Глава 1942. Ограбление (16)
Он держит лису и нюхает.
Потрите ему голову и потрите уши.
Действие видно невооруженным глазом.
Понравилось, полюбилось на мгновение.
Лиса лениво оказалась у него на руках и снова лизнула его.
Облизывая его щеки и эти красные, опухшие глаза.
Он изогнул уголки губ, как будто ему нравилась эта интимность.
Не могу удержаться и снова потерся об него, все повторяя: «Лиса... лиса...»
Он любит свою лису.
«…» Лиса повесила хвост и лениво двигалась.
Молодой человек держал его, его глаза сверкали.
Продолжайте смотреть на него, прикасаясь к нему.
Прикоснитесь к его мягкому меху, теплому телу и хитрому большому хвосту.
Мне это нравится, как бы я на это ни смотрел, оно мне очень нравится.
Лиса застонала и положила лапу ему на плечо.
Увидев, что он наконец перестал плакать, оно наклонило голову и посмотрело на печь.
Прямо, без стеснения.
Мальчик, который обращал на это внимание, тоже последовал его примеру.
Посмотрев на него, я обнаружил нечто странное.
Он на мгновение замер.
В это время на маленькой кухне, кроме него и лисы, больше никого не было.
Те плохие солдаты, которые только что требовали порции еды, по какой-то причине ушли.
Кастрюлю накрывают крышкой и кладут на нее ложку.
Было очень жарко, а дрова под ним все еще горели и дымились.
Запах мяса переливной, свежий и ароматный.
Крышка котла была хорошо прикрыта, и казалось, что солдаты ее не трогали.
Мальчик был ошеломлен и молча наблюдал за происходящим мокрыми глазами.
Как-то в растерянности.
Он не знал, почему у него дома что-то приготовили.
Даже мясо вроде бы было.
Очевидно, у него нет денег, он не может позволить себе мясо...
Он тупо смотрел на ароматный горшок, неподвижно держа на руках большую лису.
Кажется, какая-то реакция все же есть.
Лис добился своего и наконец со спокойной душой оперся ему на плечо.
Лениво, опустив хвост.
Мальчик стоял и долго смотрел на него.
Затем он опустил влажные ресницы и поджал губы.
Мой желудок снова заурчал, очень громко.
Звук был настолько громким, что его мог слышать весь дом.
Лиса, отдыхавшая у него на плече, опустила уши и задрожала.
Никакой реакции не последовало, просто тихо и снова лизнул его.
Очень интимно.
Уши мальчика были немного красными. Он посмотрел на это, но ничего не сказал.
Лишь слегка прикасаясь к его волосам, глаза у него ошеломленные, немного рассеянные.
«Это она…»
Его голос был настолько тихим, что только он мог его услышать.
Это она...
Вчера тот... человек, который о нем заботился.
Мальчик опустил глаза и поджал губы.
…
…
…
После мытья посуды откройте крышку кастрюли.
Мальчик вычерпал кашу из горшка.
зачерпнул большой таз, полный нежного свежего мяса.
Посыпанный измельченным зеленым луком, он получается очень ароматным и очень ароматным.
В животе у него дико заурчало.
Слюна также выделяется непроизвольно.
Мальчик зачерпнул кашу и подул.
Затем он бережно придержал миску и отправил ее лисе.
Сначала дайте ему поесть.
— Ты тоже голоден, не так ли?
Он присел на землю, глаза его были красными и опухшими, но все еще светились.
Ярко смотрю на него, протягиваю руку, трогаю его пушистую головку.
«Ты ешь, там много мяса».
Сначала он хочет дать ему вкусную еду.
Подождите, пока он доест, и он поест снова.
Лиса посмотрела на него, потом на оставленную кашу.
Он не стал отлынивать, махнул хвостом и поел.
Он опустил голову и спокойно поел.
(конец этой главы)