Глава 28 Могу ли я пойти с тобой домой (28) (Гагенг)
—————————————…
«Когда ты болен, только дураки покупают цветы».
Она плюнула на землю,
Затем поспешил прочь.
Юн Си слегка отвела взгляд, а затем опустилась на землю.
На столе,
Маленькая книга из светлого золота спокойно лежала там, безупречная.
Поскольку он загрязнен дыханием Цзю Гэ, он очень волшебен.
Куда бы ни пошел Юн Си, он автоматически последует за ним, а затем найдет подходящую позицию для появления.
Невозможно потерять, невозможно уничтожить,
можно только оставить.
Юн Си некоторое время спокойно смотрел на него.
Внезапно она, кажется, о чем-то подумала,
Возьмите ручку, откройте первую страницу и начните писать штрих за штрихом.
Каждому ребенку нужна любовь.
только,
Не каждая мать может подарить любовь.
Два простых предложения были аккуратно написаны.
После того, как ручка опущена,
Юн Си смотрел на него, не мигая.
Я думал, оно сразу исчезнет.
только,
Через полминуты,
Книга по-прежнему тиха, без всякого движения.
Чистый шрифт,
Успешно, оно осталось на нем, не исчезнув.
Юн Си на мгновение был ошеломлен.
Такие два коротких предложения,
На самом деле это просто... ее чувство.
Из-за памяти исходного тела,
Поэтому Юн Си чувствует обиду и тоску в сердце Юаня.
тоже ребенок,
Но, как старшей сестре, Юн Си приходится больше терпеть и больше платить.
только,
Она никогда не получала такой теплой любви.
Такой маленький ангел,
Юн Си посмотрел на два предложения в блокноте и замолчал.
Два предложения, которые не исчезли,
смысл в том,
Этому она научилась?
Этому Цзю Гэ хочет, чтобы она научилась?
Она была слегка рассеянной, немного ошеломленной.
На столе,
Книга по-прежнему тиха и молчалива.
Девушка сидела тихо неизвестное количество времени.
…
…
В полдень,
Солнце становится все больше и больше.
Летнее солнце всегда похоже на удушающую печь, беспощадно обжигающую всю землю.
Весь город без защиты леса подобен пароходу, который обязательно поджарит находящихся внутри существ.
На улице поток людей уменьшился со скоростью, видимой невооруженным глазом.
Большинство людей держали в руках зонтики и шли в спешке, чтобы избежать палящего солнца.
Мрачный воздух окутал окрестности, а к нам неслись волны жары.
В цветочном магазине,
Юн Си только что провожал последнего гостя,
Затем я осмотрелся.
Возможно, потому, что торт, приготовленный Му Ханьяном, действительно вкусный.
В кондитерской напротив почти нет недостатка в людях.
Многие люди стояли в очереди возле пекарни под палящим солнцем.
Те, кто всего этого ждет, хотят купить торт внутри.
Юн Си опустила голову и посмотрела на небольшой цветочный горшок в углу.
Во влажной почве небольшого цветочного горшка растут девять нежных зеленых цветочных саженцев.
Они еще маленькие, пускают маленькие зеленые побеги,
Подобно новорожденным младенцам, они с любопытством посещают мир.
Юн Си присел на корточки, посмотрел на них и не мог не прикоснуться к ним.
«Ребята, взрослейте побыстрее…»
Она все еще хочет послать ему цветы...
Эти маленькие саженцы были посажены путем отрыва от ее тела двух лепестков и превращения их в семена.
Когда они вырастут, они станут точно такими же, как ее Бяньхуа.
Хотя цветок другого берега — цветок мертвых, он означает зловещий,
Но когда он цветет, он чрезвычайно красив и обаятелен.
Проходящие мимо призраки не могут не удержаться на ногах и влюбиться в них,
(конец этой главы)