«Дедушка Чжао, не позволяй собеседнику долго ждать, пойдем сначала посмотрим». Она снова крикнула на кухонный двор: «Невестка Ванцай, ты сначала приготовь горячий чай, а гости придут из дома».
Независимо от того, услышала ли это невестка Ванцая или нет, она отвела дедушку Чжаоши во двор и открыла дверь.
Откройте дверь и посмотрите. Серьезно, у двери стоял хороший крепкий дверной ****.
Му Рузан поднял голову и спросил: «Дядя, ты меня ищешь?»
Другая сторона не почувствовала, как сверкают глаза быка. Дяде, который является его дядей, Лао Цзы всего 17 лет.
Как этот дядя мог быть таким страшным? Сказал ли он что-то не то: «Э-э, этот офицер, я тот, кого вы ищете. Интересно, что этот офицер со мной сделал?»
Что? Является ли этот Господь спасительным благодетелем? Шестилетний ребенок спас шестнадцатилетнего мужчину? Что это такое? Его менее умный ум не смог этого понять.
«Г-н Му, ну, следующим будет демонстрация охраны господина Сянъяна». Этот сильный мужчина, ты не можешь быть таким громким, моросил ветерок, Му Рузан отступила, не оставив следа, она не хотела, чтобы эти плюющиеся звезды плеснули им в лица.
«Я видел г-на Чена, но не помню, когда видел Ван Е». Она была озадачена в своем сердце. Центром ее жизни была деревня Сяошань. Она поехала в уездный город в конце прошлого года. Когда она знала Ван Е?
Дисплей ухмыльнулся и сказал: «Девочка, давай повторим. Как насчет этого?»
Му Жузанг увидел, что он использовал разговорный тон и что у него не так уж много ценных вещей, поэтому он протянул руку и жестом спросил: «Пожалуйста, также пригласите Чэнь Тунлиня и генералов отдохнуть в доме и выпить». чашку чая, чтобы утолить жажду».
Демонстрация показала, насколько она организована, и тайно кивнула. Редко когда семья теряла образование и была столь образованной. Я слышал, что признал крестным отцом учителя лорда Вана.
Оказалось, что Лю Сюкай был просветляющим учителем короля Сянжуя Су Жуйжуя. Позже феодальный король отправил Су Жуйжуя в вотчину, а Лю Сюкай приехал в деревню, чтобы гнездиться. В прошлый раз он пришел попросить Лю Сюкая покинуть гору и попросить его отправиться в свою вотчину. Я не ожидал, что за ним тайно будут охотиться всю дорогу, как только он уедет из страны.
Увидев, что Лю Сюцай вот-вот увидят, эти люди все еще кусали и держали гвозди, и их пригвоздили к приведенным им охранникам. Его отравили, и он забрал остальную охрану и сбежал в гору. .
У него были свои договоренности в преступном мире. Он вошел с юга горы и пересек гору до конца. Он не ожидал, что ему удастся сбежать в небольшую горную деревню недалеко от дома Лю Сюцая, и его также спасла семья Му Роузанг.
Эти показы ничего ей не сказали. Когда Му Жузан вошла в главный зал, она повернулась к дедушке Чжаоши и сказала: «Если ты пойдешь за моим братом, скажи, что гость дома позвал своего брата, чтобы сопровождать его. Попроси г-жу Ван Цай принести немного прохладительные напитки».
Она снова повернулась и сказала уже сидящему дисплею: «Чэнь Тонг, прости меня, у маленькой двери и маленькой семьи недостаточно персонала».
Дисплей с широкой улыбкой махнул рукой и улыбнулся: «Нет проблем, этот командир не из тех жалких девчонок».
Му Жулан тайно закатил глаза и улыбнулся на лице: «То есть, Чэнь Тунлин на первый взгляд человек высоких чувств, как он может быть похож на фальшивого человека?»
Дисплей весело рассмеялся: «Ха-ха, ха-ха, неудивительно, прежде чем я принес его, король велел мне сказать, что ты родился с умным сердцем».
Сердце Му Рузана было еще более подозрительным. Этот человек, похоже, ничего не искал. Кто такой принц, он сказал? Невестка Ванцая только что принесла угощения, она отвлеклась и обратила на это внимание.
На дисплее, казалось, было видно, как она в сомнении берет кусок печенья и наполняет чашку чая, что объясняет: «Девочка еще помнит весну?»
весна? Она тяжело дышала, и ее зрачки сузились. Неужели эти люди пришли посмотреть на Су Жуйруй: «Весной так много всего. Пить цветы и сажать цветы — это поля. Интересно, о чем вы говорите?»
«Ха-ха, это была халатность. Девушка спасла моего принца весной». На выставке она видела, как она победила Хаха, и она ясно сказала.
Ван Е? Су Жуируй? Это дедушка? Она прокралась к южному концу Западной палаты, задаваясь вопросом, будет ли виноград, который полил король, слаще?
«Девочка Вуд?» Видя, как она долго молча опустила голову, не напугала ли ее выставка втайне?
Му Рузан вернулся к нему: «О, я не знал Су Жуйжуя, когда спасал, о нет, я не знал, что это был король Сянъяна».
Зная, что сверчок настолько богат, я должен был попросить его выписать долговую расписку в то время, чтобы провести его детоксикацию и спасти жизнь. Покупка за тысячи долларов не была преувеличением.
Дедушка засмеялся: «Мой дедушка не винил девочку, и она сказала, что она чистая и естественная. Дед сказал, что девочка посадила несколько редких персиковых лесов и отправила их на покупку».
О, Му Роу Сан улыбнулся и, прищурив пару серповидных глаз, сказал ранее, что его отправили к двери.
«Персик уже продал часть, и на елке остались только те. Когда ты вернешься?» Она не знала, был ли король Сянъяна титулом или географическим названием.
Су Жуйруй только что изменил способ помочь двум братьям и сестрам и никогда не задумывался, насколько хороши эти персики, но Му Роу Сан сказал, что он продал половину из них. Кажется, эти персики действительно хороши.
«Муни, поскольку дворец находится далеко отсюда, путь до водного пути займет десять дней с половиной месяцев, поэтому я хочу сначала увидеть персики, и, если смогу, я хочу, чтобы меня немедленно собрали».
Витрина становилась все более тревожной, ведь на этот раз, если персик хороший, его можно просто подарить будущей принцессе, чтобы порадовать ее. Недавние беспорядки в КНДР, семья принцессы является большой силой в КНДР, поэтому нельзя допустить никакой ошибки.
В его глазах Му Рузан — просто девушка из богатой семьи с маленькой дверью и маленькой семьей. Его недостаточно даже для того, чтобы покончить жизнь самоубийством Су Жуйруй. Если это не благотворитель, спасающий жизни, они никогда не будут сотрудничать. «Лидер Чен также пригласил меня».
Вдруг кто-то пришел купить персики, она больше ни о чем не говорила, не говоря уже об этом.
Июньское солнце светило очень восторженно, но всего за пять дней оригинальные нежные персики один за другим поднялись и стали красными и белыми, источая соблазнительный фруктовый аромат, и им не терпелось откусить два кусочка.
В глазах дисплея мелькнуло небольшое удивление: «Какие персики семья госпожи Му может производить такие персики?»
Му Рузан засмеялся: «Я не знаю, но некоторые люди в то время покупали такое персиковое дерево в других местах, и я, кстати, купил немного семян. Старушки в нашей деревне шутили, что это персик, и сказала, что это была теща. Бульдозер соскользнул с ее руки и просто приземлился в нашей маленькой деревне».
Следующие слова — чистая ерунда, но она не хочет показать происхождение этих фруктовых деревьев.
«Этот разговор такой интересный, Тао Тао, имя тоже хорошее».
Персик в руках свекрови и свекрови, надо полагать, будущая принцесса очень рада! Кто бы мог подумать, ведь этот персик вызовет ревность принцессы!
«Мистер Вуд, ваши персики действительно достаточно большие, братья, помогите скорее их собрать».
Хоть он еще и не созрел, но тоже вкусен с легкой кислинкой.
С большим взмахом демонстрации группа офицеров и солдат, которых он привел, немедленно вышла из монастыря, один за другим, и сказала:
«Это, командир Чен, им нужно взять несколько корзин, и кто-то должен помочь собрать корзины, полные персиков, под персиковым деревом, и кто-то должен сделать корзины так, чтобы персики не были повреждены во время транспортировки».
Услышав это, я понял, что был небрежен: «Господин Му, извините, они все кучка грубых людей, и война — номер один, но персики собираю впервые. Все слушают. по приказу г-жи Му».
"младшая сестра!"
Получив известие, Гибискус немедленно вернулся со своими книгами. Когда он увидел перед домом несколько повозок с волами и нескольких солдат, охраняющих его, он в панике подумал, что что-то произошло в его доме.
Кто знает, поспешил в главную больницу только для того, чтобы услышать такой приговор.
Му Рузан повернулся, чтобы увидеть его, и засмеялся: «Брат вернулся, брат, это Су, э-э, Чэнь Сян, король Сянъяна, они здесь, чтобы купить персики». Боясь беспокойства Му Хианга, она сначала сказала: «Будь понятен».
Гибискус опустил сердце и вытер пот со лба. В сильную июньскую жару у него выступил холодный пот по всему телу. После того, как они оба увидели церемонию, Му Роу Сан сказал: «Брат, пожалуйста, побудь со мной немного, я пойду и принесу корзину персиков».
«Вы двое, чтобы помочь!» Дисплей приказал двум солдатам отправиться на склад Сисянфан вместе с Му Роузангом. Она открыла дверь склада, и запертый на складе толстый кот поднялся к ее ногам. Это был последний раз от деревенского старосты. Кто воскрес из мертвых? У кого два дедушки?
Она осторожно пнула толстого кота ногой, указала на стопку бамбуковых корзин в углу и сказала: «Из них готовят персики».
Я рассказал двоим, как защитить персик. Не знаю, было ли это причиной руководства казармы. Хотя эти люди сделали это впервые, если они это понимают, они могут преуспеть.
Му Рузан выглядел нормально. Предполагается, что эти люди собираются здесь пообедать. Впервые она пошла на выставку с Гибискусом и Даомином.
«Хе-хе, я давно слышал, как Мастер Ван сказал, что мастерство Му Рузана хорошее. Зачем тебе думать об этом и идти в вотчину нашего короля? Моему дедушке не очень удобно приходить к тебе домой есть рис, чтобы он не буду вздыхать и есть вкусную еду».
Этот айсберг действительно так говорит? Му Рузан моргнул, определенно не веря этому.
Факты не такие, как было показано на дисплее, за исключением того, что после того, как Су Жуйруй вернулся на землю, ему было приказано испечь много сладкого картофеля. Я почувствовал, что оно не такое вкусное, как Му Рузан, и попросил людей приготовить блюда, которые он ел в Муфу. Вкус по-прежнему оставался неудовлетворительным. В то время повара в Ванфу даже громко не дышали.
«Чэнь Тонг, кулинарные навыки моей сестры лучше, чем у обычных людей!» Му Хионг-чи очень вежливо наклеивает на свою сестру золото или что-то вроде блеска.
Му Рузан засмеялся: «Брат, сначала я пойду на кухню, чтобы помочь невестке Ван Цая!» Глядя на ее убегание, Му Хён пребывает в очень радостном настроении, а ее сестру редко можно увидеть застенчивой.
Напряженные времена всегда проходят быстро. Эти офицеры и солдаты целый день соскребали персики с дерева, а остальные были лишь полузрелыми или странного вида.
Все были заняты взвешиванием, и когда все было в порядке, сбоку в книгах было записано: «Мастер, девушка, Чэнь Тунлин, всего 5673 фунта и 82 фунта».
Му Роу Сан протянул мизинец и что-то прошептал рядом с гибискусом, подмигивая ему.
Как только глазное яблоко Гибискуса повернулось, он улыбнулся на дисплей слева: «Лучше стереть последнее число и вычислить 5600 фунтов. Остальные 73 фунта и восемьдесят два оставим публике для утоления жажды». Возьми в руки книги и набери несколько лишних килограммов».
Дисплей снова и снова махал руками, на дереве мало что осталось, и это были только люди с плохой внешностью и незнакомые.
«Нет, этого им хватит, чтобы поесть в дороге. Я не знаю, сколько стоит этот персик?»
Двое братьев и сестер переглянулись, прежде чем Му Чжичжи ответил: «Прежде чем доверить другу Пекин, он сказал, что может продать по крайней мере сто юаней за кошку, и сколько придется подождать, пока он вернется».
Ответ Гибискуса был умелым: он сообщил другой стороне, сколько он может продать, и сказал другой стороне, что персик — это больше, чем просто цена.
«Это неудачник. Обычно персики невелики, но чтобы получить фунт, нужно несколько фунтов зерна. Лучше бы я купил их за двести фунтов».
На этот раз Су Жуйруй за сбор персиков все же отдал много серебра.
«Как жаль, мой персик не стоит и двухсот фунтов». Гибискус снова и снова махал руками, правда, до использования двух серебрянок дело, хоть и редко, не дошло.
Все трое некоторое время молчали, и через некоторое время Му Рузан сказал: «Хотите ли вы платить сто двадцать юаней за фунт? Для вашей собственной перевозки на большие расстояния это также требует много рабочей силы и материалов. Ресурсы."