Глава 2675. Бандит (22)
Юн Си моргнул.
Она — мастер, который принимает слабых, но не жестоких, и, похоже, у нее нет необходимости отказывать ему.
Ведь на его месте поесть было бы удобнее и просторнее.
У нее нет причин чувствовать себя некомфортно.
«Вы спрашиваете».
Она сидела на его стуле, глядя на коробку с едой в его руке.
Он выставил небольшую тарелку с посудой, и ей доставили рис.
Она взяла его и сразу же взяла палочки для еды.
Цзян Нин ничего не говорил, просто смотрел на нее вот так.
Очень спокойно.
Она была очень голодна, ела в спешке, и ей было все равно, что она ест.
Он любит человека из его сна, а не ее, и ей лень поддерживать свой имидж.
— Что ты хочешь спросить?
Ее щеки раздулись, а слова были немного неясны.
Яркие и подвижные глаза черные и яркие, с острыми и живыми дугами.
Подняла ресницы, похожие на вороньи перья, и посмотрела на него.
Почти на мгновение ее лицо совпало с воспоминаниями, оставшимися во сне.
Мгновенное прошлое, мимолетное.
Цзян Нин спокойно посмотрел на нее.
«Ты здесь один, где твоя семья?»
Сначала он думал, что собирается еще раз спросить ее, знает ли она женщину на картине на стене, но теперь тема сменилась слишком быстро, и он действительно спросил об этом.
Она была поражена: «Семья…»
«Мой отец был чиновником в округе Лоян, а моя мать умерла, когда я родился. В семье есть старший брат, но он ушел на войну несколько лет назад и не вернулся».
— Однако для чего ты это спрашиваешь?
Цзян Нин слабо сказал: «Твой дом находится в округе Лоуян, почему ты приехал сюда?»
«...здесь? Где это?»
«Это более чем в 300 километрах от округа Лоян. Как ты приехал сюда один?»
"..."
Она выглядела ошеломленной.
Делай вид, будто ты ничего не знаешь.
Цзян Нин сказал: «Я отвезу тебя обратно в другой день».
Она нерешительно посмотрела на него: «На днях…?»
— …но ты не можешь ясно видеть ее лицо… — выпалила она.
«Что видишь?»
Его предательские глаза были глубокими и смотрели на нее.
Ее слова сорвались с ее губ, ее голос застыл, почти раскрывая ее тайны.
«Видеть ясно...»
Если она сдерживалась и собиралась выбежать, она реагировала быстро: «Смотри ясно... рисуй, конечно, ты должен видеть ясно».
— Ты... ты так дорожишь своей женой, что если ты случайно нарисуешь не ту картину, то... это, естественно... нехорошо.
Она так нервничала, что у нее чуть не застрял язык.
Цзян Нин спокойно посмотрел на нее: «Правда?»
Ей удалось выдавить из себя улыбку, немного неуловимую относительно его мыслей: «Правда».
Вчера вечером он отчетливо увидел ее лицо.
Все еще держал ее лицо, целовал, целовал и облизывал без остановки.
Вы можете ясно видеть, почему...
Ты все забыл, когда проснулся?
Она была полна сомнений.
Я хочу спросить, но не знаю, как спросить.
Наклонив голову, чтобы поесть, он чувствовал, как его взгляд падает на нее, и никогда не отводил взгляда.
Тихо посмотрел на нее, не зная, о чем она думает.
Юн Си опустила голову и медленно пошла.
Прошло много времени.
«Тогда… ты хочешь начать рисовать завтра?» Она подняла голову и спросила.
Цзян Нин уставился на нее: «Да».
"Завтра утром?"
«Эм».
Она подумала об этом и снова опустила голову.
Жареный рис.
…
…
…
Как оказалось, завтра все еще не лучший день.
Потому что идет дождь.
Осенний дождь либо не идет, а если и идет, то идет много дней подряд. Он пропитывает весь мир, и холодный воздух просачивается в каждый уголок земли.
(конец этой главы)