Глава 59 Могу ли я пойти с тобой домой (59)
————————————
Слезы увлажняют мягкие ресницы, и щеки краснеют.
Пот на лбу смачивает спутанные длинные волосы,
Кончики пальцев слабо хватаются за простыню, чрезвычайно хрупкие.
В тихой ночи,
Небольшой дождь наконец утих.
…
…
В период смутного сознания
Юнси словно вернулся в персиковый лес.
Опадают разноцветные бледно-розовые цветы персика,
Белоснежная фигура облачного цвета, прислоненная к дереву, выглядит ленивой,
Теплые и влажные кончики глаз между бровями подобны картине, выполненной чистыми тушью, потрясающей и неповторимой.
На талии, на парчовом поясе, была повязана маленькая и нежная цветочная сумочка.
На цветочной сумке вышит реалистичный цветок Бана, ярко-красный, как кровь, чистый и красочный, с легким ароматом.
Длинные костлявые пальцы мужчины нежно поглаживали сумку с цветами, а на губах играла нежная улыбка.
Раздался женский голос и медленно спросил его: «Сяо Цзю, ты влюблен в нее?»
Мужчина поднял живописные длинные ресницы, его ясные фиолетовые глаза наполнились мягкой улыбкой,
Губы тонкие и алые слегка приподняты, а голос свободен,
«Цветы с того берега, зловещее предзнаменование».
«Маньчжушахуа тоже… великолепна и женственна».
Голос женщины замолчал.
В следующую секунду,
Мужчина опустил глаза, глядя на маленький и изысканный цветочный мешочек в руке, нежность уголков его губ, казалось, была пропитана временем, бесконечной нежностью,
"только…"
«Это действительно... тревожно».
«Моя, Глупая Си Си».
Он шептал тихо, как шепот между влюбленными, нежными кончиками пальцев и струящимися глазами.
Женщина, кажется, тоже смеялась.
— Итак, ты хочешь взять ее с собой на тренировку?
Нежный и потрясающий мужчина слегка кивнул очаровательными губами:
«Я беспокоюсь, что она одна».
"не говоря уже о…"
«Она такая глупая, и ей нужно… узнать больше».
Но когда это было произнесено нежно устами мужчины, оно казалось радостным и снисходительным, с каким-то неописуемым продолжительным смыслом.
Он смотрел вниз, на маленькую цветочную сумку на своей талии.
Теплые кончики пальцев легонько ласкали находившийся на нем цветок Бяньхуа, словно боясь что-то сломать, нежно и жалко.
Женщина снова улыбнулась: «Ты уверен, что это она?»
«Эм».
Мужчина медленно поднял длинные ресницы, посмотрел на женщину,
Уголки губ слегка изогнуты, немного мило.
«Мама, благословишь ли ты меня и Си Си?»
«Мой Си Си, очень хорошо себя ведешь».
Он казался немного нервным.
Женщина немного подумала, шагнула вперед, погладила его по голове и слегка улыбнулась: «Сяо Цзю это нравится, и матери это нравится».
«После того, как опыт вернется, мама подарит тебе подарок, хорошо?»
"Хорошо." Мужчина мягко улыбнулся:
«Спасибо, мама».
Он слегка опустил голову, нежность между его бровями осталась прежней,
В красивых и чистых фиолетовых глазах спрятано немного мягкости и сладости.
Как ребенок, тихо принимая материнскую жалость,
Под медленно падающими лепестками,
Слова двух людей остаются здесь, и больше нет ни звука.
Нежная маленькая цветочная сумочка,
От начала и до конца оно было в ладони мужчины, и он никогда его не отпускал.
Кокетливый цветок той стороны,
Застывший во сне, медленно цветущий.
…
…
Юн Си медленно открыла глаза.
Чуть глядя вперед ошеломленным взором, молчу.
Спустя некоторое время,
Ее глазницы покраснели, а пальцы были слегка согнуты.
《(Джю Гэ)》…
Ее Цзю Гэ...
Она подняла руку и вытерла уголки глаз.
Он беззвучно, очень тихо поджал губы.
спустя некоторое время,
Она повернула голову и посмотрела на мужчину рядом с ней.
(конец этой главы)