Глава 854: Рожденный для тебя (43)
«Да, она недавно переехала сюда и сказала, что живет со своим парнем».
«Ее парень? Мужчина, стоящий сейчас рядом с ней?»
«Я думаю, так и должно быть, посмотри на них, они все держатся за руки».
«Ах, видно, что она должна очень нравиться своему парню».
«Такая красивая молодая леди, кому это не нравится?»
«Правда, но ее парень такой строгий? Это потому, что он слишком уродлив?»
«Ни в коем случае? Посмотрите на этот рост, посмотрите на эту руку, он должен быть красивым парнем на первый взгляд».
«Может быть, это не так. В наши дни мало случаев, когда спина красива, а передняя часть плоха? Но, если подумать, такая красивая дама не должна найти особенно уродливую». ."
Несколько кассиров вели оживленную дискуссию и даже не заметили, что менеджер уже давно стоит рядом с ними.
Тётя менеджера улыбнулась, подняла руку и ударила двоих или троих по головам: «Что вы все сейчас делаете?!»
«Знаешь, теперь да, работа, время?!»
Кассиры все обняли головы.
«Неправильно, неправильно, мы были неправы!»
«Мы работаем здесь, мы работаем здесь!»
Под рев тетушки-управляющей они все тихо, как цыплята, отошли на свои посты, не смея говорить.
Тема сплетен только что исчерпана.
Когда в супермаркете послышался ругательный голос тети, Юн Си, собиравший овощи, поднял голову.
На ней было простое белое хлопчатобумажное платье, а ее длинные, туманные седые волосы были заплетены в косу и свисали сзади.
Услышав там движение, она не обратила особого внимания, развернулась и бросила собранные овощи в тележку.
Рядом с ней высокий и худощавый мужчина в фуражке и черной маске, опустив голову, тихо толкнул машину и последовал за ней.
Проходя мимо отдела морепродуктов, Юн Си посмотрел на него и спросил: «Ты ешь рыбу? Или ты ешь другие морепродукты?»
Мужчина, казалось, хотел покачать головой, но на мгновение заколебался, а затем снова кивнул.
Юн Си немедленно начал выбирать.
Собирая и собирая, она вдруг, казалось, о чем-то подумала и повернулась, чтобы посмотреть на него: «У тебя аллергия на морепродукты?»
— Ты, откуда ты знаешь?
Юн Си отложил пойманную ею рыбу и беспомощно посмотрел на него: «Я видел в шкафу дома лекарство от аллергии, поэтому догадался».
«Почему ты не рассказал мне о своей аллергии на морепродукты?»
"." Он опустил голову и молчал.
Это как ребенок, который снова сделал что-то не так.
Юн Си подошел: «Есть еще какие-нибудь аллергии? Скажи мне, я запомню».
Он слегка посмотрел на нее.
Встретившись с ней взглядом, он быстро увернулся и опустил голову.
«Я... не могу есть грибы».
Юн Си кивнул и небрежно достал гриб из машины: «Есть еще?»
«Фасоль и фасоль, тоже есть нельзя».
Горох и сою из машины также вывезли.
«Во-вторых, нельзя есть манго».
Я не покупал этот.
Юн Си пролистал посуду в тележке: «Есть еще?»
«.нет.ушел».
— Ты уверен, что оно исчезло?
«...Эм».
Юн Си посчитал: морепродукты, бобы, грибы, манго.
Она прочитала это в уме и запомнила.
«Если в будущем тебе будет что-то нельзя есть, не забудь мне сказать, ты знаешь?»
".хороший."
Он склонил голову, необъяснимо послушный.
Юн Си перестал смотреть на раздел с морепродуктами и начал выбирать другое мясо.
Ожидая покупки большого количества ингредиентов, они вдвоем расплатились и ушли под любопытным взглядом кассира.
(конец этой главы)