Глава 168 Могу я тебя обнять (4)
———————————————
Юн Си подумал об этом и больше ничего не сказал.
Неторопливо следуя указаниям Линь Цзиюаня, он пришел в несколько отдаленную комнату.
Люди во внешнем слое комнаты держатся за руки, а горничной нет.
У всех у них были серьёзные лица, словно они были заточены в бичу, и они были настороже.
Юн Си шел медленно,
Но когда наконец подошел к комнате,
Она вдруг остановилась, и ее спокойный взгляд тоже был устремлен в плотно закрытую комнату.
9. Цзю Гэ?
Кончики ее пальцев мгновенно сжались: «Внутри только принц?»
«Да, Народный Учитель».
Выражение лица Линь Цзиюаня казалось немного невыразимым: «Я надеюсь, что перед тем, как придет национальный учитель, у меня будет мысленная подготовка».
"он-"
Прежде чем слова закончились, у Юн Си уже не хватило терпения слушать его, и он быстро подошел.
Когда охранники увидели Юн Си, они сразу же почтительно опустились на колени и отдали честь: «Мастер Ван Ань».
«Открой дверь».
Юн Си взглянула на толстую цепь перед дверью комнаты, слегка нахмурилась, ее тон был немного недовольным,
«Почему оно так заперто? Это как пленника».
Линь Цзиюань последовал за ним: «Национальный учитель, принц. Его разум незрелый, он легко раздражается и может причинить вред другим».
"." Юн Си подозрительно посмотрел на него.
«Господин национальный учитель, это так».
Линь Цзиюань слегка понизил голос и сказал:
«Когда я прибыл в Лянчэн и нашел принца, я обнаружил, что он жил нехорошо. Он прятался в горах и лесах, среди диких зверей, и у него не было ума».
«Вайхен искал более дюжины опытных охотников, прежде чем ему удалось его поймать».
«Но принц... не понимает человеческого языка и человеческой природы. После того, как я укусил группу людей, у меня не было другого выбора, кроме как временно запереть его».
«После того, как его увезли из гор и лесов, принц по дороге тоже был крайне маниакальным. Я обращался к нескольким врачам, но безрезультатно».
«Итак, я приглашаю народного учителя прийти, потому что хочу, чтобы вы прогадали и исцелили принца, чтобы он пришел в себя».
Восхищение Линь Цзиюаня национальным учителем подобно восхищению простых людей, почти поклоняющихся ему как богу.
"." Юн Си некоторое время молчала, подняла ногу и пнула дверь, ни соленая, ни безвкусная.
«Сначала открой дверь».
Охранник сбоку подчинился приказу, опустил голову и начал отпирать.
Открыв толстую железную цепь,
Юн Си толкнула дверь и вошла, ее шаги были немного поспешными.
Как только я вошел, я увидел перед собой вспышку света,
Чрезвычайно быстро, быстро,
Следуя восклицанию Линь Цзиюаня позади него, будь осторожен:
Твердое тело отбросило Юн Си на два шага назад, и боль в шее возникла мгновенно.
"." Юн Си нахмурилась, чувствуя, что плоть на ее шее вот-вот откусят.
«Ой…»
Чрезвычайно мощный рев длинных и острых ногтей ударил прямо в лицо Юн Си.
После резкого движения тяжелая цепь с четким железным звуком ударила по земле.
Чрезвычайно извращенное и враждебное движение сопровождалось кусающим движением, и кровь потекла буквально за мгновение.
«Шипение — боль»
Юн Си подсознательно обняла нападавшего, от боли вот-вот польются слезы.
Худое тело в руках явно выглядит очень неагрессивно, но его трудно сдержать, а дикий воздух едва не разлился по вытекшей крови.
Юн Си никогда не ожидал, что первая встреча этого мира и Цзю Гэ будет такой…
болит.
Она схватила его за руку, которая собиралась напасть,
Руки были грязными, а слегка деформированные ногти стали черными и твердыми и выглядели чрезвычайно острыми.
Откусывая голову мяса на своей шее, как будто она была голодна три дня и три ночи, она все кусала, стараясь оторвать от нее мясо.
«Национальный учитель…» Линь Цзиюань немедленно вынул лекарство из-за пазухи, как только увидел, что что-то не так.
«Мой господин, мой слуга…»
Юн Си слегка подняла руку, давая ему знак не двигаться.
Она поджала губы, медленно опустила глаза,
Голос постепенно смягчился, и, казалось, в нем появились нотки печали и беспокойства.
— Ты сказал, что никогда не причинишь мне вреда.
«Мне больно».
(конец этой главы)