В этот момент снаружи комнаты.
Опьяневший младший прислонился к двери, слегка трясясь.
"бум-"
Он похлопал по двери, но ответа не последовало, она была плотно закрыта, и изнутри не было слышно ни звука.
Он рыгнул, пьяный: «Сестрица…»
Дверь комнаты была закрыта, и он медленно, прислонившись к двери, рухнул на землю, наклонив голову.
"Папа-"
Он снова попробовал постучать.
Я не знаю, что делают люди внутри, и никакой реакции не последовало.
Младший пробормотал во рту: «Сестра... не заводи парня, ладно...»
"Сестра..."
"Сестра..."
Люди внутри не ответили, но люди внизу, кажется, это заметили.
Нин Сюань, поднявшаяся с первого этажа, услышала звук и поднялась наверх, чтобы посмотреть.
Как только она увидела выпившего много алкоголя студента младших курсов, блокирующего дверь комнаты Юн Си, она подумала, что это ужасно, и быстро подбежала.
«Я пойду к Линь Цзязе, а ты…»
Она посмотрела на закрытую дверь комнаты. Юн Си только что сказал ей, что хочет вернуться в комнату.
Дверь блокировал пьяница, она, наверное, испугалась.
Нин Сюань быстро вытащил на землю парализованного мужчину: «Линь Цзязе, вставай, ты пьян».
«Кто это сказал!? Я не пьян...»
Его рука дернулась.
Тело пьяного человека очень тяжелое, особенно когда он собирается сойти с ума от алкоголя, десять коров не смогут его вытащить - одна Нин Сюань вообще не выдержит этого.
Ее отбросило в сторону, она смотрела на упавшего на землю младшего, встревоженного и растерянного.
Хочется спуститься и позвонить кому-нибудь, но если кто-то это увидит, возможно, что подумают другие люди.
Нин Сюань не хочет быть грешником.
Она огляделась взад и вперед, стиснула зубы и продолжала тянуть, обращаясь с ним как с мусором, тянув изо всех сил.
«Сы Си, не бойся, я немедленно заберу Линь Цзязе». Сказала она, тянув людей на землю.
— Иди, поторопись…
— Ну, я не пойду…
"Ходить!"
Нин Сюань тащила его изо всех сил: «Раз, два, три…»
…
…
…
Движение снаружи дома было шумным и хаотичным, сопровождаемым звуками напряженного волочения, внутри дома, в замкнутом пространстве без света…
Звук хаотического дыхания особенно отчетлив в этой тихой, как глубокое море, обстановке.
Женщина тихо ахнула, потирая кожу друг о друга, как будто все было погружено в ледяную морскую воду.
Мягкая, как бескостная морская вода, морская вода, преломляющая тусклый свет и тень, вот так бесшумно сверлила все человеческие чувства.
Дыхание влажное, а свисающие мягкие ресницы кажутся пропитанными морской водой.
Грудная полость заполнена морской водой, холодной, чрезвычайно холодной морской водой, точно так же, как и кровь. Течь по всему телу.
Все тело очень холодное, очень холодное, это такой холод, который может сбить людей с толку, ошеломить, непроизвольный и может быть только от сердца.
Юн Си не знала, в чем дело, но чувствовала, что она пропитана морской водой — она была плодом, зачатым матерью-океаном, и все клетки ее тела были открыты и жаждали всего.
Ей явно было холодно, но тело ее было обжигающе горячим.
Растерявшись, когда его обнимают, целуют, гладят, конечности постепенно слабеют.
Пока мир вращался, монстр, казалось, успокаивал ее душу…
Невидимыми руками постепенно велите ей расслабиться, расслабиться и сделать все беззащитным.
"Хорошо…"
После того, как она простудилась, ей снова стало жарко.
Ему казалось, что его обжигают, губы у него пересохли от жары, и он лихорадочно искал источник охлаждения.