Глава 3120: кто я? (17)

«У меня здесь только два человека, поэтому я не могу съесть так много».

Один для нее, другой для Алисы, и они вдвоем не смогут съесть столько.

Нехорошо тратить его зря, если не можешь закончить.

этот…

Селина выпрямилась, взглянула на список в руке и извинилась.

«Мисс, это бронирование сделал для вас джентльмен. Оплата уже внесена, блюда поданы. Вы уверены, что хотите поменять? Если хотите поменять, разница не возвращается».

Юн Си даже не подумал об этом: «Все в порядке, просто смени это на двух человек».

Лучше тратить деньги, чем тратить еду.

Селина услышала эти слова, написала в бланке заказа пометку о смене блюда, а затем протянула ей ручку: «Тогда, пожалуйста, распишитесь ниже».

Юн Си взяла его, взглянула на список и собиралась подписать его, когда внезапно остановилась.

«Г-н Лин?»

Она еще раз взглянула на номер мобильного телефона, прикрепленный сзади — он выглядел очень странно и, похоже, не был теплым словом.

«Извините, я пойду и возьму свой телефон».

Юнь Си повернулся и вернулся в комнату, взял телефон, открыл адресную книгу, посмотрел на номер телефона Вэнь Ци, а затем посмотрел на список доставки еды — он действительно был другим, совершенно другим.

Фамилия и телефон разные, то есть...

Вернувшись к двери, Юнси вернул заказ: «Мне жаль, что вы, возможно, допустили ошибку, я не знаю этого джентльмена, и я не заказывал эту еду, вам следует подтвердить еще раз и посмотреть, есть ли номер родильного отделения. да?"

Официант принял заказ и посмотрел на него: «Все должно быть правильно, мисс, это 1602».

— Значит, ты неправильно записал?

«Это…» — тут же извинился хорошо обученный официант, — «Мне очень жаль, мисс, может быть, наша работа была небрежной, я проверю еще раз, извините, что беспокою вас».

Но вскоре, через две минуты, в дверь снова постучали.

Открыв дверь, тот же официант слегка поклонился: «Здравствуйте, мисс, мы подтвердили, что эта еда действительно доставлена ​​в ваш номер. Мистер Лин сказал, что это подарок для вас. Надеюсь, вам понравится».

Говоря это, она также обеими руками передала письмо — письмо черного цвета, с позолоченными узорами и отпечатанное огнем.

Мягкая и дорогая текстура коровьей кожи, когда берешь ее в руки, кажется, что все еще чувствуешь на ней слабый и необъяснимый аромат.

Не могу сказать, чем он пахнет — как пурпурно-черный мак, выросший на темном болоте. Цветы и листья расположены один за другим, цвет извилистый, красивый и источает очень соблазнительную опасность.

Нежный и цветущий аромат цветов, словно прекрасная ядовитая змея, постепенно опутывает ее.

Шипящий, странный и зловещий.

Юн Си посмотрел на письмо, на мгновение поколебался и открыл его.

Он выглядел как толстый конверт, но когда его открыли, внутри оказался только один листок бумаги…

Бумага хорошей текстуры, нежная и гладкая, на белой бумаге ничего не написано, чистая, ни одного слова.

Но движения Юн Си внезапно остановились.

В одно мгновение ее ресницы слегка задрожали, а рука, державшая бумагу, слегка напряглась. Она опустила голову, посмотрела на рисунок на бумаге и легко вздохнула.

Кажется, я не могу поверить своим глазам.

рисуй...

это пара глаз.

Технически, человеческий глаз и... глаз монстра.

Серый цвет задавал стиль всей картины, гротескный и пугающий, а два живых глаза смотрели на нее, как живые существа.

Его позвоночник похолодел, но сердце сильно билось.

Юн Си крепко держал бумагу, долго глядя в знакомые глаза на картине.

Свет в глубине его глаз почти дрожал. (конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии