Глава 2681. Бандит (28)
Она поднялась наверх, остановилась у двери и убрала зонтик.
Зонтик, с которого капала вода, стоял у подножия двери. Она слегка толкнула дверь, сначала показав щель, и наблюдая за ситуацией внутри.
Свечи внутри светят как день, а с обеих сторон горят ряды свечей.
Тихо, без звука.
Слышен только слабый запах благовоний, атмосфера знакомая.
он есть.
Она медленно открыла дверь, вошла и быстро закрыла ее снова.
Развязал плащ, обошел столбы, как вор, и прошел сбоку.
В этот момент он стоял у окна, заложив руки за спину, и тихо смотрел в окно.
На улице дул сильный ветер, дувший в хрупкое деревянное окно, отчего его рука, упавшая у окна, побледнела.
Оно было настолько белым, что было почти прозрачным, и хорошо были видны кровеносные сосуды, протекающие под тонкой кожей.
Голубой, настолько холодный, что становится фиолетовым.
Юн Си обнял шубу и хотел повесить ее обратно на полку.
Я видел, как он стоял у окна один, спокойный и спокойный, спина у него была холодная, как будто тело его вот-вот сгустится снегом.
Она на мгновение остановилась, глядя на свой плащ.
Прошло много времени.
Холодный человек внезапно почувствовал тяжесть на своих плечах.
Наденьте меховую куртку с запахом ее тела, которая теплая и сохраняет температуру ее тела.
Она слегка подошла на цыпочках, ее пальцы были тонкими и бледными: «На что ты смотришь? Разве не холодно?»
Хоть она и сказала, что не может вмешиваться в чужие дела, но и спрашивать не может.
Но он стоял вот так, все еще обдуваемый ветром, ей было грустно, видя его, и она ничего не могла с собой поделать.
О нем всегда хочется заботиться, хотя у него, скорее всего, горячее лицо и холодная задница.
Цзян Нин немного пошевелился и оглянулся.
Его темные глаза в этот момент подобны тысячелетнему ледяному бассейну, тихо свисающему вниз и смотрящему на нее.
Казалось, он был на несколько градусов холоднее, чем ветер, дующий снаружи, и был настолько густым, что прокалывал кости.
Она успокоилась, ее красивые персиковые глаза сверкнули: «...Забудь об этом, я не буду спрашивать, ты можешь делать все, что хочешь».
Хотел спрятаться в сторону, но не захотел, вдруг потянул ее назад.
Его руки были очень холодными, немного холоднее, чем обычно.
Несмотря на то, что она находилась в очень теплой комнате, она была холоднее, чем руки человека, который только что вернулся после выхода.
Ее поймали, и на мгновение ей показалось, будто ее затянуло в глубокую лужу.
Когда его тащили жуткие водные призраки, холод пробрался до костей.
Ее глаза слегка дрожали, и она тупо смотрела на него.
В этих движущихся глазах отражалось его бледное лицо.
Он потянул ее с небольшой силой.
«Разве оно не велело тебе вернуться, когда пойдет дождь?»
Его угрюмый тон был скорее знаком того, что он собирается разозлиться.
Глядя на нее, холод в ее глазах не растаял из-за тепла ее тела.
Как будто сердится.
Потому что она не сдержала своего обещания.
Она была поражена и сказала: «Я вернулась. Я вернусь, когда пойдет дождь».
Просто... она шла медленно, а не быстро.
Так что, возможно, я вернулся поздно, дождь шел уже некоторое время.
Он пристально смотрел на нее, его черные глаза смотрели прямо на нее.
Я не знаю, верить ее ответу или нет.
Она посмотрела на него, немного подумала и объяснила: «В дождливые дни дорога скользкая. Ты не можешь идти быстро. Если ты пойдешь быстро, ты упадешь».
«Ты не хочешь, чтобы я боролся и ударил себя по глазам?»
У нее нежный тон и стабильное настроение. Зная, что он расстроен, она терпеливо ему объяснит.
Хотя такое объяснение, похоже, не работает.
Он сделал шаг вперед, поднял ненормально холодную руку и ущипнул ее за щеку.
Она вздрогнула от холода.
"ты-"
«Вернись, когда пойдет дождь».
«...» Она замерла.
(конец этой главы)