Глава 2308: пустыня (10)

Глава 2308. Пустыня (10)

Она остановилась на мгновение и увидела, как сильный мужчина на лошади натянул поводья.

Лошадь тут же была взята под контроль.

Кажется, он знает, что не может сейчас пошевелиться.

Это выглядит очень духовно, и я очень его слушаю.

Она спокойно посмотрела на него.

«Что-то не так?»

Равнодушный и глубокий голос упал, и он не посмотрел на нее.

Вместо этого он посмотрел в сторону войлочной палатки вдалеке.

Спина очень щедрая, а дикие гормоны сильны.

Он был очень высоким, и Ее Королевскому Высочеству приходилось смотреть на него с маленьким лицом.

Она сделала еще один шаг вперед, на этот раз она была очень близко к нему.

Лошадь махнула хвостом, выглядя настороженной.

«Я могу, знаю твое имя?»

Она посмотрела на него тихим голосом, как ягненок.

Особенно в такую ​​холодную и ветреную ночь, при завываниях ветра.

Ее голос очень чистый, приятный, как чистая вода.

является необычайно привлекательным.

Мужчина на лошади, казалось, на мгновение остановился, затем, опустив глаза, взглянул на нее.

Холодный и равнодушный.

У тюрков, когда женщина спрашивает имя мужчины, это можно рассматривать как выражение симпатии и интереса.

Спросите имя, а это значит, что может быть следующий шаг развития.

Кажется, она не понимает.

Вот почему это так просто.

Прежде чем что-то сказать, вернулась Адайма, которая неподалеку раздувала пламя.

Аделаху так разозлился, что потерял сознание на месте, и его просто унесло.

У меня было радостное настроение, но когда я обернулся, я увидел, что мой старший брат смотрит на женщину.

Это все еще женщина, одетая в ханьскую китайскую одежду.

Стою рядом с лошадью, очень близко.

Он смотрел взад и вперед, его гибкий разум вращался очень быстро.

«Ваше Высочество».

Его голос прервал взгляды двух людей.

Нежная и очаровательная принцесса оглянулась.

Адайма поклонилась ей и положила правую руку ей на грудь.

«Простите мою грубость, я забыл представиться, меня зовут Адайма, и я третий сын Хана».

На ней была вуаль, и ее полные глаза моргали.

«Это мой старший брат, принц Адайр Хан».

После разговора она, казалось, на мгновение опешила.

кажется, смутно помнит, что именно он хочет с ним обручиться?

Она пристально посмотрела на него.

Казалось, он все время смотрел на нее, его узкие и холодные глаза были темными, и он не мог видеть никаких эмоций.

После того, как она осмотрелась, он снова отвел взгляд.

Слегка глядя вперед, отпустите повод.

"ушел."

Время наблюдать за весельем закончилось.

Он отпустил повод, и лошадь сразу пошла вперед.

Солдаты, следовавшие за ним, тоже встали и медленно ушли.

Оставьте Адайму и Ее Королевское Высочество одинокую принцессу.

Она была в шубе и смотрела в сторону его ухода.

Адайма смотрела и улыбалась: «Принцесса, человек, за которого ты хочешь выйти замуж, — это Аделаху, не обманывайся моим старшим братом».

Похоже, он знал мужское обаяние Адайра Хана, поэтому любезно напомнил ему.

Она посмотрела на его спину и, казалось, нахмурилась, когда услышала это.

— Что? Разве это не Адайр Хан?

Очевидно, что Адайр-хан упоминался в императорском указе.

Адайма выглядела так, будто знала это давным-давно.

«О, это было случайно».

«Княжна, вы можете не знать, что здесь мы женаты на этом по имени, но на самом деле… это может быть не так».

«Может быть, ты еще выйдешь за меня замуж».

"..."

Почему он такой жирный?

Хоть он и лучше Аделаху, он не умеет пользоваться руками и ногами, но этот тон…

Она взглянула на него и холодно обернулась.

Не обращайте на него внимания.

— …Э? Как дела?

Он последовал за ней, рядом с ней.

«Что? Хочешь выйти замуж за моего старшего брата?»

"..."

«Как мой старший брат?»

"..."

«Угадай, у моего старшего брата есть жена?»

Угадайте, за кого вышли замуж предыдущие принцессы

(конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии