Глава 279 Привет, мистер Лу (Экстра)
——————————————
【Небольшая повседневная жизнь после свадьбы】
Юн Си всегда знал, что господин Лу — честный, серьезный и строгий полицейский.
Но после того, как ему исполнилось тридцать, г-н Лу стал более мягким.
В крупные уголовные дела они, как правило, не вмешиваются. Вместо этого их переводят в архив и отвечают за самое обычное и непринужденное управление файлами.
После перевода в архив.
Господин Лу стал гораздо более расслабленным. Ему не нужно работать по выходным и не нужно отправлять полицию арестовывать преступников.
Таким образом, г-н Лу становился все более здоровым.
Каждое утро просыпайтесь с чашкой чая, занимайтесь спортом,
Как старик, тихо сидящий на ротанговом стуле на балконе, в очках, читающий книги и газеты.
У Юн Си очень мало работы,
После того, как компания замаскировала ее, она практически не делала никаких объявлений и бездельничала, как будто потеряла работу.
Поэтому,
Юн Си начал читать газеты вместе с г-ном Лу.
Сиди дома в выходные,
Господин Лу сидел на балконе и тихо читал книгу.
Внутри дома,
Юн Си лениво прижимается к себе с закусками на руках и смотрит развлекательные телепередачи.
День был таким тихим и мирным.
После часа дня,
Зазвонил мобильный телефон г-на Лу.
Мать Лу позвонила.
Г-н Лу носил очки в золотой оправе и медленно подключался.
Взгляд его все еще упал на книгу, глаза его были мирными.
"мама."
«Яо Тин, ты уже поел?»
«поели».
Мать Лу: «Ладно, ладно, просто съешь это».
«В чем дело? Мама».
«Все в порядке», — голос матери Лу стал немного расплывчатым.
«Ну, вдруг подумала мама, вы с Си Си женаты уже год, почему Си Си до сих пор молчит?»
Господин Лу сделал паузу и медленно перелистывал страницы книги.
Тонкие суставы согнули угол страницы и осторожно положили ее на землю.
Он оставил книгу с мирными глазами, взял чашку и медленно отпил.
Губы ярко-красные, в них вода,
Он сделал паузу и спокойно сказал: «Си-Си еще молод, я этого не хочу».
Мать Лу: «».
«Тебе тридцать два, и скоро тебе будет тридцать три. Если ты не хочешь детей сейчас, то когда ты их захочешь?»
«К тому же, Си-Си не так уж молода, ей двадцать пять лет, и быть матерью не слишком молодо, верно?»
"." Господин Лу медленно опустил глаза:
Послеполуденное солнце светило на его светлое тело в золотой оправе, как будто его брови и глаза были влажными, простыми, как нефрит.
Его голос был очень нежным, все еще неторопливым, он ответил:
«Я пока не хочу детей, давай поговорим об этом позже».
«.Ты, мальчик! Ты…»
Телефон был повешен.
Господин Лу спокойно положил трубку.
Продолжайте листать книгу, как раз собираясь ее прочитать.
позади,
Внезапно послышался смешок.
это ее голос.
«Г-н Лу, вы действительно хороший муж».
Господин Лу поднял свои светлые черные глаза, которые, казалось, отражали красивый свет солнечного света.
Он не оглянулся, а медленно закрыл книгу и поджал губы: «Ты подслушиваешь?»
«Не подслушивайте, откуда я знаю, что господин Лу помогал мне предотвратить роды?»
Она улыбалась, прислонившись к стеклянной двери, с яркими глазами.
Мужчина ничего не сказал, но отложил книгу в сторону.
неторопливо встал, повернулся и посмотрел на нее.
«Мистер Лу».
«Эм?»
«Знаешь, я не могу забеременеть».
Юн Си слегка подавил улыбку, ее глаза, казалось, потускнели: «Я»
«Это не имеет значения».
Он спокойно покачал головой: «Я тоже не хочу детей».
"Но."
Мужчина медленно подошел и обнял ее.
Очень нежно поцеловал ее в щеку: «Все в порядке».
«Знаешь, мне все равно».
"." Она все еще молча смотрела на него.
«Обнять?»
Он потерся кончиком носа о ее щеку, и, казалось, в его глазах появилась улыбка.
«Или. Если Си-Си не удовлетворена, мы можем изо всех сил попытаться завести ребенка сейчас?»
Юн Си: «.»
Она покраснела и оттолкнула его:
«Нет, сегодня раздельные кровати».
Старый негодяй!
(конец этой главы)