Глава 2127. Охотно (33)
Его мать очень любила его, опасаясь, что с ним обидятся в генеральском особняке, поэтому почти половина семейного имущества премьер-министра была передана в качестве приданого, все на его имя и под управлением специального человека.
Жаль, что проницательная премьер-министр никогда не думала, что ее сын - неразумный дурак.
Когда мне это нравится, я отдаю все, что имею.
Не моргнув глазом.
Я даже не знаю, как оставить себе выход.
Сколько его ни уговаривала экономка, он не мог слушать, сколько **** примеров он ему рассказывал.
Всего одно слово, дай.
Скажи нет, не надо.
…
…
…
Поздно вечером генерал вернулся весь в холодной росе.
Слезайте с лошади, все еще неся вещи.
Слуга, ожидавший у ворот особняка, увидел ее и сразу же прошептал несколько слов людям, стоявшим рядом с ней.
Человек рядом с ним был доволен, развернулся и побежал обратно в особняк.
Слуга подошел и взял конскую веревку.
«Генерал, вы наконец вернулись».
Он поклонился и отдал честь.
Гламурный генерал в красном плаще, услышав это, оглянулся слегка окрашенными ночной прохладой глазами.
Холодный ветер дует сквозь ее юбку и жакет, аромат цветов горький, а тон светлый.
— Что? Опять что-то случилось?
Слуга на мгновение опешил, а затем поспешно сказал: «Нет-нет, в особняке все в порядке, пожалуйста, будьте уверены, милорд».
«Просто… Молодой Мастер ждет тебя».
Пока он говорил, у него все еще хватало смелости посмотреть на нее.
Кажется, я специально хочу ей сказать.
«...» Холодный и красивый генерал остановился, ничего не сказав, поднялся по ступенькам и направился к особняку.
Слуги поспешно приказали стражнику у двери увести лошадь, а затем последовали за ней.
…
…
Был поздний вечер, и было уже очень темно.
Ветер сегодня слабый, но все еще очень холодно.
Небо было темное и гнетущее, ветра не было, и тучи все скопились на небе, и было тяжело, как будто все собиралось придавить, до карнизов и крыш.
Было немного запыхано.
В особняке, поскольку хозяин еще спит, в коридоре во дворе все еще горит каменная лампа.
В темноте путь обратно слегка освещен.
Под холмом во дворе подсвечивается прозрачный декоративный бассейн. Поверхность бассейна кристально чистая, словно зеркало, отражающее мягкий свет.
Кои на дне бассейна слегка покачал хвостом и всплыл на поверхность воды, вызывая рябь на поверхности воды.
Отражая проплывающую мимо бассейна фигуру, смутно, призрачно.
Холодная вода кажется окрашенной в этот ослепительный и теплый цвет.
Огненно-красный, теплый.
Проходя через двор, она остановилась.
Посмотрел на принесенные им вещи, немного подумал, а затем обернулся.
пошел прямо на кухню.
Всю дорогу следуя за своими слугами, Чжан Чжан сказала: «Генерал, мой сын все еще ждет вас…»
Он подсознательно посмотрел в сторону заднего двора.
Уже очень поздно, но молодой мастер все еще отказывается спать...
А генерал, весь покрытый холодной росой, махал руками, оставляя только вид сзади.
Кажется, это не особо волнует.
— Уилл… — слуга немного растерялся.
…
…
…
Главная спальня на заднем дворе.
Фонари висят высоко и ярко освещены.
В комнате, когда слуги пришли сообщить о возвращении генерала, молодой человек, сидевший у кровати и читавший с книгой, почти мгновенно отложил книгу.
Красивые и мягкие глаза скрывают немного света, ярко сияя, глядя вовне.
Как прилипчивый кот, ожидающий возвращения хозяина, он просто встал с кровати, не склонив головы.
Босиком, даже обувь надеть забыл.
Совсем забыл прикрыть.
(конец этой главы)