Глава 1245: Возможно ли это (32)

Глава 1245: Все в порядке (32)

Она подумала немного и сказала, что ей нравятся нежные и заботливые мужчины.

Я не люблю властных и сильных, а нежных и нежных.

Удивительно, но вроде ожидаемо.

Просто слово «нежный» на самом деле очень отдаленное слово для сумасшедшего, у которого глаза полны злобы.

но.

Если ей это нравится, то какой смысл ему притворяться?

Налево и направо, поговорим после того, как я ее поймаю.

Поэтому он долго готовился и продолжал тренироваться перед зеркалом.

Как смеяться, как двигаться, как говорить, как быть лучшим, чтобы доставить ей удовольствие.

Во избежание несчастных случаев его долго терпели.

Полностью нанесите на ее тело любимый образ, превратившись в маску, которая может появиться в любой момент.

Он достаточно подготовился, чтобы появиться в том виде, который ей больше всего нравится.

Просто он не ожидал, что все пройдет так гладко.

Все прошло хорошо. Даже Бог помогает ему.

Мужчина сидел в инвалидной коляске, глаза его были очень бледными, бледными, как лист белой бумаги, в котором ничего не было.

Тонкие алые губы слегка скривились, и он медленно втянул пальцы, остаточное тепло от нее на кончиках пальцев, казалось, все еще было там.

Это так мило, что я не знаю, что делать.

Холодный и злобный мужчина медленно опустил свои длинные ресницы, его улыбка странно изогнулась.

«Банкет?»

Юн Си приостановила набор текста и ее взгляд упал на мобильный телефон на столе.

Экран мобильного телефона был включен, и изнутри доносился нежный и сдержанный мужской голос, напевавший тихим голосом.

"." Юн Си некоторое время молчал.

«Шэн Хуай. Есть что-то. Я не знаю, стоит ли мне тебе говорить».

"Что?" Его тон все еще был нежным и нежным.

«Именно. У нас с твоим братом было две неудачные встречи».

Юн Си взяла телефон, выключила громкую связь и поднесла его к уху.

«Дело вот в чем: в ту ночь, когда я впервые встретил тебя, он тоже принял китайское лекарство, затащил меня в комнату и хотел меня трахнуть».

— Что тогда?

Он все еще очень нежный и не понимает, что такое гнев.

Юн Си не решался говорить.

«Тогда... я пнул его, и я сбил его с ног».

«Позже он пришел ко мне со счетом за медицинские услуги и сказал, что хочет, чтобы я компенсировал связанные с этим медицинские расходы и моральный ущерб».

«Я не согласился и отругал его».

Она была серьезна и честно вытряхивала все происходящее, как бремя.

Нечего скрывать.

В конце его тон стал немного слабым, как у ребенка, который сделал что-то не так.

Он склонил голову и тыкал руками, необъяснимо послушно.

Человек по телефону снова долго молчал.

Тихо, очень тихо.

Юн Си не могла понять его мыслей, знала только, что у него с Линь Чжиханем плохие отношения, но она не была уверена, поможет ли он Линь Чжихану добиться справедливости.

В конце концов, это был его собственный брат.

И она, бабушка: «Я сделала что-то не так? Это причинит тебе неприятности? Или. Мне извиниться перед ним?»

Он долго молчал и, наконец, тихим голосом сказал:

«Дурак, за что ты извиняешься?»

«Вы проделали отличную работу, не нужно извиняться».

".Действительно?" Она не могла понять, о чем он думает.

«Если я буду таким, это доставит тебе неприятности?»

(конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии