Глава 829: Рожденный для тебя (18)
Всего через десять минут сюжет снова автоматически продвинулся вперед и был выпущен.
Этот внезапный инцидент без предупреждения: либо кто-то взломал его компьютер; или кто-то прокрался в его комнату незаметно для него.
Гу Лян встал и начал проверять.
Осмотрите свою квартиру снаружи и внутри.
Каждый дюйм, каждый угол, даже шов кровати.
через час.
«…» Гу Лян снова сел перед компьютером, его губы сложились в прямую линию.
Ничего нет, и никаких отклонений не обнаружено.
Его локти лежали на компьютерном столе, длинные пальцы зарылись в волосы, и он опустил голову, как будто начинал чувствовать небольшое раздражение.
Наконец он достал из ящика стола свой редко используемый мобильный телефон и заказал через Интернет несколько мониторов.
Заплатив, он небрежно бросил телефон в ящик стола и снова уставился на экран компьютера.
Слегка нахмурившись, кажется, он о чем-то думает.
Через некоторое время он продолжил печатать.
…
…
…
Тихая ночь, сегодня шестнадцатый день рождения маленькой принцессы под водой. Она выросла и наконец-то может подняться на поверхность моря.
Подводный дворец уже празднует принцессу-русалочку, поет и танцует, а крабы машут своими большими клешнями и покачиваются вместе с водорослями.
В это время на спокойном море звезды и спокойные волны, а прохладный морской бриз ласкает ее щеку, как бабушкина рука, заставляя ее очаровываться и предаваться красоте моря.
Русалочка виляла хвостом, а когда она плыла по морю, то посмотрела вдаль и увидела медленно приближающийся огромный нефтяной танкер, а огни на нем были даже ярче яркой луны на небе.
На этом огромном нефтяном танкере звучала музыка, которую маленькая принцесса никогда не слышала, и множество великолепно одетых людей смеялись и праздновали день рождения принца.
Принцесса-русалочка никогда не видела такой грандиозной сцены и такого великолепного фейерверка.
Она спряталась под водой, тихо наблюдала и даже поглядывала на принца, стоящего возле танкера в окружении людей.
Принц был красивым и высоким, красивее всех русалок, которых она когда-либо видела.
Принцесса-русалочка не могла не быть одержима этим, ее глаза были полны восхищения.
Она думала, что влюбилась в прекрасного принца и хочет выйти за него замуж.
Итак, принцесса-русалочка придумала план.
Она взмахнула хвостом, заставляя цунами одно за другим переворачиваться, ударяя по гигантскому кораблю.
Гигантский корабль стал неустойчивым и начал трястись, а волны сразу же стали выше и больше, как будто они были готовы сдаться только после того, как полностью опрокинули гигантский корабль.
Люди поняли, что что-то не так, и начали паниковать.
Капитан поспешил управлять гигантским кораблем, стараясь избежать огромных волн.
но.
Слишком поздно.
Огромный корабль был полностью опрокинут сильными волнами, и все люди, находившиеся на борту, трагически упали в воду.
Неожиданно из-за чрезмерной силы удара перевернувшегося гигантского корабля камера хранения нефти дала течь, и все масло, находившееся внутри, вылилось наружу.
В бурном море люди плакали, боролись, а те, кто не умел плавать, уже утонули в огромном океане.
Неприятный запах солярки плавал на поверхности моря и непрерывно распространялся, заставляя людей, борющихся на поверхности моря, чувствовать себя пищей, пропитанной маслом. Сцена была чрезвычайно захватывающей.
(конец этой главы)