Глава 262: Сян Си (5)

p.s. Последняя глава запоздала. Эта глава ранняя. Можете ли вы это компенсировать?

Чу Ли поднял бровь и посмотрел на Лу Юронга.

Лу Юронг щедро посмотрел на него.

«...Спасибо, мисс Лу, за вашу доброту». Чу Ли сказал: «Думоу это помнит!»

Лу Юронг улыбнулся: «Ну, я не принуждаю господина, мне любопытно. Как господин Мечник практиковал это? Действительно потрясающе».

Развитие Чу Лисяня намного слабее, чем у него самого.

Обычно рассеивают внутреннюю силу и хранят ее в пустоте земли. Как только оно используется, оно напрямую передается через Сутру Увядания, и сердце становится духовным. Пустота — это тело, и никто не может ее увидеть.

Сила седьмой формы меча поразительна, особенно после того, как последние шесть типов были обучены, а сила первой формы была удвоена.

Жертвоприношение призвано консолидировать внутреннюю силу всего тела, а семь стилей волшебного меча объединяют силу жертвоприношения, и сила умножается.

Семь стилей Экскалибура называются Экскалибуром, что на самом деле не преувеличение.

Чу Ли улыбнулся: «Невероятно, я могу выйти за пределы своих навыков».

Глаза Лу Юронг сузились: «Я не знаю, как практиковать меч до предела?»

Чу Ли улыбнулся и ничего не сказал.

Сидя ближе, тем больше он сможет обнаружить необыкновенность Лу Юронга.

На первый взгляд кажется, что она не владеет боевыми искусствами. Как и она сама, если у нее нет Даюань Цзинчжи, ее могут спрятать.

Мудрость Да Юань Цзин наблюдательна, и ей не на что смотреть. Ее внутренние силы туманны, вроде бы ни на что не похожи, как дым и туман, чрезвычайно странны.

Чем чище внутренняя сила воина, тем он прочнее. Поскольку вода подобна ртути, ее, казалось бы, неустойчивая внутренняя сила, похоже, не угрожает.

Но он видел травму короля Аня и знает, что сила Лу Юронга очень велика.

Лу Юронг сказал: «У меня есть предложение, пожалуйста, позвольте мне рассмотреть одно или два».

Чу Ли жестом предложил ей спросить.

Лу Юронг сказал: «Как мне работать с мужем?»

"как сотрудничать?"

«Го Гунфу предоставил информацию». Лу Юронг сказал: «Вы не можете уничтожить намерения г-на Суя. Обычно, если вам нужна помощь, вы можете найти Го Гунфу».

Лу Юронг продолжил: «Какого злого вора г-н хочет убить. Правительственное учреждение поможет в расследовании его местонахождения, и... таким образом. Мы с г-ном находимся только в личном контакте, без участия правительственного учреждения».

«Ну…» — тихо пробормотал Чу Ли.

Лу Юронг налил ему еще один бокал вина: «Сэр может рассмотреть это, просто небольшое предложение».

Чу Ли сказал: «Мисс Лу, я понятия не имею».

«Говори, пожалуйста». Лу Юронг слегка покачал головой, спокойно наблюдая за ним.

— Что происходит со вторым сыном? Чу Ли сказал: «Женщин будут грабить? Теоретически таких действий быть не должно».

Лу Юронг улыбнулся и вздохнул: «Это просто самоосквернение».

Чу Ли сказал «Ох» и послушал его.

Лу Юронг сказал: «Его Величество сегодня очень подозрителен. Особенно правительству нашего штата необходимо еще больше следить за японским правительством. Нет другого выбора, кроме как принять такие меры, чтобы освободить Его Величество».

«Итак…» Чу Ли нахмурился.

Лу Юронг вздохнул: «Правительство нашей страны настолько популярно, что мы можем использовать дорогу Циншань как железное ведро, и вода не может разбрызгиваться. Как ваше величество может быть в безопасности?»

Чу Ли медленно кивнул.

Лу Жунжун сказал: «Вместо рук Его Величества лучше позволить второму брату потерять репутацию государственного учреждения.

«Два убийства?»

«Трудно найти горничную в правительственном учреждении». Лу Юронг слегка вздохнул. Демонстрируя слабую улыбку сердца и души: «Бесчисленное количество людей хотят проникнуть в правительство штата, или замышлять неправомерные действия, или замышлять интересы».

Чу Ли медленно кивнул. Возьми серебряную чашку и сделай глоток.

Лу Юронг сказал: «Как можно использовать такую ​​горничную? Чем быть начеку, лучше найти горничную самому».

Лу Южун засмеялся: «Я выбрал его тайно, тщательно проверил, он был невиновен, и моя квалификация была достаточно хорошей, и я позволил бы второму брату войти в правительство под именем грабителя».

Чу Ли вздохнул: «Мисс действительно заботливая и лучше мужчины!»

«В конце концов, я дочь». Лу Юронг вздохнула и покачала головой. «Семья дочери по своей природе слаба и хочет что-то сделать. Она может рассчитывать только на то, что мужчины помогут кому-то вроде г-на Ву. Трудно что-либо сделать».

Чу Ли поставила серебряную чашку: «Ну, раз уж мисс Лу такая откровенная, давайте сотрудничать!»

«Отныне мы с мужем друзья!» Лу Юронг ярко улыбнулся, яркий, как жемчуг: «За нашу дружбу, господин король, выпейте!»

Она закрыла лицо рукавом и выпила.

Си Ву шагнул вперед, чтобы наполнить Чули, и прошептал: «Мисс, я больше не могу пить».

Чу Ли улыбнулся, поднял серебряную чашку и выпил ее.

Лу Юронг махнул рукой: «В любом случае, можно встретить такого мирского человека, как Мистер Сегодня, и выпить еще две!»

«Твое тело…» Си Ву колебался.

Лу Юронг Дай Мэй нахмурилась и уставилась на него.

Ее нефритовое лицо покраснело, и она становилась все более привлекательной и ослепительной.

Си Ву неохотно поклонился в ответ.

——

«Давай, я уважаю господина еще одну чашку!» Лу Юронг поднял серебряную чашу, закрыл лицо рукавом и выпил ее.

Чу Ли тоже пил.

Глаза Лу Юронга были затуманены, и, пока он смотрел вперед, он различал самые разные стили.

Она тихо вздохнула: «Мистер Герой мирской человек, и из людей, которых я встречала, только один может сравниться с ним».

Чу Ли улыбнулся: «Кто?»

«Я не знаю, известен ли г-н И Гофу?»

"конечно."

«В правительстве Иго есть охранник второго класса по фамилии Чу Ли», — вздохнула Лу Юронг, ее глаза затуманились: «Я действительно дракон среди людей.

«Чу Ли?» Чу Ли улыбнулся.

Он назвал свое имя, немного странное.

Лу Юронг мягко кивнула: «В боевых искусствах Чу Лифан не боится потерять господина, а в мудрости это еще более удивительно. Честно говоря, маленькой женщиной чрезвычайно восхищаются и в некоторой степени восхищаются!»

Чу Лидао сказал: «Жаль, что мы не можем видеться».

«Чу Ли — страж правительства Иго, и он не часто уходит». Лу Юронг вздохнул. «Встретиться нелегко».

Чу Лидао сказал: «В мире миллионы героев, и вы не можете знать их всех».

Лу Юронг протянула правую руку, чтобы взмахнуть: «Не то же самое, не то же самое, эта Чу Ли другая. Что касается юных героев мира, то вы только двое, а остальные - обычные люди!»

«Думо не смеет быть взятым». Чу Ли улыбнулся: «Вуфу, какой герой».

«Ну… если этого Чу Ли можно будет пригласить в дом ~ www..com ~, это здорово!» Лу Юронг покачал головой и вздохнул: «К сожалению, он может быть только моим врагом, но он может только стать Не может быть другом».

«Поскольку ты враг Мисс, ты хочешь убить его?» Чу ушел.

Лу Юронг махнул рукой и вздохнул: «Жалко убивать такого персонажа!»

«Мисс лучше мужчин!» Чу Ли медленно кивнул.

Чу Ли держал серебряную чашу со сложным умом.

Глядя в затуманенные глаза, опустив голову, увидел немного пьяного Лу Юронга, он вздохнул: да, такой персонаж, стыдно убивать!

Си У сказал: «Господин Ду, женщина пьяна. Я помогу ей вернуться домой».

Чу Ли кивнул: «Есть работа».

Лу Юронг поднял голову, разочарованно улыбнулся и сжал кулак: «Мистер рассмешил меня, я был очень пьян, и мне бы хотелось выпить с ним завтра!»

Чу Либао по боксу сказал: «Пожалуйста-!» (Продолжение следует.)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии