Глава 1210. В отчаянии (54)
Юн Си закрыла глаза и некоторое время прилегла.
Вскоре появилась сонливость.
Сонная, она почувствовала, что мужчина рядом с ней, казалось, двигался.
Вскоре после этого ее обняло горячее тело.
Как железная печь, горячая и тяжелая.
«...» Она слегка нахмурилась.
Мужчина обнял ее целиком, прижался к ней лбом и медленно взял ее за руку.
Температура ее тела более прохладная, по сравнению с ним, она мягкая, ароматная и ее приятно держать в руках.
Она закрыла глаза и пошевелилась только один раз.
Поправил позу на руках и пробормотал: «Потом будет жарко…»
Грубые руки нежно ласкали ее лицо, голос был низким и хриплым.
«Спи, я тебя обмахну, если жарко».
Она перестала двигаться.
Лай Лай чирикнул и заключил его в свои объятия, обнимая.
«Сокол...»
«Эм?»
"Ты мне нравишься…"
Его рука слегка замерла.
Я только услышал стон нежной и мягкой девушки: «Если я тебе тоже нравлюсь, давай поженимся…»
«Я буду с тобой отныне, никогда не уйду...»
Человек в темноте ничего не сказал.
Держите ее и нежно прикасайтесь к ней.
С некоторой молчаливой нежностью.
Она быстро уснула.
В такой безопасной гавани прижмись, как рыбка.
Все мое тело и разум расслаблены.
Мужчина долгое время не разговаривал.
…
…
…
…
Десять дней спустя.
В село тайно приехала ****-машина из столицы в сопровождении группы охраны.
Небо еще не прояснилось, а куры во главе села еще не прокричали.
Наконец, он остановился в самом западном месте.
Лидер, Шэнь Куй, взял в руку длинный меч, спрыгнул с тележки и постучал в дверь.
Дверь была плотно закрыта, и повсюду стояла тишина.
Солнце еще не взошло, и ночь еще очень темна.
В дверь постучали, и вскоре она открылась.
Сильный и высокий мужчина внутри одет в простонародную одежду, с глубокими и непослушными бровями.
Как опасный волк, импульс тяжел.
Шэнь Куй сделала шаг назад, склонила голову и сжала кулаки.
«Просьба мисс, мы ее отправили, и, пожалуйста, выполните обещание как можно скорее».
Мужчина передал письмо.
«Вещи оставлены, люди могут идти».
Шэнь Куй взял письмо и открыл его.
Быстро прочитав, она снова сжала кулаки.
После церемонии группа быстро ушла.
Когда небо побледнело, у двери никого не было.
Вещи, перевозившиеся на дартс-тележке, также были перенесены во двор.
Дверь была закрыта, и в комнате горел свет. Внутри красивый сонный мужчина протер глаза и медленно вышел.
Зевота, лень.
«Они ушли?»
Юй Сокол подошел, обнял ее за талию и взял ее обратно.
"ушел."
Брезгливый человек прислонился к нему, закрыл глаза и застонал: «Это мое приданое, взгляни…»
«Не срочно».
Он отнес ее к кровати: «Поспи еще немного и смотри, когда я проснусь».
«...как я могу это сделать, ты должна проверить мое приданое, прежде чем я смогу жениться на тебе...»
Она приподнялась, все еще упорно сопротивляясь.
Он наклонился и поцеловал ее в щеку.
«Ладно, я пойду посмотрю, ты иди спать».
Он накрывает ее одеялом.
Еще рано, но, похоже, ему больше не нужен сон.
Утешив ее, он снова поцеловал ее в лицо.
Потушите свечи в доме и аккуратно закройте дверь.
Он вышел из дома и открыл доставленную коробку.
Он только открыл, посмотрел, а потом закрыл.
Со спокойным лицом он убрал коробку.
(конец этой главы)