Глава 1956 Ограбление (30)
Принеся горячий, свежеиспеченный куриный суп, я прошел по заснеженному двору и принес куриный суп в дом.
Поставив куриный суп, он вытер руки.
подбежал к кровати, поднял с кровати лису и понес ее на стол.
«Маленький енот, мы собираемся пообедать».
«Ты голоден, да? Если ты голоден, тебе придется мыть лапы, а есть можно только после того, как они будут чистыми».
«…» Застонала лиса, которой снова потерли голову.
Поднял лапу и вложил ее в руку.
Красивый и пушистый хвост позади него виляет и трясется.
Радиан цепляет людей.
Маленький мальчик счастливо ухмыльнулся.
Подойди ближе и поцелуй его.
Очень тяжело.
«Маленький енот такой хороший».
Он еще ребенок, но уже может заботиться о нем, как маленький взрослый.
Человек-лис тихо сидел на столе и смотрел на него.
Глаза слегка нежные.
Он опустил голову и очень тщательно вытер ей лапы.
После очистки этого, протрите это еще раз.
На самом деле он не грязный и в будни с постели принципиально не встает.
Встаньте с кровати и практически обнимитесь с ним, до пола не дотронешься.
Но он все равно будет таким, радостно моет лапки.
Кажется, я чувствую, что я нужен.
Всегда будьте серьёзны.
Лисица спокойно смотрела на него, опустив острые уши.
После того, как он закончил вытирать, он наклонился и снова лизнул его.
означает близость.
Он снова засмеялся, радостно улыбаясь, и обнял его.
«Плохой енот, это все твои слюни!»
Он потерся об него, улыбаясь.
«Эта сторона тоже этого хочет».
Его лицо повернулось в другую сторону.
Лис с пониманием согласился, лизнув другую сторону щеки.
Он был очень счастлив, так счастлив снова поцеловать его.
Не могу дождаться, когда смогу наклеить на него все тело.
«Маленький енот очень милый, мне больше всего нравится маленький енот~»
«...Ой~»
Ты мне нравишься больше всех~
Это трется о него.
…
…
Во время еды мальчик будет отдавать приоритет своей лисе, чтобы она съела все мясо.
Когда его лиса насытится, она съест остальное.
Удовлетворен.
«Енотик, сегодня хозяин школы сказал, что я могу пойти к нему учиться».
Он допил остатки куриного супа и сказал.
«Г-н сказал, что у меня очень хороший талант, и он может дать мне бесплатное обучение».
«Он также сказал... если я буду усердно учиться, в будущем я смогу стать высокопоставленным чиновником и заработать много денег».
Он поставил миску и на мгновение задумался.
очень серьезно.
«Когда я заработаю много денег, я куплю большой дом».
«В то время я куплю много мяса и отдам его тебе».
«Большой дом также предназначен для тебя, чтобы жить в нем, пока он у меня есть, я отдам его тебе».
«...Ууу?»
Напротив него на стуле сидит красивая рыжая лиса.
Слегка наклонил голову и моргнул.
Кажется, появилась маленькая улыбка.
Этот ребенок...
Действительно просто.
Я действительно не боюсь, что она меня предает.
Словно боясь, что оно не поверит, мальчик уставился на него и поджал губы.
Слово в слово.
«Правда, пока у меня есть, я могу дать тебе все, что угодно».
«Пока ты мне обещаешь, мы лучшие друзья. Ты не можешь дружить ни с кем, кроме меня».
«Никто не может».
Он серьезно подчеркивает.
Подчеркнуто снова и снова.
«...Ой~»
Лиса была беспомощна.
Понял, идиот.
Молодой человек ухмыльнулся, его глаза округлились.
Слегка свисающие ресницы мягкие и густые, выглядят очень послушными и теплыми.
«Маленький енот такой милый».
Он отложил палочки для еды и подбежал, чтобы снова поцеловать его.
Поцелуйте его уши и нос.
Я не знаю, где я научился этому движению.
Лиса махнула хвостом.
«Оу~»
ты тоже хорош.
(конец этой главы)