Глава 940: Стань для тебя слугой (17)
Вернитесь на чердак.
Поднимаясь наверх с небольшим деревянным тазом, Мия опустила голову только для того, чтобы почувствовать, как на ее голову внезапно упала тень, беззвучная, невидимая и необъяснимо холодная.
Маленькая девочка подняла глаза.
Увидев, что кто-то приближается, она закатила глаза и улыбнулась: «Дорогой мистер Делахера, вы вернулись?»
Мистер Делахера, стоявший на более высокой ступеньке, посмотрел на него сверху вниз с необычно холодным выражением лица.
Бледное и элегантное лицо в темном коридоре, явно одетое как джентльмен и вежливое, но в этот момент оно несет в себе невидимый гнет, от которого у людей перехватывает дыхание.
Он прошел сверху вниз, ничего не сказав.
Бесчувственный взгляд подобен невидимой стреле, которая заставляет людей чувствовать себя некомфортно и вызывает желание убежать.
Маленькая Мия на мгновение замерла, чувствуя себя немного напуганной им.
— Что… что случилось? Она заикалась от испуга.
Разумеется, джентльменский и вежливый господин Де Ла Хела ее не напугает.
Он медленно улыбнулся, изгиб уголков его губ словно тренировался тысячи раз, и это было совсем неплохо.
— Ничего, мой маленький хозяин.
Он был нежен и вежлив и естественно взял деревянную раковину в ее руку: «Просто когда Драхела вернулась, он обнаружил, что хозяин ушел, поэтому он немного волновался».
«Надеюсь, в следующий раз хозяин не будет бегать и послушно ждать возвращения Делаэра. Я принесу тебе все обратно».
". "Добрая Миа наконец поняла, что не сказала ему заранее.
Драхера спокойно улыбнулась, ее отношение все еще было мягким: «Следующего раза не будет, мой хозяин».
Будет следующий раз, отпустить его будет не так просто.
Он слегка повернулся, чтобы пропустить Мию первой.
Мия шла с поднятой юбкой, как вдруг о чем-то подумала и сказала:
«Дело вот в чем, мистер Де Ла Хелла, я пойду стирать в это время дня, а затем зайду в котельную, чтобы позавтракать, так что, если вы не можете найти меня на чердаке в это время, ты можешь найти меня в ванной».
«Или тебе не нужно меня искать, я вернусь после того, как закончу стирать одежду, так что ты просто подожди на чердаке».
Мистер Делахера, сопровождавший ее наверх, мельком взглянул на ее грязную юбку.
Позади Мии, откуда она не могла ничего видеть, мистер Делахера смотрел на нее большими зрачками.
«Учитель, пожалуйста, оставьте эти вещи Драхере в будущем. Ваши благородные руки не должны делать эти низшие вещи».
Миа небрежно махнула руками и сказала: «Все в порядке, это всего лишь стирка двух вещей, и я не устала».
Как можно не устать?
Бедной маленькой девочке приходится бегать взад и вперед каждый день. Она недостаточно высока, и ей приходится передвигать небольшую скамейку, чтобы встать на нее и высушить одежду.
Что касается Софи, горничной, которая должна была ей прислуживать, то она давно ушла куда-то лениться и пропадала на целый день.
Что касается маленькой девочки, которая живет под забором, то если она хочет есть, ей придется ждать, пока котельная разделит ее, и худшую часть можно отдать ей.
Вообще говоря, она сначала стирала одежду, а затем, высушив ее, бежала за своей порцией еды.
Поскольку в Девонском замке не так много детей, в котельной каждый день готовят не так много еды.
Каждый раз, когда маленькая девочка уходит, ей приходится некоторое время ждать, прежде чем она сможет получить последний кусочек еды.
(конец этой главы)