Глава 1933. Ограбление (7)
"но-"
Официант хочет сказать что-то еще.
Но в следующую секунду мимо него пронеслась ярко-красная фигура.
Аромат цветов сильный, а фигура яркая и стройная.
Почти бегущая, юбка слегка развевается.
Намокшие от проливного дождя, и вышитые туфли тоже были прохладными.
Голос официанта резко оборвался.
Я увидел, как девочка в огненно-красном ярком плаще, мокрая под дождем, подбежала к маленькому мальчику, не сказав ни слова.
Красивая юбка была мокрой от крови, но ей было все равно.
Осторожно взял мальчика на руки.
Используйте плащ, чтобы защититься от дождя, обнимите его и вернитесь к карнизу.
поднялась наверх, оставив после себя холодный голос.
«Приготовьте горячую воду, поднимите ее! Поторопитесь!»
Владелец магазина и официант были ошеломлены.
Через некоторое время лавочник спохватился и похлопал его.
«Что ты там стоишь?! Иди!»
«...О! О, вот и все».
Продавец торопливо побежал на кухню.
…
…
…
Поднимитесь наверх, как обычно, минуя комнату, полную охранников.
Юн Си взглянула на комнату, почти сдерживая неконтролируемый гнев.
Холодно обметался, затем отнес умирающего ребенка в свою комнату.
На улице все еще лил сильный дождь, как будто ему не было конца.
Окно комнаты не было закрыто, и дождь полностью лил внутрь.
упал на землю и намочил большую площадь.
Юн Си осторожно положил ребенка на кровать.
Но вскоре кровь на его теле уже пропитала кровать.
Все еще течет непрерывно, непрерывно течет.
Будто хочет откачать кровь из всего тела.
Его пульс... чрезвычайно слабый.
Внутренние органы были разорваны на куски и серьезно повреждены.
Травма головного мозга — это нечто большее…
Он умрет.
Пульс в сердце был слишком слаб, чтобы биться.
Дыхание также было…
Юн Си выдержал ярость, желавшую кого-то убить, и опустил руку.
Без малейшего колебания он вызвал нож и сильно полоснул себя по руке.
Теплая и ярко-красная кровь вытекает мгновенно, с насыщенным, густым и сладким ароматом.
Капля за каплей, стекайте вниз.
потекло ему в рот.
Его горло слегка шевельнулось.
На этот раз Юн Си была очень расстроена и продолжала кормить кровью, как будто ей не нужны были деньги.
На влажных губах бледного, бескровного мальчика была ее кровь.
Ресницы были мокрыми и слегка дрожали.
Тихо, незаметно.
Принося дыхание ее крови, оно быстро слилось с его телом.
В быстром ремонте отремонтируйте все части кузова.
Кровь наконец остановилась.
Человек, сидевший на краю кровати, подпираясь одной рукой, побледнел.
Убрав руку, он небрежно оторвал от юбки кусок ткани и обернул его.
Сделала простую повязку.
После того, как узел был завязан, в дверь комнаты позвонили.
Официант принес горячую воду.
Юн Си подошел и открыл дверь.
Горячая вода аккуратно подавалась в ванну.
Продавец из магазина засмеялся вместе с ним, с сухим полотенцем на плече, и сказал:
«Гость-офицер, мне очень жаль, дело не в том, что мы не хотели вас сейчас спасать, это действительно…»
«Пожалуйста, простите нас за наши трудности».
«В нашем магазине сказали, что плата за горячую воду будет отменена, и это будет рассматриваться как компенсация за ребенка. Я не знаю, что вы думаете… как?»
Ведь происшествие произошло в гостинице, значит, должна быть причина превратить большое дело в маленькое, а маленькое — в ничто.
Юн Си не была в настроении смущать его, она просто махнула рукой, давая ему знак выйти.
(конец этой главы)