Он никогда об этом не думал.
По его мнению, было только две возможности для наследника престола, или для короля Цзин, или для него самого, а остальные были заблуждениями. Король Ан был просто невозможен. Очерки по морали и боевым искусствам не преобладали.
Слова Чу Ли открыли для него дверь.
Хоть и смешно, но в мире так много нелепых вещей, и сильные часто могут превратить невозможное в невозможное.
Если сын короля Ана добьется успеха, трон станет нестабильным, и его нужно будет охранять. Если Ван Цзинчэн станет дядей короля, то он станет богом Чжэньхай.
Эта идея тоже только прокрутилась в его голове, а потом исчезла. Нынешняя форма наиболее благоприятна для короля Цзинга, что делает невозможным наследование трона сыном короля Аня.
«Я не думал об этом. Почему эти десять асуров ушли?» Чу Ли сказал: «Будет ли это предвестником большого изменения?»
«Ну, это очень вероятно». Король Пин кивнул.
Чу Ли кивнул: «Сначала они расстроили моральный дух армии. Их бригада сможет сэкономить много энергии, когда они вернутся. Насколько я знаю, постоянное увеличение военной силы не является благом в большой сезон!»
«Подожди, пока они придут!» Пин Ван хмыкнул.
Чу Лидао сказал: «Король должен остерегаться убийств мастеров боевых искусств. Святая Религия Света становится все более и более безумной и осмеливается нападать на правительство штата, и все можно сделать!»
Он понимал значение войны короля Пина, и только когда придет великий полководец, он сможет проявить свою ценность и стать более стабильным.
Если Да Ли слаб, ему не обязательно быть великим полководцем из опасения, что его уже давно отзовут в Шэнду и уволят из армии, чтобы прокормить свою старость!
Король Пин кивнул: «Мой король будет осторожен и продолжит охранять их».
Чу Ли больше ничего не говорил, напоминания было достаточно, но оно вызвало у короля отвращение.
——
Чу Ли вел карету и медленно шел по дороге.
Карета была устаревшей и обветшалой и вот-вот развалится.
Прошло два дня с тех пор, как он покинул казармы Западной армии. Эта повозка была подарена Западной армией и перевозила десять асуров. По словам короля Пина, они не достойны хорошей повозки.
Он намеревается отдать десять асуров горе Цзыюнь. Гора Цзыюнь получила эту новость и отправляет своих учеников в эту сторону.
Он вдруг остановил карету и улыбнулся.
Святой Дух не оставил эту группу Ашуры и послал кого-то спасти его, и он знал его маршрут. В Западной армии все еще были предатели.
Предателей невозможно избежать, если он не сможет посетить все места казарм Западного Синьцзяна и увидеть мысли каждого солдата. Сто тысяч солдат, он должен посмотреть на это, они должны быть истощены, и он никогда не умрет такой смертью.
Он подъехал к лесу у дороги, исчез с поводком и появился перед четырьмя мужчинами средних лет. Не говоря ни слова, он вонзил меч.
Семь стилей Экскалибура включают в себя абсолютную технику облачного меча. Могучая сила ошеломляет, и волшебные бусины неба падают в сердце, а сила бесконечна, делая скорость меча немного быстрее и мгновенно пронзая горло мужчины средних лет.
Мужчина средних лет разозлился, а затем отступил, но не смог пройти мимо меча Чу Ли.
"Ой!" Меч пронзил ему горло.
«Лао Пан!»
«Мастер Панг!»
«Брат Панг!»
Остальные трое средних лет взревели и бросились к Чу Ли.
Чу Ли исчез в мгновение ока, появился позади другого длинного мужчины средних лет, и его пронзил еще один меч.
«Дин…» Перед мечом стоял нож, и этот мужчина средних лет поднес горизонтальный нож к горлу и сделал шаг назад.
Двое других ударили друг друга, а другой выпустил меч и одновременно ударил Чу Ли.
Культивация этих четырех человек чрезвычайно высока, поэтому они должны иметь дело с Чу Ли и, естественно, имеют шанс на победу.
Они не ожидали, что боевые искусства Чу Ли были настолько странными, что они внезапно появились после секретного шоу, напали на одного человека и превратили четырех человек в троих.
Чу Лицзюнь исчез.
Они увидели, как Чу Ли исчез, развернулись и вернулись, и собрались вместе, чтобы спасти фамилию Пан средних лет.
После приема эликсира дыхание Панга средних лет стабилизировалось.
Лицо его было бледно и мрачно, и его чуть не убил инсульт. Этот меч был бессилен сопротивляться, что заставляло его чувствовать себя стыдно и злиться.
«Брат Панг, у этого парня хорошая репутация, это очень сложно, скажем, придет еще несколько человек!» Худой Шен средних лет сказал: «Скажи, что он гонится за ним, не позволяй ему преследовать нас!
"Точно!" Круглое лицо рядом с мужчиной средних лет занято кивнуло.
Мужчина средних лет Пана был ранен ножом в горло, а Цзянь Цзинь все еще держал рану. Он не мог подавить это. Он чувствовал, что это опасно. Если бы он продолжил атаковать меч, он не смог бы с ним бороться.
Он поманил меня и сделал жест.
«Можем ли мы помочь тебе исцелить тебя?» — спросил круглолицый мужчина средних лет.
Пан Син среднего возраста кивнул.
«Брат Панг, я помогу тебе!» Пухлый мужчина средних лет, который всегда был очень разговорчивым, сел позади него и надел жилет на обе ладони.
Двое других людей средних лет стояли вокруг и оглядывались по сторонам, все напряженные, на случай, если Чу Ли появится снова.
Чу Ли Вьентьян Гуйзонг анализирует их разум, ищет недостатки и убивает их одним ударом.
Через мгновение пухлый мужчина средних лет был транспирационным.
Двое других людей средних лет были более напряжены и бдительны, опасаясь появления Чу Ли.
Появление Чу Лию, меч пронзил спину пухлого мужчины средних лет, кончик меча появился из передней части его сердца, а затем он исчез.
"Привет!" Пухлый мужчина средних лет брызнул густой струей крови, которая намочила спину мужчины средних лет Панга.
"Ой!" Панг назвал мужчину средних лет, брызнувшего кровавой стрелой, и мягко упал.
Чу Ли, этот меч стойкий и точный.
Коренастый мужчина средних лет сосредоточен на том, чтобы помочь своему товарищу тренироваться и залечить рану, меч в груди, и его дыхание внезапно нарушается.
Мужчина средних лет Панга находился в критическом моменте. Его дыхание было нарушено, его успех был подорван, и с яростной ответной реакцией импульс меча мгновенно проник в его мозг, и он был серьезно ранен и потерял сознание.
«Брат Пан! Брат Се!» Эти двое были поражены, стояли спиной к спине и смотрели на всех вокруг.
«Понесем одно на другое и пойдем!» Сказал худощавый Шен средних лет.
Двое несли каждого на спинах и стреляли, как дым.
Появление Чу Лиюй молча указала двумя пальцами.
Два разума спросили, как будто ветер дул, как бриз. В следующий момент Чу Ли появился в ста метрах от них, стоял с мечом и холодно смотрел на них.
Они сразу же проявили бдительность, и в их сердцах зазвучали предупреждающие знаки.
«Э-э…» Они вдруг замерли.
Два вопросительных пальца коснулись их.
Под преднамеренным неверным руководством Чули они восприняли предупреждающий знак вопрошающего сердца как предупреждающий знак для Чули и в результате не смогли его избежать.
Чу Ли встал перед ними ~ www..com ~ Цзяньгуан вспыхнул, и они оба упали на землю с прикрытыми животами.
Он посмотрел на четверых и легко сказал: «У вас всех есть спасительный эликсир. Возьми его и убей себя сегодня!»
Он сказал, что у Цзяньгуана дважды сверкнула вспышка, а у двоих других также была нанесена ножевая рана в нижней части живота, и их боевые искусства были исчерпаны.
Под грозными взглядами всех троих Чу Ли удалился, чувствуя себя счастливым.
Вьентьян стал более искушенным, и он стал все точнее и точнее понимать ситуацию.
Пройдя 300 метров, он обернулся и сказал: «Выходи».
Трое юношей вышли из леса и сжали кулаки: «Мастер Чу».
Чу Ли взглянул на них и улыбнулся: «Я видел трёх братьев, пожалуйста, пойдите со мной».
Он давно узнал этих троих и напал на своих учеников с горы Цзыюнь, Сюй Тина, Гэн Хуаронга и Чэнь Фэнлея. (Продолжение следует.) Чтобы найти этот сайт, введите в поиск «» или введите URL-адрес: