошло время, Чу Ли проснулся от Бога, небо уже было ярким, и он просидел без дела всю ночь.

Он повернулся и посмотрел на Ли Ханьяна. Лицо ее было покрыто темным, маслянистым запахом, и пахло от нее так плохо, что она нахмурилась.

С улыбкой Чу Ли взмахнул иголкой и сказал: «Внизу есть ручей. Иди и умойся».

Ли Ханьян не сказал ни слова и поспешно выбежал.

"Следующий!" Чу Ли сбросил бремя.

Хида догнал ее.

Она взяла багаж и побежала быстрее. Ее лицо было покрыто черным маслом. Она была настолько бесстыдна, что это было слишком стыдно!

Я никогда не чувствовал себя таким вонючим!

Пока она бежала, она обнаружила, что меняется.

Легкий, как птица, быстрый, полный силы, словно ударом можно разбить камень.

Когда она подошла к ручью, она попробовала, ударила ее, кулак у нее был красный и опухший, а камни были чистыми.

После тщательной стирки она снова переоделась и вздохнула с облегчением, но в ее носу все еще стоял этот странный запах. Она потерла нос и вздохнула, что нос у нее, должно быть, дымный!

«Начиная с сегодняшнего дня я буду передавать твои мысли, вплоть до ножа». Чу Ли взял ее с собой на официальную дорогу, сказал.

Ли Ханьян повернула голову и расширила глаза от радости: «Спасибо, брат Ду!»

Даже если бы она не видела этого собственными глазами, она знала, насколько силен меч Чу Ли ~ www..com ~ В ее глазах она является высшим мастером магического меча, и она была полностью уничтожена.

Чу Лидао сказал: «У тебя неплохая квалификация. Практиковать этот мысленный метод — это правильно. Что ж, когда ты пойдешь в Сюэюэ Сюань, ты сможешь переключиться на фехтование».

Он хотел передать Тайинь Цзюэ Ли Ханьяня.

Квалификация Ли Ханьяня чрезвычайно высока, во много раз лучше, чем у Сюэ Лина, Сюэ Лину придется практиковаться несколько лет, боюсь, Ли Ханьяну понадобится всего один год или даже меньше.

Вечером они не нашли места для ночлега и сели в лесу.

Чу Ли Чуань передал ей Тайинь Цзюэ и помог ей практиковать свои навыки. Вскоре внутри нее родился намек на Тайинь Цзюэ, и ее практика стала намного проще.

Вечером следующего дня Чу Ли передала свои семь мечей.

В полдень третьего дня они стояли перед коттеджем и смотрели на деревню на склоне горы.

пс: Спасибо, босс, за награду. Даже самая низкая награда эквивалентна заказу главы. Это мне очень помогло, не говоря уже о более высокой награде. Большое спасибо! (Продолжение следует.)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии