Глава 2713: первый взгляд с первого взгляда (9)
— Ладно… не хочу, спи спокойно.
Она не знала, что его волнует, и уговаривала его, пока была сонная.
— Спи, хороший мальчик.
«…» Цзян Нин молчал и не издавал ни звука.
только тихо обнял ее.
Она нежно погладила его, закрыла глаза и сказала тихим голосом: «Короче... между нами судьба...»
«Может быть, это судьба…»
Цзян Нин тихо вспомнил тот сон, который только что был.
хотел ответить, но, к сожалению, содержание сна было слишком разрозненным, и он так и не смог в нем разобраться.
Не имея возможности ответить, он мог лишь слегка мычать.
Спустя долгое время человек на его руках начал дышать ровнее, и он снова потерял сознание.
Такая же, как она во сне, бессердечная и невежественная.
Цзян Нин ущипнула себя за лицо и тихо вздохнула.
«Глупая девчонка».
К счастью, я встретил его.
К счастью, она жива и здорова и не пострадала.
Он крепко обнял ее, погруженный в свои мысли.
Много времени.
…
…
…
«Милорд, этот маленький демон из **** снова создает проблемы».
Под старыми высокими персиковыми деревьями легко падают лепестки, и ветерок уносит Будду.
Бог медицины одет в зеленую одежду и красный сетчатый плащ, у него седые волосы и превратная борода.
Горбатый, сидит на мягкой подушке, с грустным выражением лица.
Он так волновался, что даже зеленая трава, растущая у него на голове, вяло упала.
Цветы персика упали с дерева и упали на его седые волосы.
Как только фигура ставится, ситуация на шахматной доске меняется.
Бог Медицины оказался в невыгодном положении.
Напротив него в шахматное приданое упал бесподобный сын бога, со слегка согнутыми нефритовыми белыми костями пальцев.
Скрутите блестящее пятно, слегка постучите.
Не принимайте близко к сердцу.
«ты проиграешь».
Голос молодого мастера теплый и легкий, кончики пальцев снежного цвета слегка расшатываются, а солнечные пятна падают обратно на шахматную доску.
Дует ветер, нежно покачивая лепестки и листья, падающие на землю.
Аромат персика разлит по всему небу, словно даже шахматная доска тоже пропитана таким тихим и элегантным вкусом.
Там было пустынно.
Розовый цвет персика не может передать теплую и безупречную белизну его рукавов.
Его брови и глаза ясные и элегантные, а фиолетовые глаза глубокие и тусклые.
Бог Медицины с грустным лицом наконец вернул свое внимание к шахматной доске: «Ах… да, малыш снова проиграл…»
Если вы не сосредоточитесь на игре, вы, естественно, проиграете.
Он сложил руки, склонил голову: «Шахматные навыки взрослых превосходны, а маленьким действительно трудно с ними сравниться».
Хладнокровный и элегантный **** опустил длинные ресницы, спокойный и нежный: «Это всего лишь момент удачи».
Никогда не бывает высокомерным или порывистым, он никогда не принимает это как должное.
«Если у вас сегодня что-то на уме, вы неизбежно будете неосторожны».
«Похоже, что…»
«Этот маленький демон действительно немного непослушный».
Бог понимает, что рука Юй Уся приземлилась на шахматную доску и собрала шахматные фигуры.
Брови и глаза светлые, тон нежный, как весенний бриз.
Когда Яошэнь услышал это, он немедленно открыл ворота, и его горько вырвало: «Да, мой господин, этот маленький демон…»
«Маленький демон вовсе не шалит, она сделала это нарочно!»
Бог Медицины, наконец, смог рассказать, ему не терпится пересчитать все преступления этого монстра, каждую деталь.
«Несколько дней назад она вбежала в мой храм и не только использовала иллюзию, чтобы превратиться в красивого мальчика, чтобы подразнить моего знахаря, но и... уговорила моего знахаря передать все волшебные лекарства, оставшиеся в храме, со сладкими слова. Выходи!"
«Все знахари в моем храме разыгрались, печь сгорела, а лекарственные материалы были украдены семь или восемь раз. Эта вонючая девчонка даже хотела поджечь мой храм медицины…»
Чем больше вы говорите, тем больше вы злитесь, и чем больше вы говорите, тем больше у вас разбивается сердце.
(конец этой главы)