Глава 569: Ненормальный (Специальный эпизод 6)
Я приехала в Таолинь и даже привезла свадебное платье.
Я подумал, что после того, как линия брака будет установлена, бессмертный должен извиниться за свои предыдущие препятствия.
К тому времени,
Я стала единственной женщиной рядом с сыном,
Все должны смотреть на меня снизу вверх и не смеют смотреть на меня свысока.
Я больше не служанка, а богиня, которая смотрит на все свысока.
После того, как я выйду замуж с сыном, я все равно буду самой почетной императрицей в мире.
Весь клан лис будет мной гордиться.
только,
Я обо всём думал, но не об этом.
Вмешается крайне отвратительный ублюдок.
Я приехал в Таолинь и быстро столкнулся с Таолином.
Я уловила свою линию брака и хотела рассказать сыну: может быть, он даст мне шанс послужить ему.
Я буду служить ему всем сердцем, пусть он наслаждается радостями мужчин и женщин, рыбы и воды,
Пусть он впредь влюбится в меня, не в силах высвободиться.
Я продумал все вступительные слова и даже надел самую красивую одежду.
Я уже думал о том, похвалит ли меня молодой мастер, когда увидит меня в человеческом обличии.
Это похоже на улыбку, которую фея показала мне, когда хвалила меня раньше.
Если я увижу удивление в его глазах, думаю, все мои усилия будут того стоить.
Я думаю, что все красиво.
только,
Я никогда не думал, что рядом с ним окажется такая надоедливая женщина.
Под небом, полным цветов персика,
На том месте, где должна была быть одинокая фигура, появился чрезвычайно ослепительный красный цвет.
«А? Что это?»
Симпатичная девушка с яркими глазами и белыми зубами прислонилась к фигуре в белом.
Одетая в яркое красное платье, с кровавыми цветами на лбу,
«Белл!»
«Зачем тебе колокольчик? Дай его мне, пожалуйста?»
Ей, кажется, очень понравилось: она приподняла юбку, обнажая стройные лодыжки.
После некоторых жестов она обнаружила, что размер очень подходящий. Свет в ее глазах стал ярче, и она крепко держалась,
«Джиу Ге, Цзю Ге, я хочу, ты можешь мне это дать?»
Она взяла его за руку и прижалась к нему.
Липкий, радостный и яркий.
«Пока ты мне это дашь, обещаю, завтра я хорошо перепишу наставления и никогда не буду лениться!»
Белая фигура, казалось, беспомощно кивнула лбом.
Голос настолько нежный, что я никогда раньше его не слышал.
"очень нравится?"
Улыбка в его глазах была теплой, как весенний ветерок.
Словно холодный и благородный снежный лотос тает и согревает сердца людей.
Я стоял на месте, сжимая сломанную красную веревку, и мое тело было холодным, как лед.
Я своими глазами видела, что женщина носила на лодыжке брачную нить сына.
Линия брака, усеянная хрустящими колокольчиками,
Вот так ей это легко далось.
— Это повредит твоим ногам?
Он опустился на колени и помог ей аккуратно починить колокольчик.
Три тысячи черных волос и черные волосы свисают вниз, белоснежные кончики пальцев нежно обхватывают ее щиколотки,
Вроде прощупывает, не поцарапает ли ее.
Его даже не волновало, что его белоснежная одежда запачкана пылью.
«Без галстука».
Брови и глаза женщины открыты, а ее улыбка изогнута в форме полумесяца.
Глядя на мужчину, который помог ей привести себя в порядок, он похлопал его по голове: «Спасибо, Цзю Гэ ~ Цзю Гэ такая хорошая ~»
Он не разозлился, а просто понизил голос и тихо сказал:
«Если повредишь ногу, просто скажи мне, понимаешь?»
Женщина закатила глаза и улыбнулась: «Хорошо».
(конец этой главы)