Глава 726. Сянгун, мой (52)
Лиан Цуй права: если она опрометчиво бросится в переднюю, прервет утренний двор и начнет суетиться, то, даже если она самая любимая принцесса отца, она обязательно кончит плохо.
Не факт, даже если она и разумна, ее будут смеяться до упаду из-за ее манер, и отцу она из-за этого наскучит.
Таким образом, выигрыш перевешивает потери.
Чжаоян успокоился, но все еще задержал дыхание в сердце, не в силах ни проглотить, ни выплюнуть его.
Форзиция боялась, что она прорвется, поэтому все еще держала ее за руку.
Чжаоян почувствовал раздражение и ударил левой рукой со звуком «па», и ногти цвета кардамона яростно полоснули по лицу Форзиции.
Форзиция была застигнута врасплох и упала на землю.
«Ладно, мне так скучно!» Чжаоян властно поднял подбородок и зашагал прочь той же дорогой, по которой пришел.
Служанки поспешно помогли Ляньцяо подняться, Ляньцяо закрыла лицо, на некоторое время замолчала и продолжала преследовать ее.
Солдаты переглянулись и не могли не жаловаться:
«Эта Чжаоян настолько агрессивна, что неудивительно, что она не нравится мастеру Тай То».
«Кто говорит нет? Если ты хочешь отдать это мне, я этого не хочу. Такая женщина, полагающаяся на небольшую милость императора, чтобы бездельничать вот так, действительно пострадает, кто бы ни женился на ней в будущем. "
Солдаты тут же рассмеялись друг над другом.
«Такой зять, кто бы ни проиграл! Ха-ха-ха!»
Принцесса Чжаоян, ушедшая далеко, естественно, не могла ее услышать.
Вернувшись к Чжаояну во дворце, чем больше он думал об этом, тем больше злился, и чем больше он думал об этом, тем больше ему было стыдно.
Было стыдно отступать, особенно перед группой скромных слуг.
Чжаоян всегда был гордым и высокомерным, поэтому, конечно, он не мог проглотить это дыхание.
Служанки, наконец-то прибравшие землю, тихо стояли рядом, не смея сказать ни слова, опасаясь, что гнев принцессы перекинется на них самих.
Принцесса уже оштрафовала Форзицию на тридцать досок из-за только что произошедшего инцидента, поэтому они, естественно, не хотели быть второй Форзицией.
Гневу в сердце Чжаояна трудно дать выход, и ему срочно нужен выход.
Она сидела на высоком сиденье, вдруг хлопнула и встала,
«Иди сюда! Готовь карету! Я еду в резиденцию Тайфу!»
Она хотела увидеть, какая *** соблазнила ее старшего брата Ронг Ли.
Принцесса Чжаоян надела плащ и вышла на улицу.
Группа людей была могучей, и вскоре они покинули дворец.
Направление указывает прямо на особняк Тайфу.
Утром густые облака на небе наконец начали рассеиваться.
Мало-помалу, словно теряя перил, густая туча легко сдулась ветром, обнажив первоначально лучезарное и теплое солнце.
Солнечный свет проникал прямо сквозь редкие облака, лучи света спускались на землю теплой температуры, и картина была захватывающей, как в сказочной стране.
После того, как снег прекратился, пешеходов на улице стало больше.
Семьи подметали снег перед каждым домом, и вскоре улицы и переулки стали беспрепятственными, а экипажи приходили и уезжали.
Открылись магазины, и на обочине дороги собрались разносчики, продающие всевозможные вещи.
Перед особняком Тайфу шел постоянный поток приходящих и уходящих людей.
Дверь охраняют стражники с лезвиями мечей в руках, неподвижно.
В особняке подчиненные все занимаются своими делами, и они к этому привыкли. Хотя хозяина нет, все устроено по порядку.
(конец этой главы)