«Это редкость, неудивительно, что вам приходится тратить время на размышления». Голова Сяо Ши светилась, его глаза были яркими, как вода, а Чжу Тяньхуа был измерен сверху и снизу.
Я желаю, чтобы Тяньхуа был неподвижен.
Что касается тонкого плана Чу Ли, то он не мог не быть шокирован впоследствии, и он действительно заслуживал быть великим руководителем Чу, известного божества.
Шаг за шагом – в его расчетах. Что еще страшнее, так это то, что даже если бы он знал, что это его расчеты, он мог бы действовать только согласно своим расчетам, и у него не было выбора.
Он для него просто как ребенок.
Чу Ли Роуд сказала: «Пусть он и Лю Син вместе охраняют девушку. На самом деле приходят убийцы, и они могут их заблокировать».
"Хорошо." Сяо Ши кивнул. «Просто организуйте это».
Чу Ли повернулась и посмотрела на Сун Люин и Сюэ Нинъюй: «Что думают две принцессы?»
"Очень хороший." Две женщины кивнули.
Чу Ли посмотрел на Чжу Тяньхуа: «После сегодняшнего дня ты будешь по очереди с Лю Синем охранять принцессу!»
«Да», — сказал Чжу Тяньхуа глубоким голосом.
Чу Лидао сказал: «Не думайте, что охрана принцессы — легкая работа, она самая опасная в охране дома. У принцессы особый статус. Слишком много убийц, которые хотят убивать и подбадривать. В случае какой-либо аварии не живите!»
"Да." Чжу Тяньхуа медленно кивнул.
Внешне он был трезв, но в душе взволнован, и такая красивая женщина, оставаться рядом с ней было прекрасно, и это была замечательная работа.
Что касается опасности, то это неправда, и это не один охранник.
«Менеджер, кто-то прислал приглашение снаружи». Голос директора Чу прозвучал снаружи.
"Идите сюда." Чу ушел.
Ян Сюй легко вышел и вскоре вернулся и принял приглашение Чу Ли.
Чу Ли открыл его и улыбнулся.
"Который?" — спросил Сяо Ши.
«Брат Хан Фэй Хан». Чу Ли улыбнулся. «Он наконец прибыл в столицу Бога. Мне нужно встретиться, и я не вернусь ночью».
"Ну давай же." Сяо Ши положил нефритовую руку и сказал: «Позволить ему жить во дворце?»
«Это не обязательно». Чу Ли сказал: «Ему не нравится здесь жить, он связан».
— Тогда позволь ему. Сяо Ши сказал: «Да, ты не пойдешь в башню Цинъюнь?»
Чу Ли улыбнулся.
Сяо Ши промурлыкал: «Любовь похотлива, ничего хорошего!»
Чу Ли взглянул на Чжу Тяньхуа.
Огромная фигура Чжу Тяньхуа медленно вышла из маленького двора, и Лю Син подхватил его, отвел в небольшой двор рядом с ним и прошептал: «Вокруг двора Тяньшу четыре двора. Живи здесь и смотри на движение там».
— Не прямо во дворе княгини?
«Принцесса не любит, когда вокруг нее мужчины, и это раздражает…. Обычно все в порядке. Ночью нужно взбодриться».
Чжу Тяньхуа был немного разочарован и не мог продолжать смотреть на Сяо Ши, было очень жаль.
——
Чу Ли одна перешла улицу и подошла к дому.
Внешний вид этого дома выглядит ничем не примечательным. Это самый обычный дом в городе Шенду, где живут люди средней семьи.
Перед двором висели два красных фонаря. В этот момент приближались сумерки и уже горели красные фонари.
Двое молодых стражников стояли у ворот, повесив мечи на пояс, и выглядели так внушительно, что знали, что они хозяева.
Они уставились на Чу Ли.
Чу Лицин слегка головой постучал в дверь.
Седой старик открыл боковую дверь: «В чем дело?»
Чу Ли передал приглашение.
Старик прочитал пост и уважительно сказал: «Пожалуйста, заходите».
Он открыл дверь во двор и попросил Чу Ли войти: «Пожалуйста, приходите с маленьким стариком, Браньюань находится на востоке».
Чу Ли кивнул.
Кто бы мог подумать, что первое зеленое здание Шенду окажется не возвышающимся высотным зданием, а таким обыкновенным двориком?
Входная дверь во двор - это гостиная, минуя гостиную, это тяжелый двор.
Каждый из них представляет собой отдельный двор. Стоя снаружи, не видно внутренней части двора. Двери во двор закрыты, и изнутри слышен только звук шелкового бамбука.
Когда Чу Ли вышел из небольшого двора, старик постучал в дверь во двор.
— Хочешь сначала переодеться? — спросил Цинсю горничную.
Чу Ли покачал головой: «Нет необходимости, мой друг здесь?»
«Да, Хань Гунцзы ждал уже давно». Цинсю ответил.
Чу Ли сказал: «Входите».
Служанка Цинсю провела его внутрь, прошла через внешний двор, через лунные ворота и, наконец, пришла во внутренний двор.
Хан Фэй вышел из дома, все еще красивый и агрессивный, его настроение трепетало: «Ха-ха, брат Чу, ты опоздал».
Чу Ли посмотрел на небо; "Еще не поздно."
— Пойдем, зайдем и поговорим. Он посмеялся.
Рядом с ним стояла хрупкая женщина, нежная и жалкая.
Она поприветствовала с улыбкой: «Билан встретился с президентом Чу».
Чу Ли махнул рукой: «Так не должно быть, просто зайди и сядь».
Четверо вошли в гостиную. На столе Восьми Бессмертных стояло несколько блюд, а серебряная чаша стояла рядом с яшмовым кувшином.
"Я жду тебя." Хан Фэй засмеялся.
Он сел с Чу Ли отдельно.
Чу Ли сказал: «Брат Хань пришел сюда так поздно, на десять дней позже».
«Где можно пройти весь путь через горы и реки?» Хан Фэй покачала головой и улыбнулась: «Им нравятся пейзажи, и я могу им только помочь».
Чу Ли засмеялся: «Что случилось с госпожой Цзян?»
Когда Хан Фэй услышал то, что он сказал, он внезапно посмотрел: «Ты так полна решимости сделать меня счастливым!»
Чу Ли улыбнулся и выпил чашу искупления.
«Я просил вас прийти сегодня, но сейчас важное событие». Хан Фэй засмеялся.
Чу Ли уважительно слушал.
Хан Фейдао: «Знаете ли вы, как разрушен Манюньчжай?»
Чу Ли кивнул: «Я послал кое-кого проверить. Это тяжело и властно. Трудно сказать!»
Билан протянула свою нежность и нежно налила им обоим вина.
Она сидела рядом с Хан Фэем, не говоря ни слова, нежная, как вода.
Хан Фейдао: «Я знаю кое-какие новости».
Чу Ли помедлил, опустил серебряную чашу и засмеялся: «В Маньюнчжае полно дверей, ты знаешь новости?»
"Да." Хан Фэй засмеялся. «Хочешь послушать?»
«Не продавай, поторопись». Чу наклонился вперед.
Хан Фэй взял серебряную чашку, выпил ее и засмеялся: «Как поживает эта девушка Брин?»
«Хорошая девочка». Чу Ли ответил без колебаний.
Хан Фэй сказал: «Тогда помоги ей искупить ее».
Чу Ли вздрогнул и посмотрел на Билана.
Би Лан опустила голову, ее лицо покраснело, а шея покраснела.
"Что посмотреть." Хан Фэй засмеялся. «Сможешь ли ты это сделать, брат Чу?»
Чу Ли горько улыбнулся: «Это собственность принца Бао».
«Ваш президент Чу полон богов и сверхъестественных сил. Разве вы не можете это сделать?» Хан Фэй засмеялся.
Чу Ли вздохнул: «Не говори этого раньше ~ www..com ~ Я только что выкупил девушку, принц Бао отплатил за мою услугу... ну, я думаю об этой идее!»
«Хорошо, счастлив!» Хан Фэй засмеялся. - Тогда я сообщу тебе большую новость.
Чу наклонился вперед.
Хан Фейдао: «Это ученики храма Далейин разрушили Манчжай».
Чу Ли нахмурился и застонал.
Хан Фейдао: «Не веришь?»
Чу Ли покачал головой: «Боевые искусства храма Да Лэй Инь сильны, но в них легко ошибиться, и неудивительно, что такое произошло».
«Я также знаю, что этот парень практикует магию Асуры». Хан Фейдао.
Лицо Чу Ли слегка изменилось.
Хан Фэй засмеялся, увидев, как изменилось его лицо. (Продолжение следует.) Проголосовать за предыдущую главу ← Список глав → Добавить в закладки следующую главу