Глава 431: Истории Патронуса (26)

Глава 431. История Бога-Хранителя (26)

Какой-то мужчина, не знаю, специально ли это, только сейчас настоял на том, чтобы ее отпустить,

Заставил бедного Кроссела долго ждать снаружи.

Джи Ла почувствовал себя виноватым и дал ему знак, что пора уходить.

«Дорогой Асмодей, оденься скорее». Она сказала:

«Сначала я пойду на занятия с Кросселом, а потом приду к тебе днем, хорошо?»

Русалка **** сбоку продолжала улыбаться и, казалось бы, нечаянно упомянула:

«Дорогая мисс Кира, уже половина одиннадцатого утра, а на занятия у нас остался всего один час».

«Очень жаль, что утром на занятия так мало времени».

Джи Ла некоторое время молчала.

Лицо Асмодеуса мгновенно потемнело, и на глазах у Кросселя он прямо притянул маленькую принцессу к себе на руки.

Чрезвычайно собственнический, суверенитет полностью заявлен,

«Кросселл, не заходи слишком далеко!»

«Я еще не договорился с тобой по поводу того, что ты вчера днем ​​отвезешь Джи Ла в море!»

Чрезвычайно легко разозлился дракон, полный враждебности,

Держа маленькую принцессу за талию, она чуть не сломала себе все тело.

Когда-то атмосфера была напряженной.

Джи Ла нахмурилась и похлопала дракона, державшего ее за спиной: «Асмодей, не будь таким строгим».

Как бы ей ни было тяжело, ее талия скоро будет покалечена.

Асмодей прижался ближе к ее телу, стиснул зубы,

«Джира, разве ты не видишь, что эта русалка пользуется твоей добротой?»

«Ты всегда благоволишь ему, так ты когда-нибудь думал обо мне?!»

Джира: "."

Кросселл показал на лице невинную и добрую улыбку:

Звучит как звуки природы, мягкие и неземные, нежные, но такие внимательные,

«Дорогая принцесса Джила, я думаю, Асмодей меня неправильно понял».

«Честно говоря, на протяжении тысячелетий, возможно, именно Божья ошибка заставляла драконов всегда так сильно ненавидеть русалок».

«На самом деле, я думаю, эти недоразумения постепенно прояснятся со временем».

«Я верю, что в будущем моими усилиями Асмодей обязательно изменит свое отношение к русалкам. Ты прав, Асмодей?»

Добрая улыбка на лице Бога-Русалочки подобна теплому солнцу зимой, очень теплому,

Обладая потрясающей внешностью и тонкими мыслями, он никогда не проявлял и следа агрессивности.

Видя, как Асмодей обнимает Джилу, его улыбка все еще не изменилась, и он, казалось, даже пытался сгладить ситуацию.

«Однако, дорогая принцесса Кира, даже если Асмодей меня неправильно понял, пожалуйста, не ссорьтесь с Асмодеем из-за меня».

«Я слишком хорошо знаю темперамент Асмодеуса. Он всегда очень серьезно относится к своему имуществу».

«Итак, ему всегда не нравится, когда другие люди трогают его вещи».

Бог-Русалка медленно объяснила: «Я думаю, что такова природа драконов, поэтому не нужно слишком сильно винить».

Джи Ла нахмурилась, услышав это: «В собственности? Вещи?»

Эта фраза звучит очень неудобно.

Русалка **** не заметила ее несчастья, улыбнулась и продолжила кивать:

«Дорогая Кира, возможно, это моя вина, что Асмодей так разозлился».

«Прошу прощения, что побеспокоил вас своим внешним видом».

— И еще, если я только что случайно сказал что-то не так, пожалуйста, перестань злиться, Асмодей.

«Потому что. Даже если ты злишься, пожалуйста, не обращайся так грубо с маленькой принцессой».

Бог-Русалка улыбнулся и предложил нежное предложение.

(конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии