Глава 3163: Кто я? (60)
Она сознательно задавала вопросы, как будто хотела нарочно его обмануть.
Мужчина, которого дразнили, какое-то время молчал, затем рука, державшая ее, слегка поднялась вверх, к краю опасной позиции, и спокойно сказала: «Ты не устала?»
Если он больше не устал, он продолжит.
Юнь Си:!
Она прыгнула к нему в объятия, чтобы выразить свою доброжелательность: «Нет, нет, нет, нет, я устала, я очень устала».
После этих слов ее живот снова заурчал, очень громко.
"...Я голоден." Она схватила его за руку, и ее тон стал жалостливым: «Я не ела весь день, я так голодна…»
В один момент он озорной и дерзкий, а в следующий момент он кокетничает с обнаженным животом и вислоухими ушами. Он может очень хорошо манипулировать сердцами людей.
«Муж~»
Он промолчал и положил руку ей на живот, потирая его - он действительно был сдутым и пустым.
Мужчина, который предпочел бы морить голодом себя, чем ее, убрал руку и взял одежду с одной стороны.
«Сначала оденься».
Юн Си тут же улыбнулся, ярко улыбаясь и сидя прямо: «Хорошо!»
…
…
…
Одевшись и выйдя из комнаты, Юн Си обнаружила, что некий знойный мужчина уже приготовил ужин, не сказав ни слова.
Миски и палочки для еды были расставлены, еда была еще горячей, и время было как раз подходящее, так что она могла сесть и поесть.
Юн Си был в особенно хорошем настроении после сна. Она села и начала хвалить его перед едой, пуская в него радужные газы.
«Мой муж такой добрый. Как мой муж может быть таким добродетельным? Ты мне так нравишься, мой муж. Еда, которую ты готовишь, выглядит восхитительно».
«Я, должно быть, спасла весь мир в своей прошлой жизни, в жизни до этой, в жизни после той, чтобы встретить такого хорошего мужа. Ты мне так нравишься, могу я тебя поцеловать?
Хоть ему и выпустили много радужных пердежей, он не потерял себя и стал воздушным.
Чашку с водой аккуратно поставили на стол. Он ничего не сказал, только наклонился, поцеловал ее и слегка чмокнул. Любовь, которую восхваляли до такой степени, что она была горячей, раздутой и переполняющей, скрыта между этим поверхностным поцелуем.
Подобно чрезвычайно невинному и восторженному щенку, когда его хвалили до того, что он поднимал хвост и уши, он только сдерживался и облизывал своего хозяина.
Глядя на своего хозяина яркими глазами, он чрезвычайно мил.
Думая об этом, Юн Си не смог удержаться от смеха и прикоснулся к нему.
«Ты правда, такой милый».
Он сел рядом с ней, все еще с очень холодным и спокойным выражением лица: «Итак, ты должна дорожить мной».
«Трудно встретить такого, как я».
Он имел в виду, что после прохождения этой деревни такого магазина не будет, и ей нельзя быть подонком.
Необъяснимое высокомерие.
Юн Си подавил улыбку, притворился, что задумался, услышав слова, и кивнул: «Это имеет смысл, потому что мне так повезло, что я могу встретить такого хорошего человека, как ты».
«Тогда… муж, поцелуй меня еще раз?» Она надулась и наклонилась: «Я хочу хорошего мужа, поцелуй меня. Мне нравится мой муж, где мой муж?»
«…» Высокомерный Сюго взглянул на нее, опустил голову и сделал глоток.
Выглядит спокойно, на самом деле хвост поднят к небу и безумно трясется, как пропеллер.
«Мне вообще это нравится». Сказал он сдержанно.
Юн Си не смогла сдержать смех, пока не разрыдалась.
«Муж, ты такой добрый».
«…» Уголки его рта слегка приподнялись, и он больше не мог этого скрывать: «Я знаю».
«Муж, ты мне нравишься».
«…» Радужный пердеж заставил его уши слегка покраснеть. «Да».
«Муж~»
(Конец этой главы)