Чу Лицзин извернулся, снова замерцал и нанес удар.
"Хлопнуть!" Кулак Нингру ударил Линхэ, но Линхэ это не волновало, и он продолжал клевать.
За ним последовал еще один Линхэ.
Двое Линхэ подобны хозяевам неба и неба: вы входите и выходите и сотрудничаете друг с другом, это происходит очень быстро. Если он не использует сверхъестественную силу, то говорит только о лёгкой работе, он не такой быстрый, как они.
"Хлопнуть!" Линхэ крылья в другом боксе, блокируя его подход.
Другой кран-кран клюнул его, это было так же быстро, как электричество.
Чу Ли затянул исчезновение Сяо Шичжэня.
Он появился как-то у подножья горы, взглянул на склон горы, беспомощно покачал головой: «Это действительно здорово!»
Сяо Ши был ошеломлен.
Два духовных журавля подобны двум белым теням, внезапно выскакивающим вперед, внезапно прыгающим позади, и время от времени Чу Ли бьет их, только чтобы посмотреть, как они выглядят. **** ненормален, излучает впечатляющий импульс и действительно является духовным животным !!
— Не можешь их победить? Она смеялась.
Чу Ли покачал головой и сказал: «Меч невозможно пробить, и внутренние силы не могут причинить им вред. Дух-зверь действительно уникален и является любимцем неба и земли!»
Учитывая такие жесткие перья, они не боятся человеческих мечей и боевых искусств. Они духовно выше и обладают более острым чутьем, чем хозяева за пределами неба. Их невозможно отравить. У людей нет возможности их взять.
«Возвращайтесь», — сказал Сяо Ши.
Чу Лидао сказал: «Говорят, что Линхэ — это своего рода духовный зверь, дружелюбный к людям. Это не так!»
"Дружелюбно?" Сяо Ши усмехнулся. «Ты будешь дружить с муравьем? В лучшем случае тебе лень с ним иметь дело. Линхэ равнодушен и не заботится о людях, но он не дружелюбен».
Она читает больше книг, а также очень интересуется духовными зверями.
«Как они могут сломать свои перья?» Чу ушел.
«Я хочу сломать им перья. Достань когти духовных зверей». Сяо Ши покачал головой. «Но добыть такие когти духовных зверей труднее, чем сломать им перья, так что это сумасбродная надежда».
Чу Ли покачал головой.
— Ты действительно их ненавидишь? Сяо Ши сказал: «Им это действительно больно. Это хлопотно!»
Чу Лидао сказал: «Я хочу получить немного их крови».
Если вам удастся получить немного магической крови журавля, чтобы создать магическую руну, эффект будет чрезвычайно высоким. Вам не обязательно их убивать, просто возьмите немного крови.
«Не приходи сюда!» Сяо Ши был поражен: «Я действительно хочу получить их кровь, они должны уничтожить тебя!»
Чу Ли с сожалением сказал: «Вот и все, просто поищи в другом месте».
«К счастью, на этот раз я встретил Линхэ. Если это еще один духовный зверь, то он действительно опасен». Сяо Ши сказал: «Только вот этой горы нам достаточно, чтобы ее посетить!»
«... Хм, все в порядке». Чу Ли улыбнулся. «Найди траву духов и возвращайся».
Он обнаружил, что на вершине горы было много духовных трав, которых не было снаружи. Драгоценны и необычны.
В частности, есть своего рода духовная трава, которая больше всего нужна Тайхуа Цзиньдань-Лунная трава, и пока она возвращается к Дереву Тяньлин правительства штата, она может медленно расширять свои масштабы.
При этом не стоит беспокоиться о том, что Мэй Аошуан снова будет неловко относиться к себе, но она должна смириться со своей взрослой жизнью.
Лунная трава почти потеряна для внешнего мира. Кажется, что 100 000 гор — это бесконечное сокровище, которое нужно открывать медленно. К сожалению, мало кто осмелится войти, а повелители богов боятся войти.
У него не было сверхъестественных способностей, и он не мог сейчас избежать преследования двух журавлей. Умрет под их губами.
У них длинные клювы, похожие на мечи, и быстрые формы, похожие на молнии, в зависимости от того, насколько прочны их перья. Думаю, я смогу получить выносливость длинного рта, боюсь, что он сильнее меча. Даже если мое тело высокомерно, я не могу это остановить.
"Пойдем!" Чу Ли взяла ее за запястье, мелькнула перед гигантским деревом, наклонилась и вытащила два шестилистных клевера.
Сяо Ши присел на корточки и посмотрел: «Что это?»
«Бабочка на траве». Чу Ли улыбнулся. «Самая необходимая трава в долине Тайхуа. Я планирую посадить ее в Тяньлин Юань и продать в долину Тайхуа».
«Гречка…» — простонал Сяо Ши.
Чу Лидао сказал: «Это основное лекарство для очистки Тайхуа Цзиньдань, и оно почти вымерло».
Сяо Ши улыбнулся. Поймите его намерения.
Там, где он был, появились два крановых крана. Посмотрите, как они исчезают и поднимаются в воздух. Исчез в небо.
Чу Ли снова и снова появлялся на этом месте, смотрел на летящих в небо Линхэ и вздохнул с облегчением: «Они более конкурентоспособны со мной!»
Сяо Шибай взглянул на него: «Это место других, разве ты не можешь злиться, если крадешь духовную траву?»
Чу Лидао сказал: «Сначала вернись назад».
Они вернулись в Тянь Лин Юань, Сюэ Лин там не было.
Она сейчас очень занята. Не только новости о Юэюэлоу, но и новости, поступающие из-под Тяньлин Юань, должны быть собраны и переданы Чу Ли. Кроме того, она должна много работать, чтобы совершенствоваться.
Чу Ли посадил две травы, кусающие луну, и под аурой Дерева Тяньлин они вскоре дали семена.
«Только что нашел такую духовную траву?» Сяо Ши улыбнулся. «Ты можешь получить еще немного назад».
Чу Ли улыбнулся: «Не торопитесь, посмотрите, когда будет время. Если вы возьмете один или два одновременно, слишком много будет хлопотно».
Он беспокоился, что Линцао получит слишком много, и Линхэ будет преследовать духовную траву, и это будет проблемой.
Я могу бежать один, люди в правительстве штата не могут бежать, два журавля злятся, а правительство штата редко можно пощадить.
«Жадность можно контролировать, это редкость». Сяо Ши кивнул.
Когда обычные люди смотрят на волшебную траву в 100 000 горах, им не терпится подмести ее, как будто они падают в сокровище, как они могут сдержать жадность!
Чу Ли улыбнулся: «Я прошу о многом. Если бы у тебя были хорошие отношения с духовным зверем, это было бы лучше всего».
Сяо Ши засмеялся и покачал головой: «Ты действительно можешь быть капризным и иметь отношения с духовным зверем? Ты хочешь есть рыбу, а рыба хочет иметь с тобой хорошие отношения, ты ее не ешь?»
«Духовные звери разные». Чу Лидао сказал: «Они чрезвычайно умны и могут общаться».
«Ты, просто будь глупым». Сяо Ши сердито сказал: «Не замыкайся!»
Чу Ли полон уверенности.
Его большое круглое зеркало разумно видит то, что думает человеческий разум, и он также может видеть, что думает зверь.
У каждого есть слабости, и у духов-зверей тоже. Должны быть слабые стороны.
Сяо Ши покачала головой и засмеялась, больше не убеждая его.
«Я собираюсь отдохнуть, и я устал». Сяо Ши махнул рукой.
Чу Ли взяла ее за запястье, исчезла и появилась на острове Юши.
Ян Су собирал вещи в маленьком павильоне, увидел этих двоих и отдал честь.
Сяо Ши махнул рукой: «Пусть они все будут далеко, не хочу их видеть!»
«Да», — ответил Ян Сюй.
Сяо Ши сказал: «Чу Ли, ты тоже иди, приходи завтра снова».
Чу Ли сжимает кулак и в мгновение ока исчезает.
Он сверкнул несколько раз, появившись на Горе 100 000, которая по-прежнему остается гигантской вершиной.
Один Линхэ стоял на дереве, другой Линхэ не мог видеть тени, и Чу Ли почувствовал облегчение.
Если бы только один ~ www..com ~ он не был бы так смущен и едва справлялся.
Этот Линхэ, казалось, почувствовал шпионаж Чу Ли и повернул голову.
Чу Ли ужасно вздохнул и снова обнаружил себя.
Но на этот раз он не бросился прямо, встал на дерево, поднял свою длинную пасть, издал пронзительное чириканье, окольцевал облака.
Чу Ли ухмыльнулся и увидел, что произошло.
Между развилками дерева под ногами журавля было небольшое гнездо, и в гнезде было два яйца.
Гнездо было настолько скрыто, что он не заметил его в последней спешке.
Неудивительно, что они такие раздражительные и раздражительные, им не терпится броситься, увидев это, они охраняют яйцо.
Прозвучал еще один длинный звуковой сигнал, прибыл еще один Линхэ, Чу Ли вспыхнул и исчез.
Он сидел в маленьком павильоне Тяньлинъюань, думая над решением. (Продолжение следует.)