Глава 2937: Спроси

Он заговорил и раскрыл ладонь с серебряной иглой в ладони.

«Есть ли в нем какие-либо наркотики?» — спросил Дэн Юэ.

Чу Ли покачал головой: «Серебряные иглы прокалывают кончики, запечатывая кровь, поэтому они не могут двигаться».

«Это…» Дэн Юэ горько улыбнулся: «Кажется, я не могу этого сделать, верно?»

Запечатывание акупунктурных точек — легендарная техника. Конечно, в человеческом теле много акупунктурных точек, и есть много смертельных акупунктурных точек. Есть также «тупые» акупунктурные точки, которые действительно могут заставить эти акупунктурные точки работать, но это непросто.

Кровь человеческого тела течет бесконечно. Закрытие акупунктурных точек зависит от времени, и не простое нажатие на акупунктурные точки может вызвать у человека онемение. Вам нужно воспользоваться воображением, чтобы действовать эффективно при смене крови.

Так что никто не может этого сделать, просто теоретическое и легендарное чудо.

Чу Ли молча улыбнулся.

Они вдвоем пересекли переулок и пришли в обычный двор.

Внешний вид этого двора ничем не отличается от двора рядом с ним, а снаружи нет охраны, поэтому его легко игнорировать.

Дэн Юэ шагнул вперед и постучал в дверь, всего шесть раз: два длинных, два коротких и два длинных.

Дверь во двор со скрипом открылась, и внутри двери стояли двое сообразительных молодых людей, держа в руках длинный нож, сгибая кулаки и пятясь назад.

Дэн Юэ протянул руку: «Учитель, пожалуйста!»

Челюсть Чу Ли вошла в больницу.

Во дворе было восемь человек средних лет, они посмотрели на охранника и увидели Дэн Юэ, отдающего честь один за другим.

Дэн Юэ махнул рукой: «А как насчет людей?»

Круглолицый мужчина средних лет сказал: «Я забочусь об этом и веду молодежь».

Он протянул руку и прижался к стене, и тут же «пискнул», открылась лунная дверь, которую раньше не было видно.

Дэн Юэ засмеялся: «Учитель, люди рядом».

Чу Ли кивнул.

Он действительно несет ответственность за разведку и убийства, достаточно осторожен и осторожен, чтобы меняться.

Они прошли через лунные врата и оказались в другом дворе. Они увидели шесть немых людей, старика и старика, а оставшийся был средних лет, а остальные были молодые, невзрачные на вид.

Они могли только двигать глазами по сторонам, на их лицах было удивление и немного страх.

Чу Ли улыбнулся и сказал: «Шесть человек, составляющих небо, вам слишком доверяют. Если вы совершаете дело, вы осмелитесь остаться в Пекине. Вы действительно думаете, что суд пуст и вас можно отпустить? ?"

Дэн Юэ смотрели друг на друга и смотрели на них.

Именно эти ребята выставляют себя на посмешище и даже лишают своих официальных должностей незащищенности. Как только они действительно захотят вернуться в родной город, они обязательно умрут. Сколько людей обидело и убило, эти счета надо ликвидировать.

Чу Ли протянул руку и похлопал их.

В этот момент их рты мгновенно смогли заговорить и застонали.

Глаза Дэн Юэ горели желанием освоить такие удивительные навыки.

Чу Ли указал на старуху: «Этот убил принцессу?»

Он повернул голову и сказал: «Лидер Дэн, возьмите горшок спиртного».

Дэн Юэ особо не спрашивал, а махал руками и давал указания.

Вскоре принесли кувшин с вином и взяли две чаши для вина. Чу Ли налил две чаши вина и вылил их на лица шестерых.

Под воздействием духов их лица быстро изменились, и их первоначальный вид был восстановлен. Старик и старик были молодыми мужчинами и женщинами.

Одни и те же черты выглядят совсем по-другому, как будто их изменили.

Чу Ли восхитился: «Какая тонкая техника Ижун!»

Чу Ли посмотрел на молодую женщину, одетую как старуха.

У этой миулин красивой внешности, она холодная и холодная, и она холодно смотрит на Чу Ли.

Чу Ли улыбнулся: «Хотя Бу Тянь Лу силен, убить бедных монахов нелегко. Как выбираются цели Бу Тянь Лу? Это из-за денег, кто-то заказал это или что-то еще?»

Красивая женщина усмехнулась: «Это секрет Бу Тяньлоу, посторонним знать не обязательно!»

Чу Лидао сказал: «Кто из вас отвечает за Бу Тяньлоу в Дайю? Где?»

"Привет!" Красивая женщина усмехнулась ему, словно глядя на дурака.

Дэн Юэ тоже чувствовал себя странно. Чу Ли задавал эти вопросы, на которые не было ответа, и задавал их напрасно. Вместо этого это заставило ее насторожиться, и ей было труднее что-либо сказать.

Чу Ли покачал головой и вздохнул: «Возможно, у тебя еще недостаточно уровней, я не знаю, где находится верхний этаж Бутянлоу».

Красивая женщина сказала: «Монах, ты думаешь, я тебе скажу?»

Чу Лидао сказал: «Это не обязательно так, даже если вы этого не скажете, это скажут другие».

"Привет!" Красивая женщина презрительно взглянула на него, и ее рот слегка скользнул.

Чу Ли улыбнулся: «Один из твоих волос очень токсичен. Если ты оторвешь эту голову и отправишь ее в рот, ты сразу умрешь. Это правильно?»

В этом мире нет способа указать точки акупунктуры. Если вы хотите запечатать акупунктурные точки, если у вас нет внутренней силы, вам нужно, чтобы он мог видеть тело насквозь, вот так, непосредственно видеть поток крови, а затем войти в ситуацию.

Лицо красивой женщины слегка изменилось, остальные пять человек тоже зафиксировали глаза, а затем продолжили свою работу как обычно.

Чу Лидао сказал: «Похоже, что бедный монах был прав, поэтому сейчас вы не можете покончить жизнь самоубийством. Я хочу, чтобы вы сказали, есть способы, такие как этот трюк».

Он заговорил, достал серебряную иглу и осторожно пронзил грудь молодого человека, стоявшего рядом с ним.

Юноша дрожал, но не мог пошевелиться, но рот его открывался, зубы молчали.

Его лицо быстро покраснело.

— Э-э… — В горле у него раздался странный звук, похожий на рев зверя, но он подавлял себя, но не мог перестать звенеть.

Тело тряслось и дрожало.

Он чувствовал, что внутренние органы рушатся, кровь разворачивается, но впасть в кому он не мог. Вся боль вместе взятая почти победила бы его ~ www..com ~ У него была только одна мысль - самоубийство!

К сожалению, он не хотел убивать себя, если хотел покончить жизнь самоубийством. Он не принадлежал себе. Даже если бы он хотел прикусить язык, у него не было бы сил.

Пятеро смотрели на его лицо с перекошенными мышцами и ужасом. Его шея и виски были покрыты зелеными сухожилиями, как будто под ними вились дождевые черви, показывая, какую боль он испытывал.

Как убийцы Бу Тяньлоу, они были обучены терпеть, и их терпимость к боли намного лучше, чем у обычных людей. Боль явно зашкаливает, опасаясь, что они не смогут ее выдержать.

Я не могу идти в ногу со временем, я трезв, я не могу находиться в коме, и я чувствую острее во всем теле, яснее чувствую боль, не онемею из-за времени, становится все хуже.

Дэн Юэ посмотрел на него яркими глазами и снова посмотрел на Чу Ли: «Учитель?»

Чу Ли махнул рукой: «Этому невозможно научить, этому нельзя научиться».

«Ну… к сожалению». Дэн Юэ с сожалением покачал головой.

Если вы научитесь этому, вам будет просто и легко вынудить информацию, и вам не придется утруждать себя пытками на исповеди. Человек, который не умеет кого-то убивать, просто продолжай в том же духе, не сможет выдержать железного человека.

Чу Ли посмотрел на красивую женщину: «Его кровь меняется, а внутренние органы удаляются. Спустя долгое время он становится расточительным человеком. Даже если он не может умереть, он не может проявить свою силу».

«Я ничего не могу сказать». — холодно сказала красивая женщина.

Чу Ли кивнул и больше ничего не сказал, просто глядя на молодого человека.

Под ногами юноши уже было много пятен пота, а дыхание его становилось все тяжелее и тяжелее.

Чу Ли не испытывал жалости, и под юношей погибли десятки невинных людей.

Четверть часа спустя Чу Ли снова проткнула серебряную иглу и улыбнулась молодому человеку: «Как тебя зовут?»

Молодой человек посмотрел на него тусклым взглядом и медленно сказал: «Сун Мэн».

Запомните первое доменное имя в этой книге: . Чтение URL-адреса мобильной версии 4020 Novel Network:

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии