чтениеx(); Чу Ли удовлетворенно кивнул: «Человек, занимающийся текущими делами, — Цзюньцзе. Иди, ничего не бери!»
"Что ?!" Сунь Цзичжи пристально посмотрел на него.
У Чу ушел: «Ты так долго провел с Баем?»
«Не будь слишком много!» Сунь Цзичжи сердито фыркнул: «Нам не так-то просто воспользоваться ураганом!»
Чу Чу пренебрежительно рассмеялся: «Ты поджариваешь, а не ешь, пьешь и наказываешь, думая, что наше место светлой религии так хорошо занять? Если у меня будут десятки чисел, если ты не перекатишься, я убью». !
Сунь Цзичжи промурлыкал: «Ты не боишься, что съешь слишком много, чтобы умереть?»
"Девять!"
«Пойдем, но заберём несколько важных вещей!»
"Восемь!"
«Если бы это было не так, мы бы не так отчаянно пытались с этим бороться, и вы бы не были довольны!»
"Семь!"
«Иди сюда, иди и перенеси вещи для меня!» — крикнул Сунь Цзичжи.
"Шесть!" Чу Ли подошел к воротам особняка, спокойно взглянул на них и сжал рукоять своего меча.
«Люди внутри унесли наши ценности и поторопились!» Сунь Цзичжи громко крикнул.
"Пять!" Чу Ли улыбнулся, и его вспышка появилась перед Сунь Цзичжи, меч сверкнул, а кончик меча появился перед его горлом.
«Ты…» Лицо Сунь Цзичжи было мрачным, и он не осмеливался пошевелиться.
Он не ожидал, что Чу Ли выстрелит в себя, так близко к нему, метод Чу Лишеня был за гранью воображения, он не мог спрятаться.
«Четыре!» Чу Ли закончил считать, а затем легко сказал: «Люди внутри послушают, если они не выйдут, я убью вас, чтобы помочь Господу!»
"Три!" Он направил острие своего меча, и капля крови капнула из его горла.
Сунь Цзичжи был напряжен, его жизнь была только в мыслях этого парня, и видеть, как этот парень аккуратно убивает, не значит напугать себя.
«Выходи! Выходи скорее!» — воскликнул мужчина средних лет.
Внутри послышались шаги, и группа людей выбежала наружу, агрессивно глядя на Чу Ли.
"Два!" Чу Ли выплюнул еще один номер.
Сунь Цзичжи промурлыкал: «Все вышли!»
Чу Чу ушел: «Один!»
Голос его упал, вдруг исчез, появился перед выбегающим юношей, и его пронзил меч.
«Ах!» Юноша закричал, меч в его сердце.
В следующий момент Ли Чу появился перед другим юношей, еще одним убитым мечом.
«Десять счетов, ты еще не ушел!» Сказал Чу Ли, убивая еще одного человека.
Убивая его, как убивая курицу, все дрожали.
"Ходить!" Сунь Цзичжи глубоко вздохнул.
Чу Чули промурлыкал: «Я так и знал, зачем это сделал!»
收 Он взял меч, и все те немногие люди, которых он только что убил, невинны и грешны. Они убивали правильно.
Сунь Цзичжи вывел всех, обернулся и закричал: «Подождите, Ху Сяотан никогда вас не отпустит!»
У Чули взмахнул мечом: «Я убью тебя снова!»
Сунь Цзичжи стиснул зубы и пошел прочь.
Люди столпились вокруг него и быстро исчезли.
Чу Чули появился у небольшого озера на заднем дворе дома, смотрел на чистое озеро и напевал: «Когда ты хочешь спрятаться?»
Небольшое озеро размером около ста метров выглядит небольшим. Маленькая лодка на озере мягко покачивается, а лотос остается, а рыбы время от времени выпрыгивают из воды.
Вода из озера Поху течет через скалы, образуя ручей, и гуляет по лесу.
Чу Чули протянул руку и поднял небольшой камень, который вылетел наружу.
"Хлопнуть!" Вода взорвалась, как большой камень.
Затем он выпрыгнул из озера, как рыба, ступил на лодку и выстрелил в лес рядом с собой.
Чу Чули швырнул еще один камень.
"Хлопнуть!" Мужчина остановился в воздухе, а затем рухнул в озеро, расплескивая воду.
После того, как цветы Лай Шуй упали, озеро вскоре успокоилось.
Молодой человек плыл по озеру, неподвижный, словно умирая.
Когда Чу Чули протянул руку, молодой человек быстро подошел.
Это магия Великой Яркости. Контроль над внутренними и внешними силами выходит далеко за рамки обычного разума, а абсолютная власть Бога намного хуже.
青年 Подошел молодой человек, мужчина с лицом дыни и невзрачной внешностью.
Чу Чули снова поманил его, юноша вылетел из озера, рухнул на землю и хлопнул ладонью по лицу, сразу разбудив его, выплюнул слово: «Иди!»
Юноша стиснул зубы и впился в него взглядом, вытерпел боль своего тела, убежал с мотыгой, отвернулся от стены и вышел из дома.
Чу Чули хмыкнул.
家伙 Этот парень все еще хочет смешать рыбу с рыбой, дождаться, пока он ослабит бдительность, тайно отравить себя, и было бы любезно дать ему только пощечину, но сможет ли он остановить эрозию великого светового трюка, зависит на свою удачу.
Он сделал обход дома.
Неудивительно, что Сунь Цзичжи был так огорчен тем, что в доме было спрятано много хороших вещей.
Есть две секретные комнаты, каждая из которых наполнена сокровищами, антиквариатом, кистями и небольшой коробочкой с серебряными билетами. Его это не очень интересует, но он может получать от этого удовольствие за деньги.
Он также нашел подземную тюрьму, в которой были заперты трое стариков.
У всех троих волосы, как трава, падали на плечи, закрывая лица, а железные цепи толщиной с большой палец проходили сквозь их лютневые кости и запирались в стене.
Все боевые искусства отменяются, их считают расточительством.
Чу Чу вышел из двери темницы и вошел.
潮湿 Подземелье было мокрым, со странным запахом, и это было тошнотворно.
Лу Чули закрыла свое обоняние и подошла к троим.
三 Эти трое заперты в одном месте, примерно в десяти метрах друг от друга.
«Мальчик новенький?» Все трое уставились на него. Даже без боевых искусств его глаза все еще были свирепыми и свирепыми.
У Чу взглянул на них троих: «Вот мое имя, Хуэй Яотан, и я убежал от бури!»
«Хуэй Яо Тан!» Все трое яростно посмотрели на него.
У Чули увидел в их умах гнев и ненависть, и ему не терпелось убить его.
Первоначально их задержал Хуэй Яо Тан, а не ветер, Хуэй Яо Тан был уничтожен, и никто о них не заботится.
После того, как Фэн Цян помог, они не спешили отпускать троих, в любом случае еда втроем была неплохой.
Чу Чу ушел: «Какое зло ты совершил, что Хуэй Яотан запер здесь?»
«Хм!» Все трое застонали ~ www..com ~ Чу Ли увидела это в их мыслях.
三个 Эти трое парней - лучшие пираты в боевых искусствах, убивающие бесчисленное количество людей, грабящие мир и зарабатывающие богатый капитал. Хуэй Яотан не убивал их, а хотел заполучить их сбережения.
三个 Их три греха заслуживают смерти, но они могут жить и по сей день, полагаясь на свои сокровища.
Чу Чули нахмурился.
«Если ты этого не скажешь, то умрешь с голоду». Чу Ли промурлыкал: «Я больше не буду давать тебе еды!»
Он повернулся и ушел.
"Медленный!" Зазвенела железная цепь, и старик распустил распущенные волосы и показал ясное лицо: «Маленький брат, нас троих арестовали здесь, потому что они оскорбили учеников Секты Света, так что просто оставь их в покое. Это мы, давай дадим младшему брату 100 000 долларов, как насчет этого?»
«Десять тысяч две тысячи…» — простонал Чу Ли. (Продолжение следует.)