Глава 1456: Не люби страну и люби красоту (26)
Никогда не ведите убыточный бизнес, даже если другая сторона — она.
Симпатичная девушка с растрепанными волосами и красными губами на мгновение замолчала.
Держась за талию, он ничего не говорил.
Кажется, взвешивается.
Бессердечный мужчина не торопился, а просто медленно ласкал ее лицо.
Медленно, с некоторой небрежностью.
Вдовствующая императрица подняла свои прекрасные глаза и посмотрела на него, выглядя немного подавленной.
«Пэй Цзе, я только что задал тебе вопрос, почему ты хочешь меня так наградить?»
Он посмотрел на нее со слегка странной улыбкой.
Бледный и устрашающий, полный холода.
«Тогда я не знаю, моя маленькая принцесса, ты согласна... или нет?»
«…» Маленькая принцесса не хотела говорить.
Маленький император был прав: Пей Цзе — извращенец.
Сердце черное и кровь холодная.
Я не знаю в будущем... кто сможет его выдержать.
Она клеветала в душе и вдруг остановилась.
Подумав, что это будет она, ее брови подпрыгнули, а в сердце нахлынуло чувство беспомощности.
«Пэй Цзе…»
Она беспомощно посмотрела на него, дергая его за рукав.
Он вызвал странную улыбку и медленно поднял ее подбородок.
«Вы обдумали это?»
Все звуки странные, как будто ядовитая змея шипит и выплевывает змеиные буквы.
Бедная красавица, поджала губы и ничего не сказала.
Красивое и великолепное лицо полно жизненной силы.
Наконец она опустила голову, скрутила пальцы и сказала тихим голосом: «Ладно…»
Будьте активны... Просто будьте активны.
…
…
…
Таким образом, королева-мать потратила награду за всю ночь в обмен на точную историю сборщика цветов на улице.
Среди них был и ответ на вопрос, который она хотела узнать.
На второй день регент оделся и ушел.
Человек, которого оставили на кровати феникса, был настолько уставшим, что даже не мог открыть глаза, все еще пытаясь думать о вещах.
Обняв подушку, она закрыла глаза, уткнулась половиной своего прекрасного фарфорово-белого лица в одеяло и продолжала думать об аномалиях этих официальных девиц.
Хаотично думая, она пробормотала:
«Не надо. Не будь тем, что я думаю. Вот и все».
Мэйцзяорен, всю ночь владевший инициативой, наконец, заснул.
Обняв подушку, она уснула совершенно не шевелясь.
Во дворце Чаннин все было тихо.
Через два месяца после исчезновения сборщика цветов все о нем забыли.
Даже чиновники, ругаясь полмесяца, оставили это дело позади.
В городе Фэньян царили мир и спокойствие, а улицы и переулки полны голосов и суеты.
После жаркого лета скоро наступит Праздник середины осени.
Погода становится прохладнее, и каждая семья приступила к приготовлению лунных пирогов.
Королевские повара во дворце также ломают голову над созданием новых блюд, чтобы приветствовать приход Фестиваля середины осени.
Служанки дворца Чаннин с нетерпением ждут прихода Праздника середины осени, потому что в день Праздника середины осени они могут получить множество наград.
Накануне праздника середины осени.
А Чун вошел в только что сшитой дворцовой юбке, с улыбкой на лице и сиял от радости.
«Принцесса, служанка слышала, что в этом году на Празднике середины осени во дворце всю ночь будет фейерверк. Министерство обрядов и другие уже готовятся».
Вдовствующая императрица, сидевшая на качелях во дворе, равнодушно гудела, смотрела на небо снаружи и покачивалась и покачивалась.
А Чун спросил с улыбкой: «Принцесса хочет выйти из дворца, чтобы посмотреть?»
Вдовствующая императрица слегка скривила губы и посмотрела на нее: «Вы можете догадаться, что я имею в виду».
А Чун опустил голову.
«Рабы не смеют».
(конец этой главы)