Чу Ли ошеломил, а затем ошеломил.
У монаха Хуэйгуана были прекрасные отношения с Хэ Цзинь. Очевидно, он узнал от Сяо Цзиня о новостях Сяо Ци. Он знал, что Сяо Ци будет находиться в уединении сто лет. Затем он угадал мысли Чу Ли, упорно трудился в течение 100 лет, а затем продолжил фронт.
Чу Ли тихо застонал.
Хуэйгуанский монах Шэнь сказал: «Если ты действительно не можешь срезать пыль, тебе все равно следует быть учеником!»
Чу Ли вздохнул: «Учитель, если я нарушу заповедь, какое наказание меня ждет?»
Монах Хуэйгуан сказал: «Отмена боевых искусств, изгнание из храма!… В то время обычные ученики не могут этого сделать».
То, что он сказал, было очень ясно. Вместо того, чтобы быть изгнанным из храма в будущем, он мог бы с таким же успехом стать домашним учеником, иметь возможность приходить и уходить и оставаться со своей женой.
Чу Лидао сказал: «Если боевые искусства будут отменены, я буду практиковать их снова, будет ли храм привлечен к ответственности?»
Монах Хуэйгуан улыбнулся и покачал головой: «Ты думал, что забросишь свои боевые искусства в храме и все еще сможешь практиковать их? Наивно!»
Чу Ли нахмурился.
Монах Хуйгуан напевал: «Использование боевых искусств в храме — это тайна, и невозможно полностью восстановить их. Кроме того, глубокие боевые искусства требуют глубокой буддийской дхармы. Настойчивости, Дхармы невозможно достичь, и боевые искусства нельзя практиковать». в глубине. "
Чу Ли улыбнулся: «Если это так, то почему я могу культивировать Тянертонг?»
Монах Хуэйгуан нахмурился.
Именно этого он и не мог понять, и это было непонятно и монахам в храме.
Теоретически у Чу Центробежного есть оковы и препятствия. Должно быть так, что духовная платформа не чиста, ум не пуст, невозможно войти в глубокое состояние Дзен, невозможно практиковать и обретать магические силы.
Тем не менее, он сможет развивать магические силы в течение года, нарушая их здравый смысл и старые правила, заставляя их всех чувствовать себя странно, и зная, что Чу Ли также стал магической силой ног и даже удивил их.
Многие монахи за пределами храма Дациэн обладают двумя сверхъестественными способностями и даже несколькими сверхъестественными способностями, но они часто совершенствовались в течение тысяч, даже десятков тысяч лет. Сердце удалено, и жемчужина сердца ярка. В этом росте заключено много сверхъестественных сил.
Чу Ли, однако, совсем другая: у нее красивая жена и сильные эмоции, а это противоположность переживанию и освобождению. Как можно достичь двух сверхъестественных способностей?
Можно только сказать, что он родился в монастыре с ранних лет, может быть, пришло перевоплощение монаха, и он был полон мудрости.
Чу Лидао сказал: «Учитель, у меня нет проблем с практикой Дхармы».
«Это…» Монах Хуэйгуан колебался и не хотел причинять вред Чу Ли.
Он смутно чувствовал, что Чу Ли находится в Хунчэне и у него красивая жена, но у него все еще было такое глубокое понимание Дхармы. Можно только сказать, что он обладает глубокой природой Будды и намного превосходит обычных людей. Вполне вероятно, что, как говорили предшественники, это реинкарнация великого монаха Приди.
Трудно получить магическую силу, не видя Хунчэня, жизни и смерти. Это бесспорная вещь. Вы можете видеть и иметь и то, и другое. Такой менталитет – это не то, что вы можете сделать. Этим можно только восхищаться.
Однако, если вы им восхищаетесь, нарушить храмовые правила все равно нельзя. Если вы действительно хотите нарушить заповеди, вы должны отменить боевые искусства, а если вы настроены серьезно, вас выгонят из храма.
Отмена боевых искусств неизбежна, а изгнание из храма зависит от серьёзных последствий.
Чтобы заставить Чу Ли отступить, он сказал более серьезно.
Однако квалификация Чу Ли очень хорошая, и это верхний корневой орган. Как только он обретет глубокую Дхарму, практика боевых искусств в храме Да Циен неизбежно продвинется на тысячу миль, и он сможет практиковать до самых глубоких глубин.
После тренировки он, должно быть, станет высшим мастером, и он действительно не может мешать.
«Прекрати!» Монах Хуэйгуан вздохнул, крикнул в сторону храма внутри храма Дациэн, пробормотал себе во рту, казалось, признался в своих грехах и через некоторое время посмотрел на Чу Ли: «Сегодня только говорит, что сегодня Судьба непостоянна. и кто это хорошо знает. Если хочешь сохранить кольцо, то сбрей его!»
"Спасибо, хозяин!" Чу Ли улыбнулся.
Монах Хуэйгуан вздохнул: «Надеюсь, он не пожалеет о таком решении в будущем!»
Чу Ли улыбнулся: «Учитель никогда об этом не пожалеет!»
«Будда Амитабха!» Монах Хуэйгуан был гармоничен, с торжественным выражением лица.
Внутри главного зала внешнего храма, перед огромной статуей Будды.
Чу Ли стоял на коленях на футоне, его глаза неподвижно сузились.
По обе стороны стоят около сотни старых монахов, все с торжественными и торжественными выражениями лиц, как статуя Будды. Возле зала стоят более 200 монахов средних лет, а за ними — более сотни молодых монахов.
Перед ним стоял монах Хуэйгуан, рядом с Ша Мидинмином.
Красивый Динмин держал в руках небольшую тарелку для благовоний из сандалового дерева, выражение его лица было таким спокойным.
Под наблюдением старых монахов монах Хуэйгуан сначала прочитал семь заповедей храма Да Цыен, а затем спросил Чу Ли: «Могу ли я придерживаться обетов?»
"Да." Чу Ли ответил уважительно.
«Сегодняшние беды удалены, но красная пыль срезана!» Монах Хуэйгуана осторожно вытер Чу Ли с макушки, его волосы упали, и появилась яркая лысина. люди.
Монах Хуэйгуан протянул руки и предложил ароматное блюдо, зажгла три толстые ароматические палочки.
Монах Хуэйгуан поднял три толстые ароматические палочки, сначала повернулся и поклонился статуе, затем повернулся назад и прижался к макушке Чу Ли.
Чу Ли почувствовал раскалывающуюся головную боль, словно в него вонзались три гвоздя.
Он нахмурился, но остался неподвижным, зная, что три благовония были странными и определенно отличались от обычных благовоний.
Обычные ароматические палочки не оставят следов на голове, и боли не будет.
Монах Хуэйгуан взял три толстые ароматические палочки, и на макушке Чу Ли появились три чёрных пятна ~ www..com ~.
«Чу Ли, сегодня я дам тебе закон. Надеюсь, твое сердце будет таким, какое оно есть, так что не отвлекайся!» Сказал монах Хуэйгуан Шэнь.
"Спасибо, хозяин."
Монах Хуэйгуан взял серое монашеское одеяние с подноса для благовоний рядом с ним.
Чу Ли встал.
Монах Хуэйгуан носил на себе серую монашескую мантию, Чу Ли воспользовался возможностью, чтобы прикрыть ее, накрыл белую мантию, серая монашеская мантия была простой, а у Чу Ли была лысина и заметные шрамы в сочетании с простоватой серой монашеской мантией. , обладает уникальным темпераментом.
Серое монашеское одеяние было на нем без каких-либо следов непоследовательности, как будто он был рожден для того, чтобы носить монашеское одеяние.
Монах Хуйгуан сказал: «Дингру, после сегодняшнего дня ты станешь учеником храма Да Цыен, ходишь по миру и повсюду соблюдаешь обеты. Если ты нарушишь обеты, у тебя будет свое собственное храмовое правило!»
"Да Мастер!" — сказал Чу Лихэ.
Хуэйгуанский монах Хэши приветствует всех: «Спасибо всем за свидетельства!»
«Амитабха…» — сказал старый монах Хексуанского буддизма, его голос был низким и торжественным.
Чу Ли ухаживал за всеми.
Высокий и старый монах с белой бровью и детским лицом медленно подошел к Чули и мягко сказал: «Дингру, у тебя глубокая природа Будды.
«Да, аббат». Чу Лихэ даже сказал.
Этот старый монах со священным сердцем был принят в храме Да Циен, но он не знал боевых искусств.
Монах Хуэйгуан сказал: «Настоятель, сегодня я приведу Дингру во внутренний храм для духовной практики».
«... и вне храма». Синь Цзи медленно сказал: «Живи там, в Тянь Синь Юань».
Хуэй Гуан колебался.
Синьцзи улыбнулся и сказал: «Дингру — это семя буддизма. Даже если вы практикуете боевые искусства вместе с Хуэйгуаном, вам все равно придется сосредоточиться на Дхарме».
"... Да." Монах Хуэйгуан беспомощно кивнул.