Глава 131:

«Девочка, моя семья действительно только что прислала немного кукурузной муки? Что-то не так!» Чунран боялась, что жители деревни начнут сплетничать, поэтому напомнила об этом своей девочке.

Му Роу Сан Вэйи: «Эти два человека щекочут, осмелитесь рассказать о моих сплетнях в деревне!»

Подумав об этом, все члены моей семьи едят каши. Теперь семья Муян Ян также может есть достаточно риса. Боюсь, что послать кукурузную лапшу не получится: «Весна, замени кукурузную лапшу десятью фунтами белой лапши и добавь еще два куска тонкой ваты».

Она ненавидит Му Юня и Му Янга, но не хочет оставлять следов светлой стороны. Она хочет любить двоих. У нее есть два сына и дочери, у которых есть серебро, поэтому она не сказала им, чтобы они ели. После года употребления рисовых отрубей я мог только наблюдать, как двое детей глотают масло изо рта.

Скажем так, Му Юн и Му Ян действительно ненавидели и не могли ненавидеть ее в этом году, они не могли любить или любить, и смотрели на четыре маленьких мучительных приема пищи, но могли только опираться друг на друга. Соленые огурцы живут, и иногда по праздникам Му Рузан присылает только полторы миски вареных овощей.

На протяжении всего китайского Нового года гибискус водил Му Роу Санга и гулял, а затем завел еще несколько подружек, попросил на следующий пост попить чаю и поиграть вместе, этот год прошел.

Через сорок лет, весной большой недели, Му Роу Сан велел дяде Ван Цаю расселить этих давних рабочих и снова посыпал просом. Как только он его спас, Гибискусу пришлось участвовать в весеннем празднике.

В этот день Му Роу Сан разговаривал с Гибискусом после того, как отправился в администрацию округа, Чун Ран ходил взад и вперед: «Девочка, тетя и бабушка из округа послали кого-то, сказав, что это будет девушка Е, и церемония после Пять дней, пожалуйста, тоже. Девушка сможет присутствовать».

Му Рузан протянула руку и погладила ее по лбу, как занятая она забыла об этом.

Увидев головную боль своей сестры, Гибискус сказал: «О, я боюсь, что причиню вред своей сестре. Даже если мне это не нравится, в глазах посторонних это та же ветвь, но это еще не сделано. "

Она протянула руку и потерла свое личико, нахмурившись: «Ну, в доме тети столько всего, это очень раздражает».

Он также был нетерпелив из-за запутывания своей тети: «Точно, нам тоже следует поехать в администрацию округа. Семейные дела почти улажены. Одноклассник моего брата вчера прислал письмо, в котором говорилось, что попечитель искал младшего в Дунчэне. из-за того, что дом слишком мал, у других людей больше и больше слуг, поэтому я тащил его и не продавал.

Му Рузан не возражает против этого: «Мой брат думает, что он правильный человек».

Этот вопрос был улажен, и были вызваны две девушки, Чунран и Чуньи, чтобы объяснить: «Идите, собирайтесь, готовьтесь поехать в дом своей тети и приготовьте все свои подарки».

"Да детка." Эти двое уже давно ждут Му Рузанга, и эти вещи не требуют от нее дополнительных объяснений, они позаботятся о себе сами.

Она повернулась, чтобы снова спросить Гибискуса: «Мой брат боится, что возьмет книги и будет изучать чернила».

Гибискус изнеженно посмотрел на сестру: «Нужно привести этих двоих, и Ван Гуя тоже нужно привести. Если это сестра, разве он не должен был принести много парчового атласа? Несколько лет назад, моей сестре тоже стоит поставить еще несколько. Ты хорошо выглядишь».

Му Роу Сан посмотрел на свою одежду и засмеялся: «Брат, разве это не дом? В этих хлопчатобумажных тряпках удобнее носить. Но я также приготовил хорошие пельмени для своего брата».

Весной погода только что стала теплой, и носить ее слишком холодно и слишком жарко. Му Роу Сан поддерживал гибискус длинным плечом, которое можно было снять, когда было жарко, и надеть, когда было холодно.

Он коснулся головы своей младшей сестры: «Теперь семья получает все больше и больше денег. В этом саду каждый год растет много денег на рисовых полях. Младшая сестра просто наряжается и идет в администрацию округа, чтобы посмотреть, какие украшения ей нравятся. .Просто купи. Делает это серебро.»

Му Рузан засмеялся: «Разве мой брат не вернулся с множеством вещей раньше? Как дела в округе могут быть лучше, чем в столице штата? Это откроет нам глаза на тетю».

Она вспомнила, что на ежегодных церемониях, присылаемых Су Жуйруй, было много кучек марлевых цветов, говоря, что они были просто популярны во дворце.

На следующее утро он вышел из дома и направился прямо в администрацию округа. Помимо Му Цинси, жена жены Линя, которая прошлой осенью возглавила приказ упаковать его багаж, отправилась в Цзинли с караваном на север и не вернулась в уезд до начала весны. .

В этот день Му Цинси организовал дела дня в цветочном зале и, только что вернувшись в главный двор, вошла его жена Линь счастливая: «Мадам, счастливое событие, великое событие!»

Му Цинси сидела на диване. Маленькая девочка стояла на коленях и щипала ее за плечи. Он услышал, что сказала невестка Лин, поднял глаза и улыбнулся: «Этот год закончился, где же счастливое событие?»

Невестка Линя взяла свое лицо и отмахнулась от маленькой девочки, а сама лично подошла и подала Му Цинси плечо: «Мадам, вы благородный человек, который много забывает. Мы мастера и вернулись из Пекина. ."

«О~! Позвони ему побыстрее». Му Цинси нахмурился и услышал такие хорошие вещи сразу после окончания года.

Услышав это, умная девочка уже открыла занавеску и пригласила мужчину из жены Лин.

Му Цинси был так счастлив, что не мог закрыть рот, взял руку невестки Линь и погладил ее: «Поторопитесь и поддержите голову, ох, в дороге трудно спать, а люди намного тоньше. К счастью, посмотри на этого духа. Все в порядке».

Линь Фу — сообразительный человек, иначе он не стал бы создавать скромный семейный бизнес для своей семьи: «То Хунфу, госпожа Ту, на этот раз самое время, рабы там плохо приспособлены к холодной погоде. , ещё весной, Чем дальше на юг я шёл, тем мне было теплее, и я следил за бизнес-группой, и никаких затруднений у меня не было, но, к счастью, я не оправдал ожиданий жены и всё сделал правильно. "

Чего она ждала, так это этой фразы: «С вами все ясно и внимательно?»

Линь Фу уверенно кивнул: «Нетрудно спрашивать о Чжунъи Хоуфу в столице, но очень хлопотно спрашивать о том, что происходит в этом Хоуфу. Жена этого Хоуфу учится в четвертом классе. Старшая невестка. Лю Шао-Чжань теперь отвечает за дела наследного принца внутри и за пределами дворца, он женился на Чжунъи Хоу, и у него была только невестка.

Мастер Ян, жена которого хотела проверить, занимал третью строчку дома, и там был старший брат, рожденный от госпожи Хоу, и старшая сестра, рожденная от приданого госпожи Хоу, но только приданое. была Жизнь была горькой, но родить эту барышню было трудно, когда она родилась, и это было на час раньше старшего сына. "

Му Цинси услышала, как ее брови слегка нахмурились, а затем подумала, что Ян Цзысюань все равно выйдет наружу, так что расставание в будущем будет большим событием. Она дала дочери немного денег.

«А как насчет ситуации с Мастером Яном?»

Линь Фу чувствует, что эти ворота на самом деле не человеческие, и он лучше понимает внутренние дела своей жены: «Если вы вернетесь к госпоже, мастер Ян окажется единственной невесткой. Его тетя ушла, когда ему было всего лишь Ему было шесть лет. Он скончался и услышал, что эта тетушка вышла замуж за Хоуе на границе, потому что в то время он спас отца г-на Лю, который занимался торговлей рисом в округе, и подарил ему свою единственную дочь. , Сюй.

Мне не хотелось ничего делать на границе. Когда молодому мастеру исполнилось шесть лет, классный руководитель Хоуе вернулся домой, и ему не потребовалось много времени, чтобы вернуться домой. Тетушка умерла, сказав, что он слаб и не выдержит долгого пути. Плюс заражение ветром и холодом, на обратном пути он умер. "

Когда Му Цинси услышал это, он понял причину этого. Он еще подумывал о том, чтобы выдать за него дочь замуж, но теперь у него возникли некоторые трудности.

Невестка Линя подмигнула своему мужчине, Линь Фу тайно кивнул и улыбнулся: «Учитель, как это может быть сложно? Я слышал, что Ян Цзысюань оставался здесь круглый год, и тот, кто читал и читал, был Мастер Лю Те, кто приглашает людей обучать, не должны быть похожи на Хоуфу Шизи, который любит зависать в палатке, а также ему нравится взаимодействовать с этой элитой».

Му Цинси был поражен: «Вы имеете в виду, что Хоуфу Шизи ​​хорошо умеет делить персики?» Кажется, Ян Цзысюань умен, так что он может избежать осады госпожи Хоу и избежать того, чтобы Хоуфу Шизи ​​втянул его. В рукавах.

«Мэм, подобные вещи являются секретом. Я боюсь, что корни сгниют. Почему бы вам сначала не посмотреть? Мастеру Яну еще слишком рано оставлять слабую корону. Теперь брак не состоялся. еще не решено, И Ну только посмотрел на это. Он примет свое решение».

Му Цинси покачал головой: «Боюсь, что в конечном итоге это будет решать г-жа Хоу».

Линь Фу был очень умен. Когда он посмотрел на лицо своей жены, он убедил: «Миссис его больше нет, этой осенью это осенний фестиваль, проводимый раз в два года. В то время, если у Мастера Янга не будет хорошего шоу, он забудет об этом, тогда его брак будет не намного лучше. Если он пропадет, то последнее слово останется только за госпожой Хоу. Этот ребенок считается пустой тратой. Если этот молодой мастер Ян может быть талантом, на Хоуе есть свет. Боюсь, его будут использовать повторно, не говоря уже о том, чтобы принять Ын Инь. Если он будет работать усерднее, это не будет гарантией того, кто возьмет на себя эту лояльность».

Она выглядела немного лучше, когда услышала: «То, что вы сказали, не является необоснованным. Сначала посмотрите, а потом, да, вы вернетесь и найдете возможность погулять с людьми в округе. Я слышала, что этот новый приказ округа не только я Я очень молод, и я также основатель. Так получилось, что моя семья, Фэн Е, собирается встретиться с некоторыми людьми».

То, что она сказала, было очень интригующим. Каковы отношения между окружным судьей и Му Фэнъэ? Это не что иное, как выйти за него замуж как за наложницу. Как правило, новый окружной судья не остается там шесть или девять лет. Переместить гнездо очень сложно. Все равно должен быть кто-то сверху. Если отношения наверху испорчены, он останется в своем гнезде на всю жизнь или потеряет черную шляпу.

«Да, хоть даму и уверяют, раб об этом спросит».

Линь Фу, естественно, понимает, что это так называемое движение — не что иное, как попытка выяснить, что порядок в округе ненадежен. Как правило, продвижение по службе также проводится в правительстве этого штата и не будет перенесено в другие места. В детстве Цинси не хотел бы жениться на такой очаровательной женщине, как Му Фэнъэ.

Работа Линь Фу была очень быстрой. Через несколько дней он рассказал правду из уст старых оладий в дверце батата. Но он гордился этим, и Му Цинси мог дать ему это. Насколько он хорош.

Когда я вернулся домой, когда моя свекровь отсутствовала, она отправила маленькую девочку в дом пойти во двор Муцинси, чтобы найти ее. Через некоторое время маленькая девочка пошла туда-сюда: «Фу, невестка только что зашла в дом, а невестка ждала, пока жена закончит ужин. Когда он увидел, что раб прошел, он вышел и спросил рабыню, что это за рабыня. Раб сказал невестке Фу Гэ, что если ты вернешься и найдешь с ней что-то не так, невестка сказала, что даже если ты пойдешь наверху твоя жена уже знает, что ты вернулся».

Линь Фу велел маленькой девочке переодеться в чистую одежду, поэтому она покинула свой маленький двор и пошла в верхнюю комнату.

Я шел ко вторым воротам главного двора и, встретив его собственную тещу, пришедшую его искать, протянул руку и потащил его: «Возвращается, пойдем, жена тревожится. "

Подождав, пока Линь Фу скажет больше, он поспешно вытащил его во внутренний двор, а маленькая девочка, ожидавшая у двери, поспешно открыла занавеску и сказала: «Госпожа Линь, глава семьи, и Линь Линцзы здесь».

Раздался звук Му Цинси: «Входите скорее».

Когда весна закончилась, на улице все еще было холодно. Когда эти двое вошли в дверь, вперед побежала жара, и невестка семьи Линь засмеялась: «У этой маленькой девочки онемели руки и ноги, только рабы приказали это, а жаровню сожгли и подняли наверх. . Сейчас. "

Му Цинси сидел на диване и пил чай, и когда он услышал, что поставил чашку чая в руку, он засмеялся и сказал: «Странно это говорить, я еще не заказал ее. Как маленькая девочка Знаешь мое сердце? Оказывается, ты ведешь себя как монстр».

Невестка Линя подошла, взяла бамбуковую клетку, посмотрела на серебряный углерод в чаше и увидела, что из нее не выходит дым, поэтому он с легкостью накрыл бамбуковую клетку. Му Цинси сел, улыбаясь, и сказал: «Я просто скажу это, ты по-прежнему лучше всех знаешь мое сердце, уважай все, я действительно не могу оставить тебя».

«Работать на свою жену — обязанность рабов, мэм, рабы пошли это выяснить».

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии