Глава 2937: дополнительная глава (если 7)
"что это?"
Пока взрослые разговаривали, Юнь Си последовал за Сяо Най Туаньцзы обратно в учебную комнату.
В кабинете все еще разбросаны вещи.
Несколько книг были открыты и беспорядочно брошены на землю, с каракулями и рисунками, полными случайных граффити.
Сяо Найтуаньцзы пришел в кабинет и сразу же побежал в угол, где он часто останавливался.
Шкафы там заставлены книгами, и к ним обычно мало кто прикасается.
Он спрятал там несколько книжек с картинками, которые ему очень нравились, как маленькая белка, прячущая свои очень драгоценные сосновые шишки, и с трудом вынимал их, опасаясь, что другие дети повредят их.
Юн Си последовал за ним, наблюдая, как он вытаскивает из шкафа несколько альбомов для рисования.
Затем она повернулась и сунула книгу в руку.
«Это, мне придется это забрать».
Его мягкий и незрелый голос был медленным.
Ему девять лет, и он намного ниже ее.
Он посмотрел на нее, его большие глаза, черные и круглые, как у новорожденного ягненка, ярко сияли.
Это слишком мило.
Юн Си опустила голову, ее взгляд упал на его светлое молочное лицо.
Чистые глаза, невинный вид без защиты...
Она слегка прижала кончик языка к зубам маленького тигренка, подавляя зуд, вот-вот вырвавшийся из горла, и поджала губы.
Протяни руку и прикоснись к его чудесному личику.
Слегка наклонитесь и посмотрите на него.
— Что там? Могу я это увидеть?
«...» Мальчик, который выглядел хрупким, как кукла, медленно моргнул.
Она прикоснулась к нему, хотя он не понимал, почему ей всегда нравилось вот так прикасаться к его лицу, но он не избегал этого.
Подумав об этом, он кивнул.
Маленькая ручка протянулась и осторожно схватила край ее одежды.
«Это моя любимая книжка с картинками». Он тихо выдохнул и сказал: «Возьми это хорошо, запомни, и принеси мне обратно».
— Хорошо, позволь мне показать тебе.
Он говорит очень серьезно, но всегда раскрывает чистую и невинную энергию, как чистый лист бумаги.
Ощущение, что тебя легко обмануть в любой момент.
Юн Си приподнял уголок рта и удовлетворенно потер свою маленькую головку.
"Так хорошо."
Она улыбнулась и похвалила его.
«…» Мальчик молча поджал губы.
Кажется, ей не нравятся комплименты от таких же старших, как она, в адрес младших.
Схватив его за голову, она медленно проговорила: «Я не в порядке».
Маленький молочный пельмень, все, кто опровергает, такие, это не имеет сдерживающего эффекта, мило и мило.
Все тело мягкое, лицо мягкое, руки мягкие, и даже тон речи мягкий.
Похоже на хулигана.
Юн Си посмотрела на него с улыбкой в глазах.
Не обращая внимания на его кошачье возражение без сдерживающей силы, она шагнула вперед, обняла его и обняла, как куклу.
«Детка, не забывай в будущем слушать свою сестру, понимаешь?»
Она потерла его мягкие волосы, вдыхая мягкий аромат сладкой ваты на его теле, и она была очень соблазнительной.
«Моя сестра всегда права, ее надо послушно слушать, понимаешь?»
Так называемый уход за пожилыми людьми должен начинаться с раннего возраста.
Получил хорошее образование в детстве, когда вырасту...
"не хорошо."
Его обняли, щеки слегка растянулись.
это человек с характером.
Это редкость, поэтому я ей отказал.
«...как это может быть плохо?» Она отпустила его и взяла его лицо в руки.
«Привет, я твоя старшая сестра».
«...» Закаленный Найтуан, казалось, фыркнул и отвернулся.
не разговариваю.
Молча, в знак протеста.
(конец этой главы)