Глава 3038: В конце концов

Он обнаружил, что в этой волшебной стране лучше всего использовать самые низкие средства.

Жаль, что эти средства можно понять только самому себе. Ученики секты Лотоса пренебрегают изучением этих средств, но они не так сильны, как в магическом мире.

Цзин Сюэ такая умная, это то же самое. Даже если есть тысячи методов и нет совершенствования, она не сможет этого понять. У нее также есть много загадок для стимулирования потенциала, но для срабатывания всем им нужна внутренняя сила.

Он подошел к Цзинсюэ, сжав пальцы в форме клюва журавля, и дважды клюнул ее перед грудью. Его не волновали мягкие прикосновения, и он старался изо всех сил.

Цзинсюэ дважды фыркнула, ее глаза внезапно сверкнули.

Первоначально истощенный дух освежился, и он снова вернулся к процветанию, и был бесконечный поток, как будто он собирался перелиться через край, и ему не терпелось сгуститься в убийство.

Она отвернулась и улыбнулась: «Брат, зачем хмуриться. С этим, мы боимся, они не сработают!»

Чу Ли покачал головой: «Можно убить эту волну, боюсь, что от следующей волны нам остается только ждать смерти!»

«Убейте их, прежде чем говорить!» Сказал Цзинсюэ.

Убийцы, образованные ими двумя, сразу же направились к акулам. В трёх футах акулы начали крушиться и лететь в плоть и кровь.

Это море стало морем крови.

Остальные акулы стали сумасшедшими и сумасшедшими.

Вместо того, чтобы броситься на плоть и кровь своих товарищей согласно своим инстинктам, они проигнорировали плоть и бросились к Чу Ли и Цзин Сюэ, открывая рты острыми зубами.

«Бах-бах-бах…» Чу Ли и Цзин Сюэ мягко покачивались вместе с волнами, и перед ними разбилась акула. Шестнадцать акул осталось.

«Ха…» Цзинсюэ глубоко вздохнула.

Лицо Ронг Гуанхуаня было тусклым, бледным и бескровным, его глаза были тусклыми, и он в любой момент был ошеломлен: «Хорошая властная тайна…»

Чу Ли сказал: «Поспи немного, ты сможешь прийти в себя, когда проснешься».

"Хорошо." Цзинсюэ слегка кивнул.

Голос ее становился глубже и тише, и она молчала.

Чу Ли посмотрела на ее несчастный взгляд, необъяснимо грустный, беспомощно покачала головой, эта иллюзия была жестокой, она просто пыталась свести людей с ума.

Он отвел взгляд и снова слабо увидел акулу.

Стадо акул быстро приблизилось.

Чу Ли фыркнул и поплыл вперед и обнаружил, что его тело перетянуто, как будто обернуто ватой, мягкое и беспомощное, медленно приближающееся к акулам.

Ожидая расстояния Цзинсюэ, он запустил убийственное намерение.

«Бах-бах-бах…» Его глаза сузились, он окинул их взглядом, наблюдая, как они разбиваются, а море было красным.

Он вздохнул с облегчением, лицо его побледнело, как лайм, и слегка посинело.

Перед ним было потемнение, и он знал, что оно не продлится долго.

Со странной печатью в обеих руках, низким чтением во рту, узкими глазами, величественным сокровищем, его тело и рот объединены с Буддой Пустоты и связаны с Пустотой.

Внезапно его настроение внезапно улучшилось, его глаза расширились от недоверия, и в его разум пришли умственные силы.

Я просто боролся, когда умирал. Я едва попробовал. Я никогда не думал, что смогу поглотить духовную силу.

Тотчас же он удивился, глаза его сузились, и он снова оказался в гармонии со смыслом печали, настроение его было на высоте, и его душевные силы вдруг стали богаче.

Печать великой скорби была чиста и чиста, и сила марионетки проникла в разум, и разум был редким и ясным.

С момента входа в иллюзию невидимые силы заблокировали разум, скорость мышления замедлилась, они потеряли свой интеллект и мудрость вне мира и могут действовать только инстинктивно.

В конце великой скорби влилась духовная сила, и скорость мышления ускорилась.

Он внезапно открыл глаза, и вдалеке снова приблизились акулы.

Чу Ли слегка прищурился, ожидая, пока они приблизятся, вся духовная сила сгустилась, выстрелила, как громовой меч, и взорвала их одного за другим.

Чу Ли, неся на себе великую печать скорби и сострадания, был убит.

"Бах Бах бах ..."

"Бах Бах бах ..."

Оба стаи акул были убиты им, не оказав сопротивления.

«Хм…» Цзинсюэ зевнул и медленно открыл глаза.

Цзинсюэ огляделась и увидела кровь, которая не растаяла вдалеке. Она удивилась: «Брат, здесь есть акулы?»

«Есть два звонка, не волнуйтесь». Чу Ли кивнул.

Цзинсюэ посмотрел на его лицо и обнаружил, что оно сияет, без усталости, и сказал: «Брат, это…»

Чу Ли подошел к ней: «У меня есть отпечаток пальца, который здесь хорошо работает».

Он заговорил, приложив указательный палец к ее бровям.

Цзинсюэ позволил ему ударить.

Перед глазами у нее потемнело, а затем она увидела диск Будды, сидящий в пустоте, ее руки были напечатаны, странный слог произносился, ее глаза опущены, и луч взгляда выражал сочувствие всем существам.

Чу Ли убрал указательный палец.

Цзинсюэ слегка ослепил глаза, растопырил руки и произнес Танкоу, что соответствовало его душевному состоянию, демонстрируя удивительное понимание, как и Чу Ли.

Через мгновение она открыла глаза и засияла.

Дух восстановился по-прежнему, даже лучше, чем прежде, а мышление стало более подвижным. Она восхищалась: «Эта великая трагедия – действительно чудо».

Чу Лидао сказал: «Просто необычно покидать иллюзию».

«Брат, — сказал Цзинсюэ, — каждый может получить пользу, но это необычно!»

Чу Ли вздохнул: «Как может обычный человек это осознать?»

Хотя разум этих двоих был запрещен, а ее сознание было одиноким, она смогла сразу изучить это и превратилась в обычного человека. Оно было за пределами понимания тайны и не могло быть объединено с Буддой пустоты.

«...Это тоже правда». Цзинсюэ кивнул.

Они разговаривали и взглянули на приближающийся недалеко рой акул.

«Бах, бах, бах…» Они не приблизились издалека, они взорвались.

«Ха-ха…» Цзинсюэ разрыдалась.

Думая о боли, которую я перенес раньше, наблюдая, как они взрываются одна за другой, я чувствую себя счастливой и красивой.

Группы акул были разбиты, и появились группы групп, казалось бы, бесконечные. Позже им обоим стало скучно.

«Когда, черт возьми, эта голова?» Цзинсюэ нахмурился. «Можем ли мы оказаться в ловушке фантазии?»

Она вдруг посмотрела на солнце в небе: «Брат, а иначе, давай посмотрим, сможем ли мы его уничтожить?»

— Хорошая идея, — сказал Чу.

Он также думал о том, как разрушить иллюзию, думая о солнце над головой.

«Давайте сделаем это вместе», — сказал Цзинсюэ.

В то же время они собрались с силами и направились к солнцу над своими головами.

"Хлопнуть!" Мир внезапно задрожал, и море затряслось, и их тела затряслись вместе с ним.

"Конечно!" Оба воодушевились и продолжили.

«Бах, бах…» Приглушенный звук продолжался, и море тряслось еще сильнее.

«Грохот…» Прогремел знойный гром, затем небо вдруг осветилось, и солнце превратилось в ослепительный лотос, стреляя в них, как падающая звезда.

«Эх! Хе!» Лотос попала в брови обоих.

Глаза у них обоих внезапно прояснились ~ www..com ~ Ослепленные, когда они снова открыли глаза, они оказались в зале.

Зал был пуст, как и тогда, когда он пришел.

Заглянув внутрь, можно увидеть, что более крупный красочный лотос в пустоте заменил первоначальный цветок лотоса, источая мягкий красочный блеск, казалось бы, прохладный и теплый, очень странный.

Под отражением этого лотоса они оба почувствовали себя просветленными и необычайно быстрыми.

Они вдруг поняли, что это Солнце и Луна сажают Лотосовую Сутру!

«Давайте унаследуем это?» Цзинсюэ усмехнулся.

Вспомнив предыдущий опыт в мире фантазий, он покачал головой и сказал: «Разве это не сложно?»

Чу Ли медленно покачал головой.

Как бы они могли выжить, если бы совпадение было не снизу? В конце концов он сойдет с ума и ничего не найдет.

PS: Обновление завершено.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии