Глава 1839: Двуличие (59)

Глава 1839. Двуличность (59)

Был вечер, и небо темнело.

Послесвечение вдалеке красноречиво, но на этом конце неба уже тускнеет.

Оранжевый и темно-синий переплетаются, охватывая противоположную виллу.

Огромная вилла белого цвета, с включенным светом и задернутыми шторами.

У двери горел уличный фонарь Руру, и было тихо, без единого звука.

Было слишком тихо, и на фоне такой красивой вечерней сцены казалось необъяснимо тепло.

Юй Сюэвэй держала свой мобильный телефон и терпеливо ждала соединения.

Через минуту звонивший уже собирался автоматически положить трубку, и собеседник наконец ответил.

Он поздоровался и все еще тяжело дышал.

Я не знаю, что делаю.

«Сестра Вэй».

Она вздохнула с облегчением, пытаясь успокоиться.

Юй Сюэвэй, в конце концов, тоже испытал это. Услышав ее тон, она подняла брови.

— Я... снова тебя побеспокоил?

Она не видела, что Цзян Вэнь был таким активным?

По телефону слегка задыхающийся мужчина слегка кашлянул и отрицал это.

«...Нет, сестра Вэй, мы только что закончили есть, а Цзян Вэнь мыла посуду».

Хотя это и объясняет, всегда остается ощущение сокрытия.

Юй Сюэвэй глубоко вздохнула, не зная, поверила она этому или нет.

«Кхе… в чем дело? Сестра Вэй».

Зная, что она не может этого объяснить, она сменила тему.

«Ничего важного». Юй Сюэвэй посмотрела на соглашение в своей руке и сказала: «Теперь Цзян Вэню нужно кое-что подписать. Интересно, удобно ли мне пойти туда сейчас?»

«ах…»

Человек по телефону сделал паузу: «Тогда иди сюда, мы будем дома».

Было бы лучше, если бы он смог убрать навязчивого Цзян Вэня.

— добавила она про себя.

Повесив трубку, Юн Си толкнула человека, который нежно обнимал ее.

Мужчина высокий, сильный, с неописуемо мягким характером.

Когда она ответила на звонок, он просто уставился на нее, как голодная собака, увидевшая мясную булочку.

Греческий зеленый, как будто мог наброситься на него в любой момент.

Это просто слабые ноги.

Увидев его глаза, Юн Си слегка стиснула зубы и потянулась, чтобы потянуть его за уши.

С угрюмым лицом, немного свирепым.

Яростно, как у кота, у которого взорвалась шерсть.

«Цзян Вэнь! Ты такой плохой!»

Слова, которые он сказал, подобны ерунде.

вообще не считается!

Совсем не хорошо и постоянно об этом думаю.

Полный провал!

Большую волчью собаку Цзянвэнь потянули за уши, но он не отпустил ее.

Просто наклонился и захотел поцеловать ее еще раз.

Невидимый хвост позади него, казалось, снова вилял.

«Си-си...»

«Си-Си, ты мне так нравишься…»

Он так любит это, что сводит его с ума.

Он был чрезвычайно взволнован, как будто принял наркотики.

Продолжайте выгибать ее.

Всегда хочу с ней поцеловаться.

Он прижал Юн Си к дивану, блокируя его.

«...плохой человек!»

Учился плохо, действительно учился плохо!

Когда Юй Сюэвэй подошла, она позвонила в дверь.

Примерно через пять минут дверь открылась.

Дверь открыл Цзян Вэнь, высокий и крупный, в простой белой футболке, очень освежающей.

Волосы немного растрепаны, брови и глаза холодные и холодные, а губы очень красные.

И без того темные глаза феникса слегка подкрашены красивым и удивительным цветом.

Он легкий и легкий, дающий людям чувство сытости.

Под мягким светом уличного фонаря аура отчуждения на его теле, находящемся за тысячи миль, кажется, немного ослабела.

Успокаивает и снова становится умиротворенным.

Юй Сюэвэй стоял у двери и смотрел на него.

(конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии