Глава 2032. Цзего (Фанвай 5)
Наступил рассвет.
Не знаю, сколько времени это заняло, но небо наконец рассвело.
Увлеченный человек, парализованный сидящий перед воротами, потерял форму и слезы.
Его глаза были мертвыми и серыми, и он тупо смотрел в сторону двери.
Подобно безжизненной скульптуре, она давно утратила свою жизненную силу.
Такой же неподвижный, с мокрым телом и грязными руками.
Лицо его было чрезвычайно бледно.
Кажется, что оно исчезнет в любой момент.
Погода сегодня отличная, солнце греет и прогоняет холод по ночам.
Свет опустился и осветил ее тело, чрезвычайно бледная кожа стала почти прозрачной.
Очень хрупкий, как будто сломается от прикосновения пальца.
Она казалась невежественной, неспособной чувствовать холод по всему телу.
Глазницы были сухими и болезненными, а обдуваемые всю ночь щеки казались порезанными ножом.
Ее макияж уже обветшал, а тщательно надетая заколка уже не известно, куда упала.
Яркое и красивое свадебное платье закрывало все ее тело, стежок за стежком, было испачкано холодной грязью.
Влажная земля по большей части холодная и морщинистая, а первоначальный сладкий цвет кажется полным горечи.
Проникает в кожу и бесшумно распространяется в рот, чрезвычайно горький.
Кажется, даже сердцу горько, горько до костей.
Лэнд посмотрел на нее и стал настороже.
хотел выйти вперед, чтобы помочь ей, но не осмелился.
После просмотра всю ночь его старое тело больше не могло этого выносить и хотело снова отдохнуть.
Однако она выглядит так, что заставляет людей чувствовать себя неловко.
Видя, что уже рассвело, внутри не было никакого движения.
Земля не нетронута, поэтому вполне естественно знать, что произошло внутри.
Итак, для влюбленного человека, видя, как любимый мужчина проводит ночь с другой женщиной, это естественно в его сердце...
Будут большие перепады настроения.
Думая об этом таким образом, он едва может понять, почему она выглядит такой жалкой.
Жаль, что кроме сочувствия ему делать нечего.
Ведь теперь никто не сможет войти.
Кроме…
…
…
…
Спустя долгое-долгое время закрытая дверь наконец открылась.
Под ее серыми и безнадежными глазами, в ярком солнечном свете.
Он появился с женщиной на руках.
У женщины мягкая фигура, она закутана в большой бархатный красный плащ и плотно прикрыта. Кажется, она еще спит и тихонько прислонилась к его рукам.
Запах лисы на его теле крайне отвратительный.
Но он, похоже, не чувствует этого запаха.
Все еще крепко обнимая ее, выходи.
Увидев ее сидящей перед дверью, его взгляд был неподвижен, как будто он смотрел на незнакомку, равнодушную, холодную и никогда не заботившуюся о ней.
Только взглянул на него, затем слегка приоткрыл.
Держа женщину на руках, он ушел.
Когда она проходила мимо нее, то чувствовала даже аромат тела этой женщины, а также смутно неописуемый двусмысленный запах.
То, что они сделали прошлой ночью, говорит само за себя.
Мужчина уходит, обнимая лисицу, с которой провел ночь.
Оставьте ее, увлеченного человека.
Он не дал даже полбалла глазам.
Она вдруг улыбнулась.
Тихо, смеясь.
Опустил голову, его тонкие и тонкие плечи не могли удержаться от тряски, и ногти снова впились в его плоть и кровь.
Смеясь без умолку, пересохшие глаза уже не могут пролить и пол-слезы.
Она подняла голову и засмеялась, солнце светило на ее бледное лицо, хоть и было тепло, но не могло согреть ее глаза.
Смеяться в голос.
Невежество не знает границ.
оказаться…
От начала и до конца она была просто шуткой...
Во-первых, полная шутка.
Она улыбнулась, из ее сухих глаз тихо потекли крохотные слезы.
Тихо.
Выброшен, чтобы его больше никогда не видели.
(конец этой главы)