Глава 1969: ограбление (43)

Глава 1969. Ограбление (43)

Аккуратно отодвинул ее изнутри, и вышел мужчина в штатском.

В мягком свете фонаря цвет лица мужчины был очень светлым, и он был высоким.

Неся корзину на спине и небольшой фонарь, тканевая одежда на его теле была выстирана добела.

Очень чистый и опрятный.

Манжеты все прошиты стежками.

Мужчина вышел с небольшим фонарем, за ним последовал пожилой джентльмен.

Старик стар, и глаза у него плохо работают.

Улыбаясь и с добрым лицом, он отправил мужчину за дверь.

также вручил ему мешок денег.

«Г-н Су, идите медленно, ночью на дороге темно, пожалуйста, будьте осторожны, г-н Су».

Мужчина слегка улыбнулся, опустил глаза и склонил голову: «Извините за беспокойство, Мастер, пожалуйста, вернитесь».

Старый джентльмен вскрикнул.

Прощаясь с учителем в школе, он нес фонарь и медленно уходил.

Под лунным светом он был одет в холодную и простую одежду.

Фонарь слегка покачивался, пешеходов на дороге было мало, а запах риса доносился со всех сторон.

Он отражал лунный свет, его лицо было теплым и белым, а брови — глубокими и потрясающими.

Одинокий, с тонкими и светлыми пальцами, темными и нежными глазами.

Неся корзину на спине, он шел один по тропинке из голубого камня.

Спина стройная, нежная и элегантная.

Все тело наполнено неописуемой книжностью.

Просто и ясно, как кусок неизмененного нефрита.

Под ярким лунным светом было тихо и мирно.

Он шел тихо, неся фонарь.

Свечи в фонаре замерцали, он подошел к углу, где никого не было, и на некоторое время остановился.

Затем присядьте и положите корзину.

Свет в углу был тусклым и прохладным, а доска из голубого камня была покрыта склизким мхом.

Мужчина поставил корзину, а затем открыл крышку корзины.

Голос мягкий, из места, куда не может проникнуть лунный свет.

Нежная и нежная, заботливая.

«Ты голоден? Хочешь обняться?»

Зрелый и притягательный голос в темном углу.

Подержите внутри большой пушистый шарик.

Словно держа ребенка, она обняла его и нежно потерла по голове.

«Оу~»

Огненно-красный и красивый большой пельмень взмахнул хвостом.

Кончик пушистого и привлекательного хвоста трясется и трясется в воздухе.

кажется, отвечает ему.

Мужчина улыбнулся, склонил голову и поцеловал ее.

Крепко держа его, я положил сумку обратно на спину.

Красивая лиса сознательно, лениво залезла в юбку.

Он держал фонарь и защищал его одной рукой.

Потирает уши, голос нежный.

«Хозяин только что прислал мне зарплату, как насчет того, чтобы я завтра купил тебе вяленого мяса?»

«Оу~»

Хорошо~

Он слегка прищурился и уютно потерся о ладонь.

Мужчина засмеялся.

«Маленький енот такой хороший».

Он похвалил это.

«…Оууу».

Неся фонарь всю дорогу, я пошел домой и закрыл дверь.

Перед давно отремонтированными воротами высоко висели два фонаря.

Под легким дуновением ветра он бесшумно покачивался, освещая каменные ступени перед дверью.

За воротами, в чистом дворе.

У стены аккуратно висели метлы и совки.

В углу возле кухни было разбито большое огородное поле, на котором посажены пышные зеленые овощи.

Прямо напротив кухни посажено персиковое дерево, способное создать тень.

Сейчас лето, цветы на персиковом дереве опали и приносят плоды.

Есть маленькие персики, еще зеленые и терпкие, маленькие и скученные на ветках.

Как истощенная маленькая кукла.

(конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии