Глава 2303: пустыня (5)

Глава 2303. Пустыня (5)

Плоть и кровь, казалось, были разрезаны одна за другой, и застывшая кровь вытекла наружу.

В такую ​​ночь свадебный кортеж поспешил вперед и, наконец, прибыл в АЛС, где собрались тюркские племена, когда пришла песчаная буря.

Это центр племени, и его расположение соответствует тому, что ханьцы называют столицей.

На обширной плоской песчаной земле бесчисленные войлочные палатки похожи на гигантские белые цветы-зонтики, раскинувшиеся и собранные здесь.

Факелы расположены высоко, а башня возвышается.

Свет, яркий, как дневной, освещает небо и ясно отражает приближающуюся вдалеке песчаную бурю.

Холодный ветер горький, стук лошадей, 咴咴儿.

Впереди были установлены противопесчаные заграждения для строгой обороны и прозвучал сигнал сторожевой башни.

является признаком бдительности против песчаных бурь.

Тюркский народ круглый год сталкивается с песчаными бурями и уже знает, как с ними бороться.

Поэтому, когда прибыл конвой, внутри племени все было нормально и упорядоченно, и даже некоторые дети выбежали поиграть.

Песчаные бури стали привычкой.

Конвой остановился у пыленепроницаемого барьера, установленного перед племенем. Часовой на сторожевой вышке их давно видел, поэтому предупредил заранее.

Пылевой барьер был быстро устранен, и навстречу ему вышел Великий хан Ашид.

Большая борода, черная грива, невысокий, но очень щедрый.

Носит мех черного медведя с длинными заплетенными волосами.

На вид среднего возраста, но похож на толстого черного медведя.

Когда он вышел на улицу, в его глазах появилась проницательность.

Генерал Лу Шаодэн, отвечавший за сопровождение принцессы, слез с лошади, шагнул вперед и заговорил с ней.

В середине колонны портшез был опущен и поднят занавес.

Ответственная тетушка вела себя так, как будто она не имела к ней никакого отношения. Только Перл стояла перед портшезом и осторожно помогала Ее Королевскому Высочеству выбраться.

«Принцесса, будь осторожна».

Его Королевское Высочество, слабый, как ива, переоделся в светло-голубое дворцовое платье.

Под легкой и дышащей вуалью видны только эти очаровательные глаза.

Как дым и волны, струится рябь.

Он чист, как незапятнанная жемчужина.

С первого взгляда кажется, что оно цепляет души людей и убивает людей.

Она медленно вышла из портшеза, ее тело было худым, и вскоре она покрылась густым лисьим мехом.

Элегантный сапфировый синий цвет, благородный и элегантный.

Это делает ее лицо очень маленьким, а глаза очень мягкими.

Мягкие и слабые особенно несовместимы в этой суровой пустыне.

Кажется, она не должна быть здесь по рождению, а должна находиться в туманной Цзяннани.

Она встала с портшеза и тихо кашлянула.

Окружающая среда здесь слишком сухая, а воздух слишком холодный.

Ее тело не привыкло к этому месту, и ей невольно хочется кашлять.

Горло также сухое и болезненное.

Хотите пить воду.

Перл поддержала ее с расстроенным лицом.

«Принцесса, если ты справишься, то скоро сможешь позвонить доктору».

По пути она все время чувствовала себя некомфортно и не знала, сколько раз ее рвало.

Каждый раз, когда она смотрела на это, ей было страшно и тревожно, но она ничего не могла сделать.

Я знаю только, что если я больше не пойду к врачу и буду тянуть вот так, тело принцессы обязательно...

Она слегка покачала головой, давая понять, что в этом нет необходимости.

Когда вы попадаете сюда, это мир тюркских народов, территория тюркских народов.

Когда немногие из них пришли сюда, это было равносильно тому, что их оставили позади, и им не на что было положиться в будущем.

Надо во всем полагаться на себя, молчи, если можешь.

Если вы хотите выжить, вам все равно придется снизить свое чувство присутствия.

(конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии