Глава 1533. Заключение (38)
Толпы людей приходят и уходят, шумные улицы.
Шум дороги, гудение машины, толпы людей здесь и развевающийся на ветру мусор на земле.
Оно улетело в мусорный бак, и от него воняло.
В это время уже вечер, и вот-вот наступит ночь.
Суровая зима, прижимая солнце, постепенно скрывалась в небе.
Толпа была в зимней одежде и поспешила домой.
После того как хипстеры пройдут мимо, на этой улице не останется ничего, кроме мусора и нескольких небольших ларьков, которые до сих пор держатся.
Юн Си был с пустыми руками, на нем была только тонкая ночная рубашка.
Стоя босиком на грязной улице, она смотрела тихо, словно в оцепенении.
Мимо нее проходили люди по двое и по трое, но они шли прямо, как будто не видели ее.
Юн Си сделал шаг назад, чтобы избежать встречи с проходящими мимо.
На ногах мусор, но грязи и пыли на нем нет.
Это как душа, душа, которая не может общаться с миром.
Она долго стояла тихо под уличным фонарем.
Пока не наступила ночь, вся улица была пуста, и даже несколько оставшихся мелких торговцев уже собирали свои вещи и готовились отправиться на ближайшую улицу ночного рынка.
Порыв ветра развевает ее распущенные волосы.
Стоя там, она внезапно подняла глаза, как будто что-то почувствовав.
Из угла улицы, шатаясь, к нему появился пьяный мужчина в рваной одежде с бутылкой вина в руках.
Его волосы настолько длинные, что почти закрывают все лицо.
Грязная одежда выглядела так, будто ее не стирали более десяти лет.
Он, казалось, был очень пьян, настолько пьян, что уже потерял рассудок.
В суровую зиму я даже не носил обувь, а ноги были покрыты грязной пылью, стертой о землю.
Он двигался медленно, всю дорогу держась за стену, спотыкаясь.
Иногда его ноги и ступни слабели, и он вообще не мог встать. Он был похож на вонючую личинку, ползающую по земле и бормочущую что-то про себя.
Декадентское, расслабленное, все тело похоже на ходячий труп без души, который целый день живет в оцепенении, без себя и без мотивации к жизни.
Юн Си стоял под уличным фонарем, глядя на мужчину, лежащего на земле, все еще пьющего, с мрачным лицом.
Несколько мелких торговцев, собиравшихся уходить, увидели пьяного мужчину и сказали: «Он снова здесь, он снова станет идиотом».
"Идиот?"
Лицо покупательницы изменилось, когда она услышала это.
Владелец продавца сразу же махнул рукой, когда увидел, что она в испуге собирается уйти.
«Нет-нет, мы не это имели в виду. Мисс, не бойтесь, мы все здесь, он вам ничего не сделает».
«Тогда что ты имеешь в виду под идиотом...?»
Покупательница была немного удивлена.
Владелец небольшого уличного торговца сказал: «Это плохо, на самом деле это нормально, просто человеку нравится знаменитость, и он каждый день ходит на площадь, чтобы увидеть ее, и все деньги тратятся на эту знаменитость».
Несколько мелких торговцев каждый день приходят сюда, чтобы расставить свои прилавки, чтобы каждый день видеть этого грязного мужчину, как будто их отравили, и идут на большую площадь, чтобы увидеть эту женщину-звезду, независимо от погоды.
Увидев замену на большом экране, он снова как жук пополз обратно до следующего дня, день за днём.
Начальник ее утешал: «Мисс, не бойтесь, он никому не причинит вреда, просто убегайте, если увидите его».
(конец этой главы)