Глава 2028 Цзего (Экстра)
—Возрождение—
Если сможешь сделать это снова. - Ло Фэй.
…
…
…
…
…
Ло Фэю приснился сон.
Другими словами, это не сон, а... все, что произошло наяву.
Когда она снова открыла глаза, вдруг ей показалось, что она вернулась на прежнее место, обратно в лес.
Шумный лес, испуганные птицы и шумные детские голоса.
Рядом все еще стоит землеотец, все еще указывая на нее, недалеко ребенок, стреляющий из рогатки в птицу.
Евнух Лэнд сказал, что этот человек — реинкарнация императора.
Он ругается, она внимательно слушает, глядя на могучего ребенка вдалеке, она долго не приходила в себя.
«Он... Ваше Высочество?»
Она услышала свой собственный голос, тихо вопрошающий.
Вскоре она получила утвердительный ответ от земельного тестя: «Да, фея, это, должно быть, он, и боги на нем».
Я не знаю, откуда у него такая уверенность.
Она слушала, но улыбалась.
Громко смеялся, даже не боясь потревожить детей.
"Ага?"
«Его Королевское Высочество… это он?»
Она дико смеялась, ее смех был пронзительным, как плач призрака, что привлекло внимание детей, находившихся вдалеке.
«Думаешь, я снова буду совершать ошибки?»
Уже нет.
Никогда больше.
Она никогда больше не признает своей ошибки.
Она хотела найти его, и на этот раз ей пришлось продолжать охранять его.
На всю жизнь.
Она повернулась и оттолкнула его.
Его глаза стали холодными, словно смешанными с ядом.
"Убирайся!"
Этот треш, именно из-за него она потеряла самую драгоценную возможность.
Она не оглядывалась, торопилась, как будто куда-то шла.
Оставшийся бедный старик с оханьем постучал по камню.
Осмельтесь злиться, но не осмелитесь высказаться.
"ВОЗ..."
- пробормотал он.
…
…
…
Ло Фэй пришел в небольшой разрушенный дом.
Худощавый молодой человек, живший там, собирался выйти, желая вернуть свой нефритовый кулон.
Когда Ло Фэй увидела его, она была так взволнована, что чуть не расплакалась.
С красными глазами она собиралась наброситься на него и обнять.
Но мальчик был слишком чувствительным и слишком бдительным, поэтому в панике убежал.
Мягкие глазные яблоки робко смотрели на нее, снова и снова отступая, сжимаясь, даже не желая позволить ей прикоснуться к ним.
Как будто она была какой-то напастью.
Она ему не нравится, она видит это по его глазам.
Но это не имеет значения, — Ло Фэй вытерла слезы в уголках глаз и улыбнулась.
Она знала, что у них с ней еще много времени.
Однажды она ему всегда будет нравиться.
…
…
…
Прошли дни, и юноша получил обратно свой нефритовый кулон, и его спасли от таких побоев.
Шестой принц быстро ушел, покинув этот мирный и мирный городок.
Мальчик не встретил лисицу, и лисы рядом с ним не было, только женщина, которая все время приставала к нему.
Женщина симпатична, нежна и внимательна к нему, защищая его во всем.
Но он промолчал и отказался.
Он никогда не принимал ее доброту.
Он ненавидел, когда к нему приставали, поэтому всегда держал дверь закрытой.
Но она никогда не сдавалась, она с нетерпением постучала в дверь, и она была обязана выбить дверь, а затем дать ему что-нибудь.
Он от природы холоден и не любит иметь дело с людьми, поэтому всегда отказывается.
Даже если вы голодны, не делайте этого.
Я лучше пойду в гору собирать дрова, чтобы заработать денег, чем мелочь от нее.
Чем лучше она к нему относится, тем больше он ее отвергает.
(конец этой главы)