? Долгое время раздавался звук шагов, Ли Юэ следовал за толстым, пухлым стариком с улыбкой на лице, полным собачьих ног.
Мэн Цинлинь, хранитель Байцаоюаня, страж шести степеней.
Его толстое лицо было круглым, глаза маленькими, он видел темные пятна, глаза округлились, и он громко сказал: «Не могу остановиться!»
Чу Ли отложил соломенную палку и отсалютовал кулаками: «Мэн Лао».
«Сяо Чу, что ты делаешь!» Мэн Цинлинь бросился вперед, яростно глядя на него.
Он собрался перед черным пятном Сюэланя, посмотрел на него, снова понюхал, понюхал землю и взял пригоршню земли, чтобы попробовать ее.
"Не ржавчина!" Мэн Цинлинь нахмурился, сплевывая грязь.
Ли Юэ с интересом подала чай и улыбнулась.
Мэн Цинлинь сильно кашляла, ее брови похолодели, а болезнь ржавых пятен была распространенной болезнью Сюэланя со многими деформациями. Эти черные пятна на первый взгляд выглядели как ржавчина и были очень обманчивы.
Мэн Цинлинь уставился на Чу Ли: «Сяо Чу, не мог бы ты вылечить пятно ржавчины?»
Чу Ли Роуд сказала: «Это роса еды».
«Мусоросный червь?» Мэн Цинлинь моргнул и моргнул, немного впечатленный, и напевал: «Ты уверен?»
«Шестьдесят процентов».
«Твой мальчик, такой храбрый!» Мэн Цинлинь протянул чашку чая и промурлыкал: «Я действительно хочу умереть, ты закончил в этой жизни!»
Чу Ли улыбнулся и подошел, чтобы взять чай.
Мэн Цинлинь посмотрел на него с уверенностью и промурлыкал: «Сколько дней это вступит в силу?»
«Четырех дней достаточно».
«Ладно, просто подожди и увидишь, оно действительно умрет, ты не захочешь здесь снова оставаться!»
Как только Мэн Цинлинь закатал рукава и обернулся, Ли Юэ последовал за ним с улыбкой, Чу Ли сжал кулаки, поставил чашку чая и продолжил наносить сок травы.
————
Чу Ли оставался в саду Сюэлань день и ночь. Если он был серьезно болен, у него перехватывало дыхание. Ли Юэ ел и пил, пока обнаружил что-то странное.
Почесывая голову и мозг, Сюэлань был в плохом состоянии, Чу Ли через некоторое время был жив, словно съел Пэй Юаньданя.
Он с любопытством спросил Чу Ли, Чу Ли сказал, что это естественная способность, позволь ему держать дверь закрытой, не выходить и не разговаривать, Ли Юэ взволнованно похлопал себя по груди, чтобы гарантировать.
Хотя Дунхуань чувствует себя спокойно, на нем также лежит большая ответственность. Его нужно сурово наказать, если у него возникнут проблемы. Поэтому, когда он видит болезнь арахиса, он тревожится, тревожится и не может спать.
Что ж, теперь у Чу Ли есть эта способность, и, наконец, он может спать спокойно!
Через три дня темные пятна исчезли, и Сюэлань снова стал кристально чистым без каких-либо следов болезни.
Ли Юэ попросил Мэн Цинлиня прийти, Мэн Цинлинь проверил червей пищевой росы и снова увидел успех Чу Ли, похваставшись успехом, и сказал, что будет бороться за свою превосходную продукцию.
Помимо квалификации охранников, есть еще один путь – добиться успехов, добиться больших успехов и отличиться.
На этот раз Дом правительства подвергся нападению со стороны многих Сюэланей. Если его вылечить методом Чу Ли, это будет большим достижением, которого едва хватит для Джинпина.
————
Я ел в полдень, солнце светило как раз, а люди были ленивы. Чу Ли собирался вздремнуть. Раздался звук нефритового пения. Кто-то проник на остров. Чу Ли и Ли Юэ бросились на берег, чтобы посмотреть.
Мэн Цинлинь улыбнулся и вышел из машины с красным лицом.
Чу Ли и Ли Юэин приветствуют.
"Ладно ладно!" Мэн Цинлинь похлопал Чу по плечу и ласково сказал: «Сяо Чу, на этот раз, благодаря твоему благословению, наш Восточный сад смотрит вверх».
Байкаоюань отвечает за все цветы и травы в доме. Восточный сад принадлежит госпоже Сяо Ци, а западный сад принадлежит старшему сыну Сяо Тиеину. Две жилы яростно сражаются в Байкаоюане. Мэн Цинлинь — сердце Восточного сада.
«Все вылечились?» Чу Ли улыбнулся.
Мэн Цинлинь смеялся и смеялся: «Всего триста снежных орхидей!»
Ли Юэ был занят и сказал: «Лао Мэн, можно ли повысить братьев Чу?»
«С сегодняшнего дня, Сяочу, ты страж Цзюпина, Сяоли, ты тоже прикасаешься к нему, Бапин!» Мэн Цинлинь с улыбкой достал два серебряных билета: «Двенадцать тысяч — Сяочу, а двенадцать тысяч — Сяоли. Эти деньги — награда от нашего Байцаоюаня».
Чу Ли взял серебро, сжал кулаки и засмеялся: «Спасибо, Мэн!»
Мэн Цинлинь, должно быть, приложил огромные усилия, чтобы получить такую тяжелую награду.
«Хорошо, Сяочу, ты справишься!» Мэн Цинлинь была ошеломлена: «Наконец-то Гу Ли стал таким же!»
Ли Юэ удивленно спросил: «На этот раз Гу Литун не нашел лекарство? Он гений!»
Гу Литун вошел в правительство на три года, а восьмиконтактные охранники добились двух великих достижений и представили два сорта экзотических цветов с многообещающим будущим.
Мэн Цинлинь махнул своей толстой рукой: «У него не хватило духу сделать это».
Чу Лидао сказал: «Лао Мэн, у меня небольшая просьба».
"Сказать!"
«Я хочу посетить аптеку».
«Эй, амбициозный, хочешь сходить в медицинский сад?»
«Давно известный, любопытный».
«Ну…» Мэн Цинлинь подумал об этом и улыбнулся: «Ну, я могу войти только в лечебный сад Цзюпин!»
«Спасибо, Мэн!»
«Наркосад не так прекрасен, как ты думаешь, пойдем!»
Мэн Цинлинь взял двоих мужчин на борт. Он командовал на носу. Ли Юэ поплыл на веслах и через полчаса высадился на остров.
Четверо охранников средних лет шагнули вперед, их глаза были острыми, как стрелы, Мэн Цинлинь показал свою поясную карточку, и челюсти охранников откинулись назад, чтобы отпустить их.
Ли Юэ горько прикрыла нос и лицо, и ее в любой момент могла стошнить.
Чу Ли покачала головой и рассмеялась. Запах на острове был достаточно сильным. Различные вкусы были смешаны вместе.
Ли Юэ с горечью сказала: «Зачем идти в Юэюэлоу, какая девушка сможет это вынести!»
Мэн Цинлинь засмеялся: «Вы думаете, что щедрый бонус — это даром?»
Все трое пришли в небольшой двор.
Большое круглое зеркало Чу Ли разумно пролетело через Фанъюань на одну милю и увидело соединенные между собой небольшие дворики, каждый маленький дворик представляет собой поле медицины, своего рода эликсир.
Это небольшое медицинское поле во дворе засажено травой собачьего хвоста, и Чу Ли узнает, что это плавающая трава, которая считается вершиной эликсира с девятью булавками.
Худощавый мужчина средних лет наклоняется, чтобы осторожно нацарапать траву, чтобы не наткнуться на плавающую траву, маленькую и изысканную, созданную Би Наем.
«Старый Мэн!» Он повернул голову, когда услышал шаги, салютуя кулаками.
Мэн Цинлинь махнул рукой: «Сяо Цзин, ты занят, я покажу им окрестности».
"Новый?" — спросил Цзин Чжихай с улыбкой.
Мэн Цинлинь сказал: «Вы проделали огромную работу, вы должны преуспеть, и в качестве награды вы можете взять их с собой, чтобы осмотреть лечебный сад».
Лицо Цзин Чжихая изменилось, и он торжественно сжал кулаки: «Вы грубы и грубы, пожалуйста, не стесняйтесь двух младших братьев».
Нелегко быть превосходным продуктом. У такого персонажа большое будущее. Что бы ни было хорошо или плохо, первым выбором является гарантия превосходного продукта.
«Старший Цзин, могу я прикоснуться к нему?»
«...Конечно, только будь осторожен, они хрупкие».
Чу Ли кивнул головой, осторожно коснулся плавающей травы, чистое дыхание влилось в него по небольшому моющемуся пульсу каждую неделю.
Чтобы практиковать маленькие советы по пульсовой стирке, нужно два года!
Это эликсир девятого класса. Если бы это был первоклассный эликсир, каким бы быстрым он был бы!
Комбинация эссенции эликсира и тактики небольшого импульсного мытья сравнима с пролитым фруктом, который может напрямую стричь волосы и мыть мякоть, дополнять основу и даже иметь большую пользу. К сожалению, это легенда.
Сущность эликсира подобна зерновой сущности человека. После смерти сущность рассеивается. Лекарство и суть эликсира — две разные вещи.
Внутренняя сила заключается в преобразовании сущности зерна во внутреннюю силу. Сущность зерна ограничена, но сущность растений и деревьев безгранична. Используя его для замены сущности, вы сможете практиковать тысячи миль самостоятельно!
Мысль о нем давала ему бесконечную надежду!
«Мальчик, о какой прекрасной вещи ты думаешь?» Мэн Цинлинь прервал его воображение.
Чу Ли отпустила руки и улыбнулась.
«Иди в другое место и осмотрись, Сяо Цзин, сделай себе одолжение». Мэн Цинлинь махнул рукой.
Цзин Чжихай старательно отправил их за дверь.
Трое человек из Чу Ли посетили пять небольших дворов, и Чу Ли прикасался к ним один за другим. Плавающая трава была чистейшей. Им пришлось поспешить в Джинпин и прийти сюда пораньше, чтобы потренироваться.
Все трое вернулись, Ли Юэ греб на лодке, Мэн Цинлинь усмехнулся и улыбнулся: «Сяо Чу, хочешь войти?»
Чу Ли кивнул.
Ли Юэ деловито сказал: «Брат, ты не хочешь быть в Ист-Гардене?»
«Беги в обе стороны».
«Сяо Чу, ты слишком молод, тебе придется подождать несколько лет».
«Лао Мэн, выход всегда есть».
«Есть способ, внесите свой вклад!»
«Я также надеюсь на руководство Лао Мэн!»
«Вы знаете, что Гу Литун изучает Лунную Орхидею?» Мэн Цинлинь сказал с улыбкой: «Вы схватите его перед собой и покормите лунную орхидею, я гарантирую вам, что вы попадете в медицинский сад Цзюпин!»
«Лунный свет Лан…» Чу Ли нахмурился.
Листья изогнуты, и ночью загорается белый свет, как круглая луна, поэтому его называют синим лунным светом.
Он родился на острове лунного света за границей. После того, как он покинул остров, его продолжительность жизни составляет всего один месяц. Пока что он не является исключением, но из-за своей красоты пользуется большим спросом.
В лунной орхидее содержится не менее двухсот двадцати серебра.
За двести двадцать серебра можно купить небольшой дом в городе Чунмин.
Охраннику Чу Ли Цзюпина, получающему двенадцать серебра в месяц, уже хорошо платят. Даже если он не может позволить себе лунную орхидею в течение одного года, видно, что это дорого.
Такая дорогая орхидея лунного света, я не знаю, сколько специалистов изучают, хотят продлить ее жизнь, но, к сожалению, никому это не удалось, Гу Ли концентрический и гордый, только осмеливается бросить вызов.
«Смел?» Мэн Цинлинь улыбнулся и уставился на него.
Ли Юэ продолжала подмигивать Чу Ли.
Чу Ли кивнул: «Хорошо, я попробую».
Отправив Мэн Цинлиня обратно, они оба вернулись в Восточный сад. Ли Юэ греб на лодке и жаловался: «Брат, как ты смеешь говорить, Лунный свет Лан!»
Чу Ли рассмеялся против ветра и сказал: «Почему бы не попробовать?»
«Если Гу Литун знает ~ www..com ~, то должны быть мнения!»
Чу Ли улыбнулся.
«Ну… ты смеешь…» Ли Юэ беспомощно покачал головой.
Он восхищается свободой и легкостью Чу Ли, как будто его ничего не волнует, он может отпустить все, но этот персонаж слишком легко обидеть людей и легко попасть в беду.
Чу Ли обеспокоенно посмотрел на него и засмеялся: «Он никогда не осмелится ворваться в Восточный сад, верно?»
«Не смей, но он не щедр, он сделает все, что сможет, и обязательно тебя побеспокоит!»
— Тогда держи рот на замке и делай это тихо!
«Конечно, со мной все в порядке!» Ли Юэ громко разорился.
Чу Ли неодобрительно покачал головой. У Ли Юэ не было города, и он вообще не мог говорить.
Ли Юэ сказал: «Я никогда не скажу!»
;