[Название: Исследователь белой робы. Глава 2915, встреча (подробнее) Автор: Сяо Шу]
Добро пожаловать в новую главу White Robe Explorer! Доменное имя этого сайта: \"2k小说\", полное пиньинь, его легко запомнить! Хороший роман
Настоятельно рекомендуется: Крестный отец стадиона, Повелитель весов, Повелитель Снежного рынка, Повелитель Снежного орла, читает легенду о вечном короле драконов, древнем **** Ван Улиане, вершине пяти стихии, врата небес, небеса и небеса.
Как только его голос стих, птицы и звери ушли, и он был оживленным, но не громким.
Все все более и более фанатично смотрели в глаза Чу Ли, поклонялись и желали, чтобы пять тел обратились к его двери.
Чу Ли улыбнулся толпе, а затем повернулся и улетел прочь. Легкость у его ног, казалось, была подобна ветру, и он в мгновение ока исчез в горах и лесах. Толпа хотела остаться, но не смела смотреть, как он уходит.
В мире Священного Писания они обладают превосходным пониманием, мышлением, как электричество, и мудростью, как четки. Какие бы сомнения у них ни были, они пронзены и треснуты. У них нет беспокойства в сердце, и они чувствуют новую жизнь. Красота, которую они никогда раньше не видели.
«Ну... чудесно!»
«Я никогда не слышал такой волшебной лекции!»
«Настоящий монах!»
«Наше благословение непростое, мы можем встретить такого мастера».
Толпа была полна волнения, и тишина всей горы сменилась шумом. Все верующие не могли не волноваться, они были полны восхищения и стремились выразить восхищение и благодарность в своих сердцах, но не могли выразить их в полной мере.
Им казалось, что гора источала мягкое дыхание, стоять здесь было исключительно мирно.
«Давайте убедимся, что мастер заговорит еще несколько раз».
"Точно!"
«Прослушав однажды лекцию Дингру, я почувствовал себя как на дрожжах. Я прослушал ее три раза, и все мои мысли изменились. Я действительно изменил свою жизнь!»
«Тогда нам придется уговорить Дингру прочитать лекцию».
"Правильный!"
Они связаны друг с другом и хотят снова послушать лекции Чу Ли и погрузиться в эту чудесную фантазию.
К сожалению, когда они пришли в храм Баоэнь, они обнаружили, что Чу Ли покинул храм Баоэнь и отправился в другое место, чтобы продвигать Дхарму.
Куда идти, никто не знает.
В конце концов, эти верующие работали вместе, чтобы изучить взаимосвязь, и, наконец, получили некоторую информацию. Я знал только, что его конечной целью было стать мастером. Если бы он хотел пойти к учителю, чтобы распространять Дхарму, он бы также проповедовал писания, но в каком городе он остановился? Не допускается.
Город Юндин находится недалеко от Цзинши, но и за тысячи миль от него. По воде идти быстрее. Это занимает пол года. По суше, боюсь, что на это уйдет год, да и дорога не гладкая. Неизбежно будут какие-то бандиты. Можно потерять свою жизнь.
Мало кто в Юндинчэне был в Цзинши, из-за необъяснимого страха.
Но думая о Чу Ли, он необъяснимо повысил свою веру. Если у буддистов нет твердой веры, они не дойдут до конца. Это также может быть испытанием Мастера Дингру.
Итак, более ста человек отправились вместе, покинули город Юндин и отправились в Пекин, чтобы найти Чу Ли.
Верующих десятки тысяч, но настоящая семья обеспечена, а спокойных душ очень мало. Сто человек – это редкость.
Водный маршрут, которым они воспользовались для ста человек, стоил в десять раз дороже, но был комфортным и безопасным. На водном пути стояла охрана банд, бандиты не разгуливали, поэтому можно было спокойно кататься на лодке.
Определенно, имя монаха распространялось все шире. Когда они прибыли в столицу, Чу Ли еще не приехал, в конце концов, Чу Ли отдыхал несколько дней, чтобы открыть алтарь, когда он останавливался в каждом большом городе.
Когда более сотни из них прибыли в Пекин, Чу Ли еще не прибыл, но его репутация уже пришла.
Имя божества не только ходит слухами в шифанских джунглях Цзинши, но и простые верующие слышали его, задаваясь вопросом, настолько ли он волшебен. Способ открытия алтаря лучше лучшего посвящения. .
Жаль, что Чу Ли еще не приехал. Верующие с нетерпением ждут возможности увидеть волшебство Дингру.
Сотня из них жила в гостинице Тонгру, большой гостинице в Цзинши, и ждала Чу Ли. Они выходили каждый день, чтобы узнать о местонахождении Чу Ли.
Все были очень обеспокоены Чу Ли, и его имя было передано, поэтому его местонахождение известно.
Вечером того же дня их группа подошла к небольшому павильону возле ворот Наньчэн. Этот павильон находится недалеко от обочины, там, где она расходится и встречается. Окружающие леса пышные, а пейзажи прекрасны.
Под заходящим солнцем они заняли внутреннюю и внешнюю часть киоска, глядя на официальную дорогу, и киоск внутри и снаружи тихо-тихо.
Внезапно послышались шаги, и они обернулись. Они увидели более двухсот человек, идущих медленно, спокойно и тихо, что делало их знакомыми, потому что все они выглядели вот так.
Это уникальный темперамент, который можно сформировать, услышав учение Чу Чу. Хоть он и не монах буддизма, но уже обладает определенным состоянием ума и величием.
Юнь Динчэн возглавляет мужчина средних лет Сюй Цзунлинь, который является самым богатым человеком в Юнь Динчэне. У него светлое сердце, и он завоевал большую популярность, поэтому на своем пути он неосознанно стал лидером.
Он встал и сжал кулаки: «Но вы здесь, чтобы встретиться с монахами Дингру?»
"Точно." Старик Хэ Ши улыбнулся. «Так вы, миряне?»
«Мы верующие города Юндин». Сюй Цзунлинь сказал: «Это место было заселено как место, где впервые появились монах и Будда!»
«Неуважительно и неуважительно!» Сказал старик с восхищенным видом: «Это оказался город Юндин, мы давно известны, мой муж Сюй Сюань ~ www..com ~ хаха, мы все еще наша собственная семья». Сюй Цзунлинь засмеялся: «Это действительно судьба. Мы слышали новость о том, что если монах собирается прибыть в Цзинши сегодня, почему он еще не пришел? Интересно, не задержалось ли это?»
«Ха-ха, это действительно моя семья». Сюй Сюань засмеялся: «У нас такие же новости».
Он взглянул на 100 человек напротив и улыбнулся: «Но даже если это не сегодня, мы обязательно приедем завтра. Мы ждем здесь вечно!»
"Это и есть!" Сюй Цзунлинь кивнул.
Две банды сошлись в одном месте, толпясь у киоска и общаясь друг с другом.
Однако Сюй Сюань был родом из города Тяньпэн, который находится в тысяче миль от столицы.
Шло время, солнце становилось все ниже и ниже, и еще двое последователей подошли и присоединились к ним, чтобы достичь толпы из двух тысяч человек.
Внезапно вдалеке промчалась лошадь, и тут же худой рыцарь спрыгнул вниз, подошел к Сюй Сюаню и сжал его кулак: «Господин, монах, скоро придет!»
"Хорошо хорошо!" Сюй Сюань обрадовалась, вынула из рук стопку серебра и передала ее, повернув голову и улыбнувшись всем: «Дингру, монах скоро будет здесь!»
Все встали.
В это время нахлынули сумерки, и Сино словно свесила шелковую пряжу, а уставшие птицы вернулись в лес.
Вдалеке на официальной дороге развевалось большое монашеское одеяние, и его голова сияла. Издали видно, что походка спокойная и плавная, но расстояние каждого шага точно такое же, как на линейке.
«Быть богом!» Сюй Сюань сказал взволнованно.
Все встали, шагнув вперед с метеором.
Чу Ли шел шаг за шагом. Я давно увидел их ожидание и тайно покачал головой. Я не ожидал, что влияние его учения будет настолько велико, что оно действительно будет отличаться от Нижнего мира. В Пустоте все продолжали бы смотреть боевые искусства, даже если бы Дхарма была углублена. Сеть для чтения 2k романов