Глава 1358: Загрязнение (33)
Мастер Дворцового Мастера: "..."
Она взяла на себя слишком большую ответственность за ошибки, которые совершила раньше.
Лорд дворца, чувствуя себя виноватым, снова обнял его и поздоровался.
Он опустил свои красивые и глубокие глаза феникса, и цвет его лица был светлым.
…
…
…
Вскоре Хозяйка умело сменила лекарство, завязала Инь Ци повязку и завязала идеальный бантик.
Инь Ци сел на край кровати, опустил голову, неторопливо оделся и завязал пояс.
Хозяйка дворца стояла и смотрела на него, затем внезапно шагнула вперед и поцеловала его в лицо.
Сразу же она встретила холодный и болезненный взгляд красавицы.
Нахальный Мастер Дворца улыбнулся: «Просто прими это как награду за смену одежды, ты же не будешь возражать, правда?»
"." Красавица пустынна, под колышущейся тенью свечи, киноварь на кончиках глаз ярка и кокетлива, а кривизна глаз феникса еще холоднее.
Некоторое время он слегка смотрел на нее, затем опустил голову и поправил одежду.
Не говорил, вроде по умолчанию.
Лорд Хозяйка Дворца коснулась его носа, приняла его, как только он увидел, и дала ему небольшое благословение.
«Уже поздно, молодой господин, вы можете отдыхать спокойно, снаружи есть горничные, вы можете позвонить им в любое время, когда вам что-нибудь понадобится».
Пустынная красавица взглянула на нее: «А ты?»
— Я? Я сплю по соседству.
«Если вам нужно меня найти, вы также можете попросить горничную прийти ко мне в любое время, и я приду как можно скорее».
Хозяйка дворца посмотрела серьезно, что редко бывает серьезным: «Мой господин, вы можете быть уверены, что дворец Фусан строго охраняется, и ночью не будет воров, собирающих цветы».
«Я также буду придерживаться чистой прибыли и никогда больше не буду принуждать молодого мастера, так что молодой господин должен спать спокойно».
"." Опустевшая красавица похлопала по пустому месту рядом с собой, не поднимая глаз: «Ты спишь здесь».
Он не боится того, что она с ним сделает посреди ночи?
Пустынная красавица, владеющая сильными боевыми искусствами, зацепила уголки губ, что означало неясно: «Что? Ты напуган?»
«...Я боюсь тебя».
Лорд Хозяйка Дворца медленно сделала два шага вперед.
Смотрит на пустое место рядом с ним, затем на него.
После минуты молчания он подошел и сел.
Во внутренней комнате внезапно воцарилась тишина.
Она опустила голову, играя носовым платком.
Глядя на свою юбку, она сказала: «Учитель, ради моей жизни, я должна вам кое-что напомнить».
«Правильно. Я буду нечестен, когда сплю, и могу случайно перевернуться и наткнуться на тебя».
«Если что-то подобное произойдет позже и я случайно наткнусь на тебя, не сердись, просто оттолкни меня, а я изо всех сил постараюсь контролировать свое положение во сне и точно не буду тебя оскорблять».
— Так что просто будь уверен и спи.
Пустынная и болезненная красавица молча смотрела на нее.
Не знаю, слушал я это или нет.
Выключите свет.
В комнате внезапно стало темно.
Кусок кромешной тьмы, напротив, может бесконечно усилить чувства людей.
Кажется, что слух и обоняние гораздо более чувствительны, и вы можете услышать любое малейшее движение.
Юн Си лежал на кровати и спал.
Хотя кровать была достаточно большой, чтобы вместить двух человек, она продолжала прислоняться к стене, чтобы как можно меньше натыкаться на Инь Ци.
Оказавшись лицом к холодной стене, она повернулась к нему спиной, моргнула и некоторое время лежала спокойно.
Позади него не было никакого движения, его дыхание было настолько тихим, что она его вообще не слышала.
Я не знаю, заснул я или нет.
(конец этой главы)