Глава 1835. Двуличность (55)
Черная машина на дороге стояла молча, не двигаясь.
Просто подожди, держись терпеливо.
…
…
…
Внутри виллы.
Когда Юн Си проснулась, слишком шумного большого волкодава рядом с ней уже не было.
Она была накрыта одеялом, а в комнате работал кондиционер, и было всего двадцать четыре градуса.
Очень подходящая температура.
Она медленно встала и потерла воспаленную талию.
При движении она не могла сдержать шипения.
Я чувствую, что мое тело почти не принадлежит мне.
Оно сильно развалилось.
Она обнимала одеяло, распустив длинные волосы, чтобы загородить себя.
Он опустил голову и вытер глаза. Его светлое и светлое лицо было необычайно красивого персиково-розового цвета.
Чрезвычайно увлажняющий.
Это как удовлетворить очаровательную лисицу.
Даже кончики пальцев имеют увлажняющий цвет.
Человека рядом с ней не было, поэтому она осмотрелась.
Потирая талию, он слегка мычал, словно выражая свое недовольство.
Очень недоволен.
«Звенящий колокольчик, звенящий колокольчик…»
Зазвонил сотовый телефон, который она отложила в сторону.
Звонок быстрый.
Свет был ярким, и человек с больной спиной обнимал одеяло, а его обнаженные плечи были прямыми и белыми.
Длинные черные волосы, похожие на морские водоросли, свисают вниз, прикрывая ее изящные кости бабочки.
Честная, нежная, безупречная.
Яркая цветовая разница чрезвычайно соблазнительна.
От этого у людей кипит кровь.
Она взглянула в сторону тумбочки, словно немного ослабев.
Слабо подполз и потянулся, чтобы дотянуться.
Тонкие белые пальцы подцепили телефон и наконец достал его.
Как раз в тот момент, когда он собирался поднять его, сзади него внезапно возникло горячее тело.
прямо прижал ее, как слабого и жалкого котенка, прижатого к кровати.
Дыхание обрушилось на ее гладкую спину.
Крайне неоднозначно.
«...» Повернувшись спиной, человек, прижатый к кровати, был немного раздражен.
«Цзян Вэнь!»
Цзян Вэнь очень хороша, но иногда он ее не особо слушает.
Нажмите на нее, держите ее.
Чрезвычайно энергичный.
«Ты возьми это».
Он уткнулся головой ей в шею, его голос все еще был немного хриплым, когда он только начал.
Не такой мягкий, как голос подростка.
Больше похоже на зрелого мужчину, делающего эти вещи, становящегося все более и более знакомым.
Знакомство заставляет людей краснеть.
«...» Юн Си немного боролся, пытаясь поднять его.
«Цзян Вэнь, будь послушным».
Однако он все еще был непослушен.
Возникает ощущение безрассудства и бесстрашия.
Юн Си покраснела и не знала, злилась она или раздражалась.
Не в силах оттолкнуть его, телефон снова настойчиво зазвонил.
Она покраснела и посмотрела на него искоса.
«Тебе нельзя издавать ни звука!»
Большая волчья собака Цзянвэнь моргнула, выглядя немного послушной.
Юн Си прижал свою ерзающую руку, соединил ее и поднес к уху.
"…Привет."
«Мадам, добрый день».
Из телефона послышался уважительный голос Цяо Кайяна. Он был очень тихим, как будто находился в офисе.
Юн Си крепко сжала руку плохого человека, напевала и старалась сохранить нормальный голос.
"что-либо?"
Цяо Кайян редко звонит ей, чтобы побеспокоить, если только не случается что-то действительно срочное.
И действительно, по телефону Цяо Кайян сказал: «Мадам, мне нужно кое-что попросить у вас инструкций, надеюсь, я вас не побеспокоил».
— …Конечно нет, сказал ты.
Она лежала на кровати, держа телефон в одной руке, пытаясь игнорировать злую волчью собаку, которая прижимала ее.
Щеки удивительно красные.
Разговаривая по телефону, Цяо Кайян, казалось, этого не заметил.
Он продолжил: «Мэм, я только что получил несколько фотографий о вас… и господине Цзян Вэне».
(конец этой главы)