Глава 2372. Пустыня (Фанвай 3)
Может быть, это потому, что необъяснимая магическая сила ее тела слишком сильна, а может быть, потому, что ее собственная сила контроля слишком слаба.
Когда дело доходило до нее, он становился все более иррациональным и неспособным контролировать себя.
Пока она улыбалась ему, он был бы готов выкопать ее сердце и отдать ему.
Пока она хочет.
…
…
…
После замужества она всегда говорила, что он изменился.
Становитесь все более и более наивными, как ребенок.
Станьте более чувствительной, раздражительной, подозрительной, как ревнивая женщина.
Он никогда не думал, что с ним произойдут эти перемены, и никогда не думал, что станет таким сумасшедшим.
Достаточно сумасшедший, чтобы потерять всякий рассудок.
Ей не разрешается все время смотреть на мужчину рядом с ней, а мужчине рядом с ней не разрешается обращать на нее никакого внимания.
Вы не можете слишком много говорить, не говоря уже о том, чтобы приближаться.
Я хочу взять ее с собой в любое время и куда угодно, но я не хочу, чтобы ее увидело больше людей.
хотел обнять ее и укрыть.
Ты можешь только показать это себе, поцеловать себя.
Она сказала, что он ей нравится, но он становился все более и более неуправляемым.
Потому что, боясь, что однажды она вдруг скажет ему, что он ей больше не нравится.
Это просто...
Сумасшедший.
Когда он это понял, было уже слишком поздно.
Он уже не мог без нее обойтись.
…
…
…
Итак, он предложил ей все хорошее, о чем мог подумать.
Дайте ей все самое лучшее и отправьте ей все редкие сокровища.
Когда у других людей есть комментарии и у придворных есть комментарии, его это не волнует.
Это должно доставить ей удовольствие и сделать ее счастливой.
Пока вы счастливы, он всегда будет вам нравиться.
Как и прежде.
…
…
…
"Другой."
Он опустил глаза, глаза его были темными и тусклыми.
Единственная масляная лампа возле кровати тихо освещала его.
Под глубокими и отчетливыми надбровными дугами падающий на нее взгляд скрывает неведомые эмоции.
Я могу только чувствовать нежное движение его руки на ее спине.
все более нежным.
Берегите ее, как фарфор.
Она легла на него сверху, надула щеки и слегка ткнула его.
Его это тоже не беспокоило.
Мы с ней всегда ладили как обычная пара, без барьеров и сомнений в идентичности.
Он сказал: «Я не буду с тобой тусоваться, ты другой».
С самого начала все было иначе.
«…» Она фыркнула и ущипнула его за лицо.
«Какая разница?»
Этот тон, казалось, хотел услышать, как он ее хвалит.
Стал женатым человеком, уголки губ как будто изогнулись вверх.
Перевернулся и крепко обнял ее, натянув на ее тело тонкое одеяло.
согрел ее и поцеловал в лоб.
«Эм…»
Он обнял ее, коснувшись кончика носа.
Его большая рука накрыла ее лицо, потерла его, и тепло достигло ее ушей.
Она посмотрела прямо на него: «А?»
"симпатичный."
«Моя маленькая принцесса, очень красивая».
Его темные глаза спокойно смотрели на нее, тон его был неясен.
«Правда, это красиво».
Руки, закрывающие ее лицо, медленно опустились.
медленно упал ей на плечи, руки.
кажется, имеет смысл.
«...» Она слегка опешила.
Через некоторое время он наконец понял, о чем говорит.
Бесчисленное количество раз в постели эти постыдные слова...
он-
«...Адель Хан!»
Внимание удалось отвлечь.
Ее лицо покраснело и залилось кровью.
В следующую секунду его похоронили на руках.
"дурак."
Казалось, он улыбался, его грудь слегка дрожала.
Его единственный, дурак.
…
…
…
—Конец маленького мира—
(конец этой главы)