Глава 2657. Бандит (4)
Было много шума, и когда она увидела чердак, Юн Си тут же подбежала к нему.
Очень умница, проход на чердаке узкий, и есть ограждения, ее тело можно просто спрятать.
не будет выставлено.
Кто-то пробежал мимо с факелом на чердаке, она спряталась под ограждением, осторожно показывая глаза.
Как кролик, умный и обаятельный, смотрит по сторонам.
Наблюдая за людьми внизу, он хотел увидеть близлежащую местность и выходы.
Ведь это бандитское логово слишком злое, как привидение, бьющееся о стену.
Бегать туда-сюда это такое, она вообще не может найти выхода.
Юн Си спряталась за ограждением, тщательно спрятавшись и наблюдая взад и вперед.
После долгого наблюдения, возможно, потому, что она была недостаточно высока, она все еще не могла видеть местность вдалеке.
Понятия не имею, она думала о методе, пока случайно не отступила.
Не знаю, на что я наступил, я услышал только щелчок по деревянному полу.
Похоже, это скрытый механизм.
В следующую секунду дверь позади нее открылась.
Была небольшая щель, и свет и тень внутри двери проходили через щель и сияли под углом.
Желтоватый свет, мягкий, падал на ее тело, не ослепляя.
Статус посмертного посмертного ненормален, а шум внизу вообще не повлиял на это место.
Напротив, это место похоже на скрытую секретную комнату, покрытую таинственной завесой, что делает людей любопытными и интересными.
Юн Си обернулся и посмотрел вверх.
Посмотрев на приоткрытую дверь, она снова огляделась.
На чердаке повсюду горели факелы, и повсюду были ее похитители. Некоторое время она взвешивала, раздумывая, войти или нет.
Подумав об этом, она могла оставаться за дверью только в том случае, если не входила внутрь, а больше она никуда не могла пойти.
К выходу могут быть ловушки.
Подумав так, она осторожно открыла дверь и сначала посмотрела на нее.
Убедившись, что опасности нет, она легко, как кошка, вошла и закрыла дверь.
Внутри дома намного теплее, чем снаружи, а на улице ветрено, поэтому ночью очень прохладно.
Внутри светло, а вход представляет собой два ряда аккуратно расставленных подсвечников.
Тихо, горя, быстро мерцала свеча, когда она открывала дверь.
Здесь очень тепло, и в воздухе витает слабый аромат благовоний.
Заходя и вдыхая его запах, кажется, что напряжённые нервы значительно расслабились, да и замерзшее тело тоже быстро восстанавливается.
Юн Си закрыл дверь, обернулся и осмотрелся.
Комната больше, чем ожидалось, и, похоже, это место специально использовалось для изготовления оружейных механизмов.
На стене висел арбалет-продолжение, мощный арбалет-продолжение, оснащенный острыми стрелами, режущими, как грязь, и толще ее рук.
Перед дверью приклеен огромный деревянный змей в форме летящей ласточки, с реалистичными деревянными перьями и двумя круглыми глазами, сердито смотрящими вперед.
Меня охватило чувство угнетения.
Кажется, что он в любой момент превратится в механического зверя, нападающего и кусающего.
На земле, на столе повсюду — деревянные бруски изысканной формы, вырезанные под вид деталей, разбросанные и неорганизованные.
На стол были расставлены всевозможные маленькие ножички, а опилки, брошенные в курильницу, горели, испуская клубы белого дыма.
Он очень ароматный и не противный.
Юн Си сделал легкий шаг и медленно осмотрел все в комнате.
Звукоизоляция внутри дома очень хорошая. Когда дверь закрыта, шума снаружи совершенно не слышно.
Было слишком тихо, даже пугающе тихо.
Она подошла к огромному столу для резьбы, а на столе лежало бревно, как будто его еще не полировали.
Оно все еще было на стадии полуфабриката, она посмотрела на дерево, а затем на нож, лежащий рядом с деревом.
(конец этой главы)