Глава 2492: Сказка о Спящей красавице (29)

Чрезмерно спокоен, спокойно смотрит на нее.

Не боюсь.

только нежно улыбнулся, схватил ее за руку и слегка опустил голову.

Как роза, у которой вырваны шипы.

Красивый, но послушный.

Низкие брови приятны глазу, спокойны.

Кажется, что запугать действительно легко.

Легко выставить людей в плохом свете.

Ния уставилась на нее, слегка щурясь.

замок.

Время снаружи прошло на неизвестное количество времени.

Внутри статическое пространство-время похоже на большую непроницаемую сеть.

Идя со всех сторон, окутывая этого маленького и неспособного человека.

Застоявшееся время, застоявшийся воздух и застоявшаяся закрытая дверь — все мертво.

За исключением того, что они...

Четыре человека, которые отчаянно хотели выбраться.

Мертвая тишина в замке усиливала их беспокойные и маниакальные эмоции, а затем усиливала их.

Желание выбраться, отчаяние от незнания, когда уйти.

Они пытались вытолкнуть дверь, пытались найти механизм и даже пробовали любой метод, который только мог придумать.

Все перепробовал, ничего не получилось.

Дверь была толщиной с бедро великана, хотя они старались изо всех сил, но все равно не сдвинулись с места.

Как подёнка, трясущая слона.

Просто уязвим.

Чем дольше они остаются в этом герметичном месте, тем больше они устают.

Истощение плюс голод и психическое напряжение.

Кажется, все их вынуждает.

Заставляют свои эмоции разрушаться и идти в неконтролируемом направлении.

За дверью стояла тишина, и за дверью оставался только стук их бившихся сердец.

Человек, спящий на кровати-качалке, все еще тихо держал глаза закрытыми.

тот, кого нужно спасти, но также и тот, кто может спасти других.

Это было похоже на очень счастливый сон.

Совсем не хотелось просыпаться.

Даже если окружающая среда изменится, она совершенно не будет нарушена.

Шейкер слегка трясется, и тряска небольшая.

Аромат цветов в воздухе угас, остался лишь кисловатый запах, которым не купались круглый год.

наполнил воздух, словно дымка, окутал замок.

Остаётся надолго.

наконец-

Все, что я увидел, это то, что принц Эйприл внезапно встал и пошел к шейкеру.

Вытащил из пояса короткий кинжал и быстро принял решение.

Застигнутые врасплох, трое человек рядом с ним были поражены.

"старший брат-"

«Его Королевское Высочество Эйприл…»

Они тоже быстро встали.

Независимо от физической усталости.

Был замечен только принц Эйприл, идущий к шейкеру с коротким ножом в руке.

Глядя на уродливую женщину в постели, он без колебаний поднял кинжал и ударил его вниз…

Прерия.

Почти в тот же момент холодная и нежная Селена прекратила свои дела.

Мягкие и вьющиеся ресницы слегка приподняты, а темно-синие туманные глаза темны, пустынны, без следа волнения.

Подобно святому, лишенному эмоций, его безупречное лицо бледно и бесследно, молчаливо, как мертвое море.

Действие остановилось на долгое время, и я не мог понять, что у него на уме.

В это же время позади него появилось теплое тело.

терлись друг о друга, наклонялись ближе, как щенок.

Держитесь за руки, с любопытством.

— О чем ты думаешь? Селена.

Почему ты вдруг не пошевелился?

Человек позади него обнимал его, но он все еще не очень спокоен.

Воспользуйтесь возможностью.

Я не смею говорить откровенно, я могу только это сделать...

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии